-
29 сен 13Пусть едут зарубёж учиться на английском.:)). А потом приезжают сюда рулить капиталами.
Про математику и физику, как видим, речь не идет. Там все отлично по умолчанию. :)) Там катастрофы нет. Ну сделают по 5 литератур и 10 русских языков в школе за счет каких предметов? Плюс еще законы божия. Кстати, об этом поговаривают. У нас не хватает технических специальностей в стране, как воздуха. Но модно стало быть юристом-финансистом. А некоторые выпускники технарских ВУЗов забывают и школьный курс физики — да ладно, хоть по специальности работали б... А то тоже туда: "второе вышшое" — и еще один юрист-финансист или экономист в нашу развитую экономику.
Только, минусаторы, не делайте выводов, что я против хорошего знания русского языка в нашей собственной стране. -
S29 сен 13Всё правильно.
В СССР это тоже было, но гораздо реже. Например, какое-то безграмотное быдло, никогда не читавшее Конан Дойла, выплеснуло на телеэкран "Ватсона" и пошло-поехало. Ватсон мог придумать только урод, который книг в руки не брал, ибо везде было написано Уотсон.
Сейчас многие (даже спортсменки с головой, в которую они едят, пытаются чему-то учить других) говрят: "учи английский".
Да не английский, а РУССКИЙ язык надо учить и знать прежде всего, тем более он многократно богаче нагличанского.-
-
M29 сен 13Да ладно ? Вариант «Уотсон» использован в переводе «Записок о Шерлоке Холмсе» под редакцией К. Чуковского (первое издание — не позднее 1956 года) в серии «Библиотека приключений» — этот перевод многократно переиздавался впоследствии. Этот вариант фамилии предпочли переводчики Н. Тренева, М. Литвинова, Н. Войтинская, М. и Н. Чуковские, М. Бессараб, Н. Емельянникова, Д. Лившиц, В. Штенгель и другие, из относительно недавних изданий он используется в «Собрании сочинений в восьми томах» А. Конан Дойля (М: «Сантакс-Пресс», 1995)
При этом "Ватсон" — это часто встречающееся написание из дореволюционных (!) переводов.
Робин Гуд у нас теперь Робином Худом должен быть ? Ватт — Уаттом ? Лондон — Ландоном ? Гарри Поттер — Хэрри Потта ?
Я понимаю, сложнейшая проблема перевода имен собственных для почтеннейшей публики — только повод поглумиться над "этими-академиками-а-еще-очки-надел", но держите же себя в руках. ))
Урод — это полуграмотное агрессивное чмо, считающее свое недообразование мерилом истинности всего и вся ))) -
-
29 сен 13Вебер, да ты двуличный засранец.
Тут обосновываешь альтернативное написание.
А страницей ниже трындел о том, что "Делуа и Туше", как это произносит 1% населения, это правильно. А те 99%, которые говорят и пишут "Делойт и Туш", это неграмотное чмо.
Ты бы уж определился, зачем ты всё это пишешь — из любви к истине... либо чтобы тупо возразить своему идеологическому оппоненту... -
T29 сен 13Да потому что русскому языку легче произнести "Ватсон" чем "Уотсон". Именно поэтому иностранные имена и фамилии русские переделывают на свой лад.
"
Мои господа, англичане, давали в этом зале квартеты из Гайдена (*4), на которые в качестве публики собирали всех служащих, не исключая нарядчиков, конторщиков и счетчиков.
Делалось это в целях "облагорожения вкуса", но только цель эта мало достигалась, потому что классические квартеты Гайдена простолюдинам не нравились и даже нагоняли на них тоску. Мне они откровенно жаловались, что "им нет хуже, как эту гадину слушать", но тем не менее эту "гадину" они все-таки слушали, пока всем нам не была послана судьбою другая, более веселая забава, что случилось с прибытием к нам из Германии нового колониста, инженера Гуго Карловича Пекторалиса.
"
"Железная воля", Николай Лесков.
-
-
S29 сен 13Да, и в СССР были выпускники, плохо знающие русский язык, но они шли не в университет, а на завод — работать сварщиками и фрезеровщиками. И многие из них хорошо работали и гордились своей профессией. Это сейчас считается, что рабочая профессия — позор. Поэтому все лезут в вузы — хотят стать менеджерами и банкирами.
-
-
G29 сен 13Roland Garros так правильно и произносится — Ролан Гаррос, en.wikipedia.org)
-
29 сен 13Я школу закончил на одни тройки. Университет с красным дипломом. Все мои школьные учителя тупые слабоумные свиньи. Такие советские Марьивановны, ипать в сраку. Снижение уровня выпускников идёт не по причине плохого преподавания, оно всегда было говном, за исключением двух, трёх школ в каждом городе, а по причине нарастания количества генетических дефектов у основной массы населения. Это хорошо, сама природа ставит скот в стойло.-
-
-
-
-
-
-
-
-
29 сен 13не переводи стрелки, сними корочку красного диплома ссср на фоне дисплея со своим профилем на нонейме.-
-
-
-
-
29 сен 13у тебя смотрю комплексы по поводу образования) Сейчас плохое, девяностые — лихие, значит не считается.
