Новая запись
Вход
×
М
atck
Марсианские хроники
4 авг 15
Подписаться
15 лучших афоризмов Омара Хайяма – мудрость через века
👍
👍
❤️
😂
😲
😢
😡
77
9
Ссылка поста
Комментарии
Новые
Лучшие
Новые
Старые
Отмена
Отправить
Чтобы отправить комментарий —
войдите
.
altairux
5 авг 15
Шуточные стихи из цикла "Рубаи, неизвестные Хайяму" К сожалению, не могу указать автора.
Все былое, увы, превращается в прах:
Стал былинкою мул и пылинкою — шах.
Я — в обложке узорчатой — стал интерьером.
Что за слово такое, помилуй Аллах!
Мир велик! Я с одним каратистом знаком:
Он ладонью ломает бревно за бревном.
Жаль, супруга его не способна к ученью —
Так и рубит дрова во дворе топором
Чудо-век! Раскурить не успеешь кальян,
А уж глядь: устарел черно-белый экран.
Но создатель! К чему мне цветной телевизор?
Серый цвет и на этом экране — султан!
Нам амбиции наши лелеять не лень.
Так, иной позабывший про дерево пень
Полагает, что солнце на небе сияет
Для того, чтобы мог он отбрасывать тень.
<p>Шуточные стихи из цикла "Рубаи, неизвестные Хайяму" К сожалению, не могу указать автора.</p> <p>Все былое, увы, превращается в прах:</p> <p>Стал былинкою мул и пылинкою — шах.</p> <p>Я — в обложке узорчатой — стал интерьером.</p> <p>Что за слово такое, помилуй Аллах!</p> <p>Мир велик! Я с одним каратистом знаком:</p> <p>Он ладонью ломает бревно за бревном.</p> <p>Жаль, супруга его не способна к ученью —</p> <p>Так и рубит дрова во дворе топором</p> <p>Чудо-век! Раскурить не успеешь кальян,</p> <p>А уж глядь: устарел черно-белый экран.</p> <p>Но создатель! К чему мне цветной телевизор?</p> <p>Серый цвет и на этом экране — султан!</p> <p>Нам амбиции наши лелеять не лень.</p> <p>Так, иной позабывший про дерево пень</p> <p>Полагает, что солнце на небе сияет</p> <p>Для того, чтобы мог он отбрасывать тень.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
Nischebrod
5 авг 15
Коль можешь, не тужи о времени бегущем,
Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.
Сокровища свои потрать, пока ты жив;
Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.
<p>Коль можешь, не тужи о времени бегущем,</p> <p>Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.</p> <p>Сокровища свои потрать, пока ты жив;</p> <p>Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
K
kortev
5 авг 15
Если я напиваюсь и падаю с ног — Это Богу служение, а не порок.
Не могу же нарушить я замысел Божий,
Если пьяницей быть предназначил мне Бог!
<p>Если я напиваюсь и падаю с ног — Это Богу служение, а не порок.</p> <p>Не могу же нарушить я замысел Божий,</p> <p>Если пьяницей быть предназначил мне Бог!</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
osrus
5 авг 15
Радует, что люди сами пытаются думать.
<p>Радует, что люди сами пытаются думать.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
zivan
5 авг 15
Что опьяняет сильнее вина?
— женщины, лошади, кровь и война!
<p>Что опьяняет сильнее вина?</p> <p>— женщины, лошади, кровь и война!</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
lombrozo2604
zivan
5 авг 15
Во-первых, немного не точно, правильно так: "женщины, лошади, власть и война", во-вторых, это емнип Киплинг.
<p>Во-первых, немного не точно, правильно так: "женщины, лошади, власть и война", во-вторых, это емнип Киплинг.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
B
brother0
5 авг 15
Я в мечеть не за праведным словом пришел.
Не стремясь приобщиться к основам пришел.
В прошлый раз утащил я молитвенный коврик.
Он истёрся до дыр, я за новым пришел.
