Были как-то раз в Саппоро, Япония и у них есть улица Odori. При разном произношении переводится как или "широкая улица" либо как "танцевать". Подошли к полицейскому, чтобы узнать где эта улица: "Odori?" — спросили его (соответственно сказали с ненужной интонацией). Он был смущен.
В чешском языке много слов-"подводников": чёрствый — это свежий, запомнил — забыл, а невестка это как и девка — проститутка. Только, если ты турист, тебя бить не будут, а попробуют понять. Думаю, в любой стране так и происходит... Если ты не пьяный...
Даа , прочитаешь такое и поневоле вспоминается : " Жили-были Ах и Ох , и все им было Нах и Пох ! "
Как — то так. А вообще это просто страшилки — никто с иностранцем связываться не будет , разве что по-своему обложат , улыбаясь , и на том все закончится.
Комментарии
--------------------------
А вот назвать пиво Selka — то ли целка, то ли щелка, (а на самом деле "крестьянка") — и продавать его в россии — это как бы нормально.
Так и видится:
360 г. до н.э. Древняя Греция...
Ученые люди вопрошают Аристотеля: "Достопочтимый Аристотель, а что вы думаете о формах бытия?"
Аристотель (презрительно сплевывая на пол): "А хуле тут думать..." БАШ.
Как — то так. А вообще это просто страшилки — никто с иностранцем связываться не будет , разве что по-своему обложат , улыбаясь , и на том все закончится.
и речка Бия — мать