Паста с грибами

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • amante
    9 дек 10
    спасибо. вкусно +1
    Ответить
  • EugenieM
    9 дек 10
    гуд
    Ответить
  • bigben2
    9 дек 10
    Дорогие "Пельмешники"! Мы всё-таки на русскоязычном сайте и большинство, ИМХО, считают РУССКИЙ язык родным. Поэтому предлагаю, если есть название блюда на русском, то и называть его по-русски. Паста — макароны, спагетти. Можно в скобках добавить "забугорное" название блюда (например "фетуччини с грибами", как было указано ниже. Думаю многие поддержат меня в этом не сложном начинании.

    Другое дело, если нет аналога в русском меню (например для рецепта надо савоярди или маскарпоне), то тут уж пишем как есть...

    Автору — спасибо за рецепт! Многие любят макарошки... ;)
    Ответить
    • 8rahman
      та какая разница ,как называть-имхо это мелочи.;)

      Тем более, что упомянутые Вами макароны и спагетти это тоже не русскоязычные слова.Так как прикажете их называть именно по-русски?

      Давайте просто готовить и не заморачиваться на ерунде;).................,
      Ответить
      • miraru1
        Совершенно согласен с Бра!

        Какая разница, как сказать иностранным словом, паста или макароны?

        Да и борщ называется борщем во всех странах.
        Ответить
    • nevaenough
      давай уберём все кулинарные инозаимствования из русского языка и будем здесь общаться вот таким образом:

      — для этого рецепта мы берём грибы.

      — какие грибы?

      — , ну, такие..... белые такие

      — белые? боровики?

      — да не, они цвета белого, такие.... белые

      — грузди, что ли?

      — сам ты грузди, такие.... блеат.... я не знаю, как они по-русски называются...

      ---------------------------------------------

      всего-навсего шампиньоны

      согласен? а как суши будем называть? рисовые колобки с рыбой?

      национализм в кулинарии неуместен. хочешь проявить себя в этой ипостаси — отпишись в постах про этнобандитизм и приходи 11.12.10 в 15.00 на Манежку (если из МСК)
      Ответить
      • miraru1
        А шампиньон по-русски называется печерица... Только это объяснять долго придется...
        Ответить
        • 8rahman
          у нас они тоже так называются:печерицi..........,
          Ответить
        • nevaenough
          всё-то ты знаешь. а я-вот так первый раз слышу. и думаю %95 тоже
          Ответить
          • miraru1
            Ну да... Жители Украины, Белоруссии, Польши и так до Болгарии — все знают.

            А у нас — в Смоленской, Псковской и др. областях тоже знают. Наверное на всем Северо-западе. По крайней мере...
            Ответить
        • fyroq
          miraru1 10 дек 10
          Гриб (любой) по-французски — шампиньон, кстати говоря..
          Ответить
      • bigben2
        Никакого национализма в кулинарии Я не насаждаю. И спагетти "тонкими палочками из муки" никого не призываю называть. Просто лично мне название паста режет ухо и когда я слышу слово паста, я не представляю макароны, а представляется "зубная паста", "томатная паста"...
        Ответить
        • miraru1
          Тогда не макароны говори а "макаронные изделия" в форме... ну и так далее.

          Вон, тут кто-то некую пасту для ботинок вспомнил.
          Ответить
          • 8rahman
            паста Гои.

            Мое мнение таково:если вы готовите "макароны по-флотски,скажем, то это именно макаронные изделия с мясом.А если вы готовите блюдо итальянской кухни, то извольте уважать кулинарную историю и традиции страны, блюдо которой готовите.Так если это паста,лазанья, ризотто, паэлья — то это именно оно и есть. А что оно напоминает и какие болезненные ассоциации вызывает — личное дело каждого. Не стоит навязывать их всем;))Пусть люди сами разбираются...

            Мы же будем готовить,учиться и есть............,
            Ответить
          • bigben2
            ..."макаронные изделия" — это просто пеСТня!!! помню, когда строили социализм и еда в магазине продавалась по талонам, то был такой талон на "макаронные изделия" и на него можно было купить или рожки, или толстые макароны, а о спагетти тогда и не слышали... Был тогда где-то 1990 — 1991 год ;)
            Ответить
    • R
      не все макароны паста... Паста собирательное понятие...
      Ответить
      • miraru1
        Не вся паста макароны...
        Ответить
    • fyroq
      bigben2 10 дек 10
      Давайте называть пасту русским названием спагетти! Супер! Поднял настроение!
      Ответить
  • mega007
    9 дек 10
    - чеснок обжарить в масле перед тем как всё делать!

    — лук взять, конечно, не салатный, а обычный репчатый (сахара в них, кстати, почти одинаково и больше чем в арбузе)

    — грибы раскрывают свой вкус с ч-перцем, так что СМЧП в соус, непосредственно перед добавлением пасты

    морковка остается под вопросом, как и выбранный сорт грибов, это кому как нравится.

    для красоты — накидать сверху рубленой зелени, лучка, базилика
    Ответить
    • S
      Spoon8810 АВТОР
      mega007 9 дек 10
      Внесу свои коррективы:

      — эта паста задумывалась как сладкая, именно по этому чеснок и перец отсутствуют, а присутствие моркови становится обязательным.
      Ответить
  • X
    9 дек 10
    Финальное фото выглядит отвратительно. Но на вкус, я думаю, неплохо.
    Ответить
    • S
      Spoon8810 АВТОР
      xyzt 9 дек 10
      У меня так всегда((( Не получается пока красиво блюда фотографировать...
      Ответить
  • zippa-1251
    9 дек 10
    жир на пузе и на боках будет от такой еды!
    Ответить
  • Z
    9 дек 10
    Спасибо! обязательно сделаю
    Ответить
  • F
    9 дек 10
    нельзя красный лук жарить, надо обычный, красный же сырым едят, он элементарно не прожавривается и остаётся того же вкуса, даже при длительной обработке
    Ответить
    • S
      Spoon8810 АВТОР
      floriz2005 9 дек 10
      Странно. Отлично прожарился и сладкий получился :)
      Ответить
    • 8rahman
      floriz2005:откуда такие данные?. Красный лук замечательно жарится, он сладкий, приятно хрустит и отлично выглядит..................,
      Ответить
  • s1avaberg
    9 дек 10
    Ответить
  • Tamplier
    9 дек 10
    русский не правильный метод после слива воды вермишель выложить на сковороду))..и еще обжарить-это совершенно не правильно)
    Ответить
    • S
      Spoon8810 АВТОР
      Tamplier 9 дек 10
      что обжарить не правильно?
      Ответить
    • nevaenough
      на сковороду пасту выкладывают, чтобы соус впитался в пасту. никто ничего не жарит. именно для процесса впитывания "вермишель" и отваривают до полуготовности.
      Ответить
      • S
        Spoon8810 АВТОР
        nevaenough 9 дек 10
        правильно, я так и делал. Нигде же не пишется, мол "жарим пасту" и т.д.
        Ответить
        • nevaenough
          у чувака проблемы не только с русским языком, но и со зрением. ;-)
          Ответить
    • fyroq
      Tamplier 10 дек 10
      можно то же самое, но без ошибок и со знаками препинания, чтоб мысль уловить?
      Ответить
full image