<p>Я в мечеть не за праведным словом пришел.</p> <p>Не стремясь приобщиться к основам пришел.</p> <p>В прошлый раз утащил я молитвенный коврик.</p> <p>Он истёрся до дыр, я за новым пришел.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
E
EVSI
5 авг 15
лучше жить в нищете, голодать или красть,
чем в число блюдолизов презренных попасть.
лучше кости глодать, чем прельститься сластями
за столом у ублюдков, имеющих власть.
спасибо.
<p>лучше жить в нищете, голодать или красть,</p> <p>чем в число блюдолизов презренных попасть.</p> <p>лучше кости глодать, чем прельститься сластями</p> <p>за столом у ублюдков, имеющих власть.</p> <p>спасибо.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
O
olderman1963
EVSI
5 авг 15
Спасибо, что поправили.
<p>Спасибо, что поправили.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
E
EVSI
olderman1963
5 авг 15
извините, я не видел Ваш комментарий:-) но это есть мой принцип по-жизни. правда иногда бывает очень тяжело с ним жить.
<p>извините, я не видел Ваш комментарий:-) но это есть мой принцип по-жизни. правда иногда бывает очень тяжело с ним жить.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
O
olderman1963
5 авг 15
Лучше впасть в нищету, голодать или красть,
Чем в число лизоблюдов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Океан, состоящий из капель велик.
Из песчинок слагается материк.
Наш приход и уход не имеет значенья,
Просто муха в окно залетела на миг.
Мудрейший человек, его Рубаи можно и нужно читать всю жизнь.
<p>Лучше впасть в нищету, голодать или красть,</p> <p>Чем в число лизоблюдов презренных попасть.</p> <p>Лучше кости глодать, чем прельститься сластями</p> <p>За столом у мерзавцев, имеющих власть.</p> <p>Океан, состоящий из капель велик.</p> <p>Из песчинок слагается материк.</p> <p>Наш приход и уход не имеет значенья,</p> <p>Просто муха в окно залетела на миг.</p> <p>Мудрейший человек, его Рубаи можно и нужно читать всю жизнь.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
iso9660
olderman1963
5 авг 15
Так не его читаем же. А творения переводчиков.
Вот товарищи мусульмане подумав сказали — Коран изучать только на языке оригинала, ибо вся суть в смысле, а любой перевод смысл искажает.
Но высказывания одного из умнейших людей своего времени мы изучаем по трудам толмачей, и восторгаемся.
<p>Так не его читаем же. А творения переводчиков.</p> <p>Вот товарищи мусульмане подумав сказали — Коран изучать только на языке оригинала, ибо вся суть в смысле, а любой перевод смысл искажает.</p> <p>Но высказывания одного из умнейших людей своего времени мы изучаем по трудам толмачей, и восторгаемся.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
O
olderman1963
iso9660
5 авг 15
Полностью и безоговорочно согласен. Хотя, мне кажется, задача переводчика передать именно смысл, обернув его в удобочитаемую, для того или иного языка, форму.
И немного не в тему, но очень верно. Применительно и к христианству.
Несовместимых мы всегда полны желаний:
В одной руке бокал, другая — на Коране.
И так вот мы живем под сводом голубым
Полубезбожники и полумусульмане.
<p>Полностью и безоговорочно согласен. Хотя, мне кажется, задача переводчика передать именно смысл, обернув его в удобочитаемую, для того или иного языка, форму.</p> <p>И немного не в тему, но очень верно. Применительно и к христианству.</p> <p>Несовместимых мы всегда полны желаний:</p> <p>В одной руке бокал, другая — на Коране.</p> <p>И так вот мы живем под сводом голубым</p> <p>Полубезбожники и полумусульмане.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
iso9660
olderman1963
5 авг 15
Я просто почему-то вспомнил сколько людей выучило англицкий что бы прочесть 3х-томник товарища Толкина в оригинале.
<p>Я просто почему-то вспомнил сколько людей выучило англицкий что бы прочесть 3х-томник товарища Толкина в оригинале.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
O
olderman1963
iso9660
5 авг 15
Да будь я хоть негром преклонных годов,
И то б, без унынья и лени,
Я русский бы выучил только за то,
Что им разговаривал Ленин!
