Из свжих сравнений наше-их мне более всего запомнилась экранизация рассказа О'Генри "Вождь краснокожих". У них это отдельный фильм, у нас — одна из трех частей "Дороги, которые мы выбираем". Интересно было бы познакомиться с их реакцией на наш фильм. У меня на их — основательная, но весьма бездарная экранизация, с весьма точным следованием литературному оригиналу. Я думаю, им просто недоступна вся глубина абсурда, возможного в повседневной жизни, которую мы вкусили за свою историю.
Читал О"Генри, грустный юмор, местами задорный. И умный всегда, что наши и подметили. Про Гоголя, это видимо недоступно никому, кроме русского, не нынешнего естественно.
О'Генри — не всегда юмор, взять хотя бы "Последний лист". Гоголь и современникам был также непонятен. Точнее, не до конца понятен — есть в нем некая необъяснимая недосказанность. "Все мы вышли из "Шинели" Гоголя" — недаром было сказано.
На мой взгляд "Судьба человека" — уж очень академически-правильно. А вот "Подранки" или "Иди и смотри" — как раз самые что ни на есть обнаженные нервы. Собственно, оба режиссера из своих биографий эти фильмы сделали. А Бондарчук — по книге. А талант у него не настолько мощный, чтобы через себя пропустить.
А "они" "Подранков" видели, тольк вот так понимают:
Stylized and Useful treatment of post WW-II Soviet Union
Nothing spectacular here, but quite interesting and very well done in spots.
This is a film primarily about children--namely Russian boys who have lost their fathers in the Great Patriotic War (i.e., World War II)--but it ends up being anything but a conventional children's story.
Gubenko (who wrote, directed and acted in the film) is far more interested in conveying the mood of those disheartening and depressing years in the late 1940's (which turned out so tragically different from what most Soviet Russians had been expecting) than in connecting all of the dots in the storyline. This ends up working rather well, because the film has a tendency to move in directions you'd like it to, dwelling on certain moments while skipping rather rapidly through others (or treating them elliptically).
In addition to dealing with the childhood years of the protagonist, his siblings, and his fellow "podranki" (a word, by the way, which is very hard to translate successfully into English--"orphans" is too generalized and weak; better is the term "wounded birds," since these young boys really do face serious obstacles preventing them from "flying" normally into the future--plus it is no accident that the film makes plentiful use of birds, particularly rooks, as backing imagery throughout), the film also has somewhat brief "present-day" segments (i.e., taking place in the mid 1970's) involving some of the characters as adults. One would always like to see more of Georgi Burkov--but short as his scene is, he comes through as always, playing the protagonist's disillusioned and broken convict brother.
In certain ways "Podranki" can be compared to Tarkovsky's 1975 film "Zerkalo" ("The Mirror")--and many aspects of the baroque music, the sets, the moods (and even some of the episodes themselves) here seem to have been directly influenced by Tarkovsky. Both films also of course deal with fathers who are missing because of the war. But "Podranki" is not nearly as complex or difficult--for example, the switches between the 1940's and the 1970's here are always easy to follow (whereas it can take quite awhile to recognize the dual characters and time periods in the Tarkovsky). In fact, I would actually recommend "Podranki" as a good preparation for approaching "The Mirror."
"Podranki" is not a world classic by any means, but it is a must for those who have come (like me) to love Soviet cinema. It will also be extremely useful for people seeking to learn more about the effects of WWII on Soviet Russia (though there are some serious improbabilities in this film, such as the gargantuan Nazi in the POW camp "getting fat," as one of the characters asserts, "on Soviet food."). And while this is indeed very much a film about childhood, it is by no means a film *for* children.
8 of 9 people found this review helpful.
7 звезд из 10.
В общем, чего-то они понимают, но всей глубины — черта с два. Да и как им понять-то, не пережив всего, что случилось в России за последние лет 100? Европейцы, пожалуй, могут, из американцев — разве что те, кто помнит и понимает их гражданскую войну между Севером и Югом.
По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
Даже если пепелище
Выглядит вполне,
Не найти того, что ищем,
Ни тебе, ни мне.
Путешествие в обратно
Я бы запретил,
Я прошу тебя, как брата,
Душу не мути.
А не то рвану по следу —
Кто меня вернет? —
И на валенках уеду
В сорок пятый год.
В сорок пятом угадаю,
Там, где — боже мой! —
Будет мама молодая
И отец живой.
Верно главный герой "Ностальгии" Тарковского кидает книгу переводов стихов в костер. Не перевести такого. А "Подранки" — как раз кинопоэзия.
На гниющем западе в кино один ширпотреб, а у нас было хоть редко, но метко. Особенно меня поражает количество политико-социальных подтекстов и намеков — и как режиссеры умудрялись все это протаскивать через цензуру?