Ты мне, напомнил Гоголевского Никанора Ивановича Анучкина, из Женитьбы, который всё интересовался, знает ли невеста по французски)
При этом сам на тот же вопрос отвечал:
Вы думаете, я говорю по-французски? Нет, я не имел счастия воспользоваться таким воспитанием. Мой отец был мерзавец, скотина. Он и не думал меня выучить французскому языку. Я был тогда еще ребенком, меня легко было приучить — стоило только посечь хорошенько, и я бы знал, я бы непременно знал.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
29 сен 13Ржали бы — отписались. А так ржут только над твоих попытках раздуть щёки при слабом знании предмета.
К тому же, смею утверждать, мало кто вообще знает что конкретно находится в подобном китайском железе. Я лишь пишу так, как понял объяснения инженера китайской конторы. Там есть некое низкоуровневое ядро на базе операционки реального времени, на котором работает ява-машина, на которой работает всё остальное — интерфейс телефона и мультимедийные программы и прочее. То есть фактически ява-ось.
Приведи пруф, как там всё реально, на самом деле. Коль ты такой эксперт.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
29 сен 13А, генетический отброс Cubichead пытается что пыхтеть после своего слива. Скажи, почему ты тупой такой ? Генетика хромет, да ? Или ты просто гибрид человек и макаки ? Ну там мама — человек, а папа лазил по пальмам в Африке...
Где ты увидел лепет, дебил ? Почитай по теме и не будешь лепетать, человек-обезьяна Чубикхед
-
-
-
-
T29 сен 13Какая может быть грамотность по языку если Word стоит 5 700 руб?
-->
itprogress.ru
Да и то он не всегда правильно проверяет.-
-
-
M29 сен 13Все верно, потому что для автоматической проверки контекст употребления слова, прямо влияющий на его написание, просто не существует. Поэтому и "-тся" — "ться" он корректно проверить не может, не говоря уже о правильном образовании причастных и деепричастных оборотов.
А сознание становится все более компьютерным, так что и "подъезжая домой, пошел дождь" уже мало кого коробит.
-
-
-
29 сен 13Если следовать Вашей логике, первые грамотные люди появились лет 15 т.н., вместе с Word.
А если серьезно, мне кажется, что ЕГЭ здесь не при чем. Грамотно говорить и писать могут только те, кто много читает. Чем больше читает, тем лучше знает язык. Это справедливо для любого языка. А читать народ не приучен, виноваты в этом, прежде всего, родители, а только потом школа. Если в семье не привили ребенку любовь к КНИГЕ, никогда он не станет грамотным.-
T29 сен 13Да-да, если читать книги с ошибками Вы сильно улучшите грамотность.
-
-
A29 сен 13У меня по русскому 1-3 класс были 5, а потом сразу 2 3 еле еле вытягивал, но повезло с учителем.
К 5 классу вытянула на твёрдую 4, (из за почерка, а не ошибок). 8 класс окончил на все пятерки кроме физры (по состоянию здоровья 3) тогда в классе было только 3 человека со всеми пятёрками. Я доволен, что учился в СССР!!!
PS Увы время не лечит правописание. Без практики оно начинает хромать. -
-
-
-
-
-
M29 сен 13В теме про код я и слова не скажу — так как ни уха в нем, ни рыла. Вы же умудряетесь тут что-то свысока высказывать по теме грамотности, делая грубейшие ошибки в русском языке. Понятное дело, что мнительность тут разовьется на пустом месте — ибо "необразованное быдло" — это, дружище, вы сами про себя сформулировали и сами же обиделись ))
-
-
-
-
-
-
M29 сен 13Я долго искал аргумент, который прозвучал бы для детей моих знакомых — знакомые жаловались на проблемы с русским языком у своих чад. Чада — понятно какие: планшетик, инстаграмчик, тачки-бабло-летом-надо-на-бали и прочая обложечная мишура.
Сработало что: как-то удалось донести, что в старых европейских социумах (по традиционный Восток и говорить не приходится, но кто ж хотя бы в общих чертах знаком с этой культурой ?) владение литературным языком, "высоким слогом", является одним из признаков принадлежности человека к обеспеченному классу, к властной касте, к соответствующему социальному слою. Словарный запас, устойчивые обороты речи, произношение — одна из одежек, по которой встречают. Особенно в Британии, на которую принято поглядывать с таким вожделением ))
И, знаете, подействовало )) Не знаю, надолго ли, но юный народ как-то хорошо задумался и даже попросил посоветовать какие-нибудь доступные и интересные книжки по этой теме.
Шаг, конечно, вынужденный и отнюдь не самый достойный, но уж лучше так, чем никак.
Сделано с
NoNaMe