Какие слова лучше не произносить в отпуске за границей

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • P
    6 сен 12
    Класс, особенно понравилось "... слово «дума». Во вьетнамском языке есть близкое по звучанию слово, которое обозначает матерный синоним словосочетания «занятие любовью». И в культурном обществе, конечно, лучше обойтись без «думы»...."
    Ответить
  • murder302
    6 сен 12
    ===копипаста===

    "Этот случай мне рассказали знакомые и утверждали что это произошло с их другом.

    Этим летом их друг отдыхал в Италии,не знаю в каком городе,ну дело не в этом.В один прекрасный день повели их на экскурсию в местный парк аттракционов.Мужику приглянулись «Американские горки» и решил он прокатиться,хапнуть порцию адреналина так сказать.Купил билетик,встал в очередь.Так как желающих на этот аттракцион было много стоять ему пришлось минут 30-40.И пока он ждал своей очереди,обратил внимание на такую вещь: в момент старта люди сидевшие в кабинках этого паровозика поднимали руки вверх весело кричали «ПОПИСТОФАЛИ» и опускали их вниз,после чего их паровозик на огромной скорости мчался вниз,люди от радости и страха кричали и визжали вылупив глаза.И это слово всегда повторялось перед каждым стартом.Мужику,который владеет четыремя иностранными языками стало интересно,что же это за слово и что оно означает.Подошла его очередь,сел в кабинку,вместе со всеми радостно крикнул «ПОПИСТОФАЛИ» и помчался вниз.Но любопытство его в покое не оставляло и после порции адреналина он подошел к служащему этого аттракциона и спрсил,что это за хрень такая «ПОПИСТОФАЛИ».На что служащий ему ответил: «Да работал тут до меня один русский студент и каждый раз когда он запускал паровозик,он всегда говорил попизд@вали!»"
    Ответить
  • tarzan235
    6 сен 12
    Еще грузинское Комаржопа (здравствуйте)
    Ответить
    • penjok
      Правильно- "гамарджоба"...
      Ответить
  • vyatko
    6 сен 12
    Где блеади живут блеади

    Лоахматые блеади

    Денег мало длинный шмель

    Ты в кибитку не хаади.
    Ответить
    • kkolik
      vyatko 6 сен 12
      а на самом деле они всего лишь поют про родину)))
      Ответить
    • chronofag
      Да, тот ещё хит!:)
      Ответить
  • Watson888
    6 сен 12
    исходя из подачи материала у меня сложилось два варианта мнений: либо отдыхать ездят только "многие петербуржцы", либо только этим самым "петербуржцам" следует опасаться описанного в материале ))))
    Ответить
    • incomax
      Как они уже достали, эти питерские!
      Ответить
      • kaavren
        Ты кто такой? Дафай до свиданья!
        Ответить
        • Alex494949
          Тимате, так ты питерский?
          Ответить
  • A
    6 сен 12
    В Словении лучше не произносить слово "ножницы" — по ихнему это — влагалища (во множественном числе).
    Ответить
  • S
    6 сен 12
    слово КНИГА, созвучна с Niga (нигер))))).
    Ответить
    • zva
      И что? Надо говорить "Афроамериканига"?
      Ответить
    • Alex494949
      Как вас с книгами то занесло в черный квартал?
      Ответить
  • zva
    6 сен 12
    На самом деле, в одном языке разных диалектов, даже на самом распространенном английском языке во многих местах говорят по своему. Могут и не понять "чужого" инглиша. Мне один армянин говорил, что даже армяне, живущие в разных местах Армении не понимают чужого армянского и говорят друг с другом по-русски. Сравните размеры Армении с размерами Китая.
    Ответить
  • B
    6 сен 12
    Не обижайтесь когда араб назовет вас "ахуйем", это он вас братом назвал. А вы ему не говорите про зубы ничего , это член по ихнему. Так же их "Доброе утро" будет звучать примерно как "собакен хер"
    Ответить
    • Icewind
      Саббах аль-хер, аххуя! ))
      Ответить
      • Bigalexis
        Ммда!

        Лучше дома сидеть
        Ответить
    • votruman
      ага меня так один в Эмиратах назвал, хорошо вовремя предупредили, а то бы я его в песок бы закопал как Саида, но только по самую макушку
      Ответить
  • P
    6 сен 12
    В русском языке слово "Мутко" тоже много чего неприличного напоминает.
    Ответить
full image