А вот что иностранцы пишут о фильме "Морозко" — я чуть от смеха не умер, читая:
Невинный фильм-сказка "Морозко" вышел в СССР в 1964 году. В конце 90-х он был выпущен в США на видокассетах. Неожиданно вызвал у американцев Бурю эмоций и сразу вошёл в список 100 худших фильмов всех времён на крупнейшем киносайте Интернета — www.us.imbd.com
Из отзывов пользователей сайта, посмотревших фильм:
"Причина, по которой я ненавижу этот фильм — это то, что он ориентирован, в основном, на детей и несет им неправильное послание — положительные персонажи изображены красивыми людьми, отрицательные — уродливыми" (Author: portobellobelle)
"После того, как я посмотрел Jack Frost (американское название "Морозки"), мне всю ночь снились кошмары. Может, это и не фильм ужасов, но в нем абсолютно нет смысла" (Author: Cathy-26 from Texas)
"Отвратительный фильм. Один из тех, когда не понимаешь, зачем он был вообще снят. Неужели русские в 1964 году были настолько отчаявшиеся, если они требовали это чрезвычайное уродство. Как вообще может кому-то прийти в голову в видеомагазине выбрать этот фильм. Парень встречает девушку, парень влюбляется в девушку, парень встречает парня-грибка, парень теряет девушку, потому что неудачник и к тому же мажется губной помадой... Девушка, хоть и симпатичная, но ничего, кроме хлопания глаз, не умеет делать. Остальные персонажи слишком скучны, чтобы их обсуждать" (Author: Matt Willis from Middlesbrough, England)
"Просмотр этого фильма грозит потерей разума и моторно-двигательных рефлексов. Говорящие грибы, шагающие дома, бегающие деревья..." (Author: Jeff ([email protected]) from L.A)
"После распада Советского Союза создатели этого фильма могут сбежать в соседние страны и делать там фильмы для террористов. Фильм — не просто плохой, а экстремально плохой! Представьте себе телепузиков в кислоте и с кучей снега — вот это то, что и есть "Морозко". Берегитесь от него подальше, люди!" (Author: Jay Stuler ([email protected]) from Norman, OK)
"Может, это и не самый худший фильм, что я видел в жизни, но он точно входит в их тройку. Что делает его еще хуже — это то, что он для детей... " (Author: Jay Stuler ([email protected]) from Ohio)
"Этот фильм — депрессивен, как и все то, что исходило из Советского Союза во время Холодной войны, и он отражает такие процессы, как бедность, репрессии, коррупцию. Тревожаще ужасающая версия "Золушки"..." (Author: Gregory Eichelberger from San Diego).
Комментарии
A world of fun and excitement awaits you at our newest tourist destination!
Tentura Airwaves. Wellcom to Kin-dza-dza!
:)))
это пиздец товарищи
На мой взгляд "Судьба человека" — уж очень академически-правильно. А вот "Подранки" или "Иди и смотри" — как раз самые что ни на есть обнаженные нервы. Собственно, оба режиссера из своих биографий эти фильмы сделали. А Бондарчук — по книге. А талант у него не настолько мощный, чтобы через себя пропустить.
А "они" "Подранков" видели, тольк вот так понимают:
imdb.com
Stylized and Useful treatment of post WW-II Soviet Union
Nothing spectacular here, but quite interesting and very well done in spots.
This is a film primarily about children--namely Russian boys who have lost their fathers in the Great Patriotic War (i.e., World War II)--but it ends up being anything but a conventional children's story.
Gubenko (who wrote, directed and acted in the film) is far more interested in conveying the mood of those disheartening and depressing years in the late 1940's (which turned out so tragically different from what most Soviet Russians had been expecting) than in connecting all of the dots in the storyline. This ends up working rather well, because the film has a tendency to move in directions you'd like it to, dwelling on certain moments while skipping rather rapidly through others (or treating them elliptically).
In addition to dealing with the childhood years of the protagonist, his siblings, and his fellow "podranki" (a word, by the way, which is very hard to translate successfully into English--"orphans" is too generalized and weak; better is the term "wounded birds," since these young boys really do face serious obstacles preventing them from "flying" normally into the future--plus it is no accident that the film makes plentiful use of birds, particularly rooks, as backing imagery throughout), the film also has somewhat brief "present-day" segments (i.e., taking place in the mid 1970's) involving some of the characters as adults. One would always like to see more of Georgi Burkov--but short as his scene is, he comes through as always, playing the protagonist's disillusioned and broken convict brother.
