Олеся, только сейчас добрался до вашего рецепта. Спасибо, что выложили его. Мне он очень понравился, а также понравилась идея со спасением баклажана :) а у вас в Германии есть айва?
Гражданин, читайте внимательно — "бос" — холодный. Учить родному языку меня пожалуй не стоит. И самое главное, не корректно переносить фонетику тюрских в транслитерацию славянских. Вы там жили? Вы знаете как это произноситься в оригинале? Я Вам скажу более: есть глагол "босма" — наступать, в повелительном "бос" — наступи, Вы уверены, что это не отсюда?
ВЫ меня бесите! Вы турок?! а может это и мой родной язык??! БОЗ-БАШ (СЕРАЯ-ГОЛОВА). А не холодная голова. В Азербайджане если клиенту подадут "холодную голову" то он имеет право влить тарелку на голову официанту. Серая голова — это от цвета тефтелей в блюде. Вареное мясо как вы знаета имеет цвет похожий на серый. Если говорим о турецком языке, слово "босма" по турецки, читается басма! бас! басдым! (наступление, наступи наступил)
По поводу вопроса принадлежности этого супчика, емею мнение. По порядку:
1. Впервые пробовал именно в армянском исполнении. Однозначно присутствовала баранина, много свежих овощей, как то: перец сладкий, помидоры, зелень. И конечно... айва. Друзья поверте, айва это очень правильно, вкусно и ароматно. Пардон, поехали дальше;
2. Не знаю насколько это важно, но название супчика "Бозбаш". Поверте мне, как человеку одной из тюркских национальностей, но это переводится, как "Серая голова", как вариант "Холодная бошка" (корень "бос" — холодный, отсюда Бозсу — холодная вода). "Бош" или "Баш" — голова, главный, в большинстве тюркских языков. У меня в ауле (деревне) этим словом называют, скажем так... слегка туповатых людей, ну типа "с отмороженой башкой".
3. Ввиду выше сказанного, мне кажеться, что это взаимовлияние двух соседних кухонь: армянской и азербайджанской. Вы же не будете спорить, что эти два народа живут бок о бок, бог сколько знает сколько столетий. Думаю спорить тут бесполезно...
Ну что... прикольно. Рекомендовал бы в следующий раз использовать айву — изумительнейшим образом сочетается с бараниной. Хотя признаться... не готовил этот суп, но в родной для меня, узбекской кухне, есть идеологически схожее блюдо — Нахатли Гушт. Правда, не в пример проще Ваших экзерцисов с Бозбашем. Обязательно запостю (с хорошим фото ;-)
Олеся, я смотрю, ты сёння вооружена до зубов! Похлебкиным как Библией от них защищаешься)) А они лезут из щелей со своим истинно правильным Бозбашем, аутентичненьким. Держись, дорогая! Там в борщ Федор Владимирович уксус посмел положить, так скоро и ему достанется)) Я мысленно с тобой и твоим супчиком. Эх!
давайте оставим на минутку кулинарные споры, что бы там не говорили, а супчик получился чудесен и за одно это автору уже глубочайшее признание. И не важно откуда он родом и в каких ещё вариациях встречается, это не главное.
Меня мучает другое — где, где сейчас взять плохую прохладную-холодную-дождливую-слякотную погоду????
Автор, плиз, БОЛЬШОЙ ПЛИЗ рецептика по приготовления такой погоды хоть на денёк!!! :)
А вообще лично для меня вариант прост.Для того,чтобы получить такую погоду мне всего лишь навсего нужно было купить офигительные босоножки своей мечты.И всё!Вот вам и плохая прохладная-холодная-дождливая-слякотная погода.До свиданья босоножки,здравствуйте кроссовки!
Итак,господа,чтобы не отвечать одно и то же несколько раз,напишу тут обобщение.
1. Отсылающие меня к Похлёбкину.Предлагаю сходить вместе.
resaojoile.t35.com/page_11_...
Тот же Похлёбкин про бозбаш пишет вот что :"Российский историк, географ, автор книг по кулинарии и истории национальных блюд Вильям Похлёбкин считал, что блюдо является армянским:
Бозбаш это наиболее распространенный армянский мясной суп из жирной бараньей грудинки с разнообразными овощами и фруктами, слегка подкисленный.
