дык корень и суть слова негр содержат в себе информацию о цвете обезьяны, а не о том была ли она или кто из ейных родственниках в рабстве.
омерика — страна идиотов, боящихся называть вещи своими именами, еще и смеют пытаться весь мир демократии учить.
"Сейчас это слово в различных вариациях продолжает употребляться как шутливое приветствие внутри негритянской среды."
...и не только. Я, например, равно как и все мои знакомые-родственники-друзья считают, что негр — он и есть негр, хотя и не принадлежим к этой среде. :)
Забавно. Ну, да ладно.
Никогда не задавался таким вопросом, но:
В Америке их называют афроамериканец, ладно, можно как-то за уши притянуть.
Но в Европе он афроевропеец чтоли? Если он в Европу напрямую из африки приехал это еще как-то можно понять. Но если он во Франции, к примеру, 3е поколение живет его как назвать? Какое он вообще отношение к Африке имеет?
Или, блин, есть афроазиаты? Или афроавстралийцы?
Придумали со своей толерастией хрень какую-то.
У нас по-русски всё чётко: негр он и в Африке, и в Азии, да хоть на Луне. Сразу понятно про кого речь.
А там типа blackman? Какая к шуту разница с негром? К тому же, по испански Negro и значит черный.
Río Negro река в Аргентине, буквально Чёрная река. Хорошо хоть не переделали в афроамериканскую реку.
Тут живущих в США хватает, объясните мне такую вещь: вот приехал в гости (командировку, турпоездку, пр.) негр из России (Аргентины, Австралии, пр.). Его там как называют в припадке толерантности? Афроамериканец- так он не американец. Афроавтралиец? Так у него на лбу не написано, что он из Австралии, негр и негр, обозвать американцем- может и обидится. А уж русский негр на афророссиянина (не говоря об афроамериканце) может и в глаз дать.
- С ним нельзя обращаться как с остальными ниггерами, потому что он не такой, как все ниггеры. Ясно?
— Обходиться с ним, как с белым человеком?
— Этого я не говорил.
— Тогда я не понимаю, чего вы хотите, сэр.
— Это я вижу.
Комментарии
Не люблю расизм, негров и черных зебр))))
омерика — страна идиотов, боящихся называть вещи своими именами, еще и смеют пытаться весь мир демократии учить.
...и не только. Я, например, равно как и все мои знакомые-родственники-друзья считают, что негр — он и есть негр, хотя и не принадлежим к этой среде. :)
Никогда не задавался таким вопросом, но:
В Америке их называют афроамериканец, ладно, можно как-то за уши притянуть.
Но в Европе он афроевропеец чтоли? Если он в Европу напрямую из африки приехал это еще как-то можно понять. Но если он во Франции, к примеру, 3е поколение живет его как назвать? Какое он вообще отношение к Африке имеет?
Или, блин, есть афроазиаты? Или афроавстралийцы?
Придумали со своей толерастией хрень какую-то.
У нас по-русски всё чётко: негр он и в Африке, и в Азии, да хоть на Луне. Сразу понятно про кого речь.
А там типа blackman? Какая к шуту разница с негром? К тому же, по испански Negro и значит черный.
Río Negro река в Аргентине, буквально Чёрная река. Хорошо хоть не переделали в афроамериканскую реку.
— Обходиться с ним, как с белым человеком?
— Этого я не говорил.
— Тогда я не понимаю, чего вы хотите, сэр.
— Это я вижу.