In certain ways "Podranki" can be compared to Tarkovsky's 1975 film "Zerkalo" ("The Mirror")--and many aspects of the baroque music, the sets, the moods (and even some of the episodes themselves) here seem to have been directly influenced by Tarkovsky. Both films also of course deal with fathers who are missing because of the war. But "Podranki" is not nearly as complex or difficult--for example, the switches between the 1940's and the 1970's here are always easy to follow (whereas it can take quite awhile to recognize the dual characters and time periods in the Tarkovsky). In fact, I would actually recommend "Podranki" as a good preparation for approaching "The Mirror."
"Podranki" is not a world classic by any means, but it is a must for those who have come (like me) to love Soviet cinema. It will also be extremely useful for people seeking to learn more about the effects of WWII on Soviet Russia (though there are some serious improbabilities in this film, such as the gargantuan Nazi in the POW camp "getting fat," as one of the characters asserts, "on Soviet food."). And while this is indeed very much a film about childhood, it is by no means a film *for* children.
8 of 9 people found this review helpful.
7 звезд из 10.
В общем, чего-то они понимают, но всей глубины — черта с два. Да и как им понять-то, не пережив всего, что случилось в России за последние лет 100? Европейцы, пожалуй, могут, из американцев — разве что те, кто помнит и понимает их гражданскую войну между Севером и Югом.
По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
Даже если пепелище
Выглядит вполне,
Не найти того, что ищем,
Ни тебе, ни мне.
Путешествие в обратно
Я бы запретил,
Я прошу тебя, как брата,
Душу не мути.
А не то рвану по следу —
Кто меня вернет? —
И на валенках уеду
В сорок пятый год.
В сорок пятом угадаю,
Там, где — боже мой! —
Будет мама молодая
И отец живой.
Верно главный герой "Ностальгии" Тарковского кидает книгу переводов стихов в костер. Не перевести такого. А "Подранки" — как раз кинопоэзия.
— А правительство живет на другой планете...
................................................................
...Еще не было чатов (1986г), а чатлане уже были...
...Во времена Петержелы в Зените: "...Я так люблю господина ПэЖэ!.."
(- А я его еще больше КУ!..) и т.д.
КИН-ДЗА-ДЗА — фильм прогноз, воспоминание о будущем и легкая пародия на СССР:
кэце на гравицапу меняли, сами без малиновых(!=1990-е годы!) штанов, но зато в космос летали...
-------------------------------
))))))))))))))))
Спасибо. Весьма познавательно))
Невинный фильм-сказка "Морозко" вышел в СССР в 1964 году. В конце 90-х он был выпущен в США на видокассетах. Неожиданно вызвал у американцев Бурю эмоций и сразу вошёл в список 100 худших фильмов всех времён на крупнейшем киносайте Интернета — www.us.imbd.com
Из отзывов пользователей сайта, посмотревших фильм:
"Причина, по которой я ненавижу этот фильм — это то, что он ориентирован, в основном, на детей и несет им неправильное послание — положительные персонажи изображены красивыми людьми, отрицательные — уродливыми" (Author: portobellobelle)
"После того, как я посмотрел Jack Frost (американское название "Морозки"), мне всю ночь снились кошмары. Может, это и не фильм ужасов, но в нем абсолютно нет смысла" (Author: Cathy-26 from Texas)
"Отвратительный фильм. Один из тех, когда не понимаешь, зачем он был вообще снят. Неужели русские в 1964 году были настолько отчаявшиеся, если они требовали это чрезвычайное уродство. Как вообще может кому-то прийти в голову в видеомагазине выбрать этот фильм. Парень встречает девушку, парень влюбляется в девушку, парень встречает парня-грибка, парень теряет девушку, потому что неудачник и к тому же мажется губной помадой... Девушка, хоть и симпатичная, но ничего, кроме хлопания глаз, не умеет делать. Остальные персонажи слишком скучны, чтобы их обсуждать" (Author: Matt Willis from Middlesbrough, England)
"Просмотр этого фильма грозит потерей разума и моторно-двигательных рефлексов. Говорящие грибы, шагающие дома, бегающие деревья..." (Author: Jeff ([email protected]) from L.A)
"После распада Советского Союза создатели этого фильма могут сбежать в соседние страны и делать там фильмы для террористов. Фильм — не просто плохой, а экстремально плохой! Представьте себе телепузиков в кислоте и с кучей снега — вот это то, что и есть "Морозко". Берегитесь от него подальше, люди!" (Author: Jay Stuler ([email protected]) from Norman, OK)
"Может, это и не самый худший фильм, что я видел в жизни, но он точно входит в их тройку. Что делает его еще хуже — это то, что он для детей... " (Author: Jay Stuler ([email protected]) from Ohio)
"Этот фильм — депрессивен, как и все то, что исходило из Советского Союза во время Холодной войны, и он отражает такие процессы, как бедность, репрессии, коррупцию. Тревожаще ужасающая версия "Золушки"..." (Author: Gregory Eichelberger from San Diego).