При этом В. Похлебкин причисляет разновидности бозбаша — кюфта-бозбаш ,с фрикадельками из молотой баранины и парча-бозбаш ,с большими кусками из мяса ягненка, к азербайджанской кухне .Также в азербайджанской кухне существует особая разновидность бозбаша, которая отличается от традиционного тем, что вместо баранины используется рыба — балык-бозбаш"
2.Бозбаш-это блюдо КАВКАЗСКОЙ кухни.В Азербайджанском варианте действительно делаются тефтели.А в Армянском варианте используются цельные куски мяса.
3.По поводу баклажан.В этом варианте они не лишние и вполне допустимы.
Похлебкин — самозванец! :) Бозбаш из рыбы — в Азербайджане нигде (!) такого не встретишь. И вообще как может блюдо с азербайджанским названием оказаться... армянским?
Судя по всему у Вас вообще никаких армянских знакомых нет, иначе Вы были бы в курсе, что будь то он настоящий или не настоящий — для них всё и вся армянское. В т.ч. и спагетти, и фахитас, и суши и т.д. и т.п.
У меня есть знакомые армяне и азербайджанцы.Более того-я жила и в Армении,и в Азербайджане.Но!Предлагаю прекратить спор,поскольку он начинает принимать нежелательные обороты.Вспомним:"ДАННЫЙ ДОК ВНЕ ПОЛИТИКИ! ".
Тут я думаю как с борщём.Появился в Украине,а стал родным и для России тоже.Так и тут.
Комментарии
Айва у нас есть,конечно,но сейчас ещё не сезон.Обычно она позже появляется.В турецких магазинах и в русских.
1. Впервые пробовал именно в армянском исполнении. Однозначно присутствовала баранина, много свежих овощей, как то: перец сладкий, помидоры, зелень. И конечно... айва. Друзья поверте, айва это очень правильно, вкусно и ароматно. Пардон, поехали дальше;
2. Не знаю насколько это важно, но название супчика "Бозбаш". Поверте мне, как человеку одной из тюркских национальностей, но это переводится, как "Серая голова", как вариант "Холодная бошка" (корень "бос" — холодный, отсюда Бозсу — холодная вода). "Бош" или "Баш" — голова, главный, в большинстве тюркских языков. У меня в ауле (деревне) этим словом называют, скажем так... слегка туповатых людей, ну типа "с отмороженой башкой".
3. Ввиду выше сказанного, мне кажеться, что это взаимовлияние двух соседних кухонь: армянской и азербайджанской. Вы же не будете спорить, что эти два народа живут бок о бок, бог сколько знает сколько столетий. Думаю спорить тут бесполезно...
А дальше уже и политика попёрла,а я считаю,что за столом ей не место)
давайте оставим на минутку кулинарные споры, что бы там не говорили, а супчик получился чудесен и за одно это автору уже глубочайшее признание. И не важно откуда он родом и в каких ещё вариациях встречается, это не главное.
Меня мучает другое — где, где сейчас взять плохую прохладную-холодную-дождливую-слякотную погоду????
Автор, плиз, БОЛЬШОЙ ПЛИЗ рецептика по приготовления такой погоды хоть на денёк!!! :)
А вообще лично для меня вариант прост.Для того,чтобы получить такую погоду мне всего лишь навсего нужно было купить офигительные босоножки своей мечты.И всё!Вот вам и плохая прохладная-холодная-дождливая-слякотная погода.До свиданья босоножки,здравствуйте кроссовки!
:-)
1. Отсылающие меня к Похлёбкину.Предлагаю сходить вместе.
resaojoile.t35.com/page_11_...
Тот же Похлёбкин про бозбаш пишет вот что :"Российский историк, географ, автор книг по кулинарии и истории национальных блюд Вильям Похлёбкин считал, что блюдо является армянским:
Бозбаш это наиболее распространенный армянский мясной суп из жирной бараньей грудинки с разнообразными овощами и фруктами, слегка подкисленный.
При этом В. Похлебкин причисляет разновидности бозбаша — кюфта-бозбаш ,с фрикадельками из молотой баранины и парча-бозбаш ,с большими кусками из мяса ягненка, к азербайджанской кухне .Также в азербайджанской кухне существует особая разновидность бозбаша, которая отличается от традиционного тем, что вместо баранины используется рыба — балык-бозбаш"
2.Бозбаш-это блюдо КАВКАЗСКОЙ кухни.В Азербайджанском варианте действительно делаются тефтели.А в Армянском варианте используются цельные куски мяса.
3.По поводу баклажан.В этом варианте они не лишние и вполне допустимы.
Тут я думаю как с борщём.Появился в Украине,а стал родным и для России тоже.Так и тут.