:))
<p>Да будь я хоть негром преклонных годов,</p> <p>И то б, без унынья и лени,</p> <p>Я русский бы выучил только за то,</p> <p>Что им разговаривал Ленин!</p> <p>:))</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
Z
zvira
olderman1963
5 авг 15
простите, это пожелание б.х.обаме?
<p>простите, это пожелание б.х.обаме?</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
G
gala1964
5 авг 15
Напрасно ты винишь в непостоянстве рок
Что не внакладе ты, тебе и невдомек
Коль в милостях своих он был бы постоянен
Ты б очереди ждать своей до смерти мог
Еще в 80-е при загрузке системы "Примус"
<p>Напрасно ты винишь в непостоянстве рок</p> <p>Что не внакладе ты, тебе и невдомек</p> <p>Коль в милостях своих он был бы постоянен</p> <p>Ты б очереди ждать своей до смерти мог</p> <p>Еще в 80-е при загрузке системы "Примус"</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
altairux
5 авг 15
Я познание сделал своим ремеслом,
Я знаком с высшей правдой и с низменным злом.
Все тугие узлы я распутал на свете,
Кроме смерти, завязанной мертвым узлом.
<p>Я познание сделал своим ремеслом,</p> <p>Я знаком с высшей правдой и с низменным злом.</p> <p>Все тугие узлы я распутал на свете,</p> <p>Кроме смерти, завязанной мертвым узлом.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
‹ Назад
Вперёд ›
Войти
E-mail
Пароль
Запомнить меня
Забыли пароль?
Войти
Регистрация
Комментарии
Все былое, увы, превращается в прах:
Стал былинкою мул и пылинкою — шах.
Я — в обложке узорчатой — стал интерьером.
Что за слово такое, помилуй Аллах!
Мир велик! Я с одним каратистом знаком:
Он ладонью ломает бревно за бревном.
Жаль, супруга его не способна к ученью —
Так и рубит дрова во дворе топором
Чудо-век! Раскурить не успеешь кальян,
А уж глядь: устарел черно-белый экран.
Но создатель! К чему мне цветной телевизор?
Серый цвет и на этом экране — султан!
Нам амбиции наши лелеять не лень.
Так, иной позабывший про дерево пень
Полагает, что солнце на небе сияет
Для того, чтобы мог он отбрасывать тень.
Не отягчай души ни прошлым, ни грядущим.
Сокровища свои потрать, пока ты жив;
Ведь все равно в тот мир предстанешь неимущим.
Не могу же нарушить я замысел Божий,
Если пьяницей быть предназначил мне Бог!
— женщины, лошади, кровь и война!
Не стремясь приобщиться к основам пришел.
В прошлый раз утащил я молитвенный коврик.
Он истёрся до дыр, я за новым пришел.
чем в число блюдолизов презренных попасть.
лучше кости глодать, чем прельститься сластями
за столом у ублюдков, имеющих власть.
спасибо.
Чем в число лизоблюдов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Океан, состоящий из капель велик.
Из песчинок слагается материк.
Наш приход и уход не имеет значенья,
Просто муха в окно залетела на миг.
Мудрейший человек, его Рубаи можно и нужно читать всю жизнь.
Вот товарищи мусульмане подумав сказали — Коран изучать только на языке оригинала, ибо вся суть в смысле, а любой перевод смысл искажает.
Но высказывания одного из умнейших людей своего времени мы изучаем по трудам толмачей, и восторгаемся.
И немного не в тему, но очень верно. Применительно и к христианству.
Несовместимых мы всегда полны желаний:
В одной руке бокал, другая — на Коране.
И так вот мы живем под сводом голубым
Полубезбожники и полумусульмане.
И то б, без унынья и лени,
Я русский бы выучил только за то,
Что им разговаривал Ленин!
:))
Что не внакладе ты, тебе и невдомек
Коль в милостях своих он был бы постоянен
Ты б очереди ждать своей до смерти мог
Еще в 80-е при загрузке системы "Примус"
Я знаком с высшей правдой и с низменным злом.
Все тугие узлы я распутал на свете,
Кроме смерти, завязанной мертвым узлом.