Да, эта питерская "булка хлеба", "выход на вокзал", "Ротик-фронтик" и зарпакованные поперек!!!!! пешеходных!!!! тротуаров авто, а так генетическая потребность лезть без очереди и таранить детскими колясками пешеходов....
питерцы очень культурные ребята, великие знатоки культуры и русского языка ..... особенно это будет заметно когда полицаи по российским городам начнут шерстить:-))))
Хлеб — объединяющее название для группы продуктов питания, приготавливаемых путём выпечки, паровой обработки или жарки теста, состоящего, как минимум, из муки и воды. В большинстве случаев добавляется соль, а также используется разрыхлитель, такой как дрожжи. В некоторые сорта хлеба также добавляют специи (такие как зёрна тмина) и зёрнышки (семена кунжута, мака). Зёрнышки также служат для украшения.
Булка — белый пшеничный хлеб, обычно круглой или овальной формы.
Живу в Карелии, что граничит с Ленобластью и исторически Петрозаводск тесно связан с Питером. Так и в привычках и манере говорить наши жители схожи. А про булки-буханки точно подмечено в статье. Как-то случилось попасть в командировку в Калужскую область, гор. Обнинск. Там в обычном продуктовом на кассе сказал мне буханку и батон за столько-то. Нам меня посмотрели как на дебила =) А что делать, если привык к тому, что у нас буханка — по умолчанию ржаной хлеб кирпичом, а батон — обычная булка из пшеничной муки высшего или первого сорта =))) Из вариантов бывает только буханка белого (пшеничный хлеб). Вы еще вспомните различие шаурмы и шавермы =) Для знакомых в Обнинске мое шаверма звучало как ругательство. Вобщем, много разного и это нормально — люди сами по себе разные =)
Буханка-хлеб, батон-булка=это не только в Петрозаводске, это в большинстве населенных пунктов России принятые слова. Скорее, Обнинск исключение или кассирша)))
Блин, нет в Питере никакой "булки хлеба"! Я питерец в чёрт-знает-каком колене, всю жизнь говорили в магазине: "Батон белого и буханку чёрного". Вот и всё! Потому что хлеб бывает разной формы, бывает и буханка белого, например (батон чёрного не видал, правда :)))).
Булка есть, но используется по-другому, в магазине я не скажу: "Дайте мне булку" (может быть — "булочку", если это небольшое круглое хлебобулочное изделие из сдобного теста). Но могу сказать: "Булка кончилась, надо бы сходить в магазин"... Как-то так... Всё на нюансах строится ведь, москвичи часто утрируют, перевирают, так что в самом деле звучит смешно и безграмотно, но в действительности всё звучит вполне себе органично, на мой сугубо личный питерский взгляд :)
Комментарии
питерцы очень культурные ребята, великие знатоки культуры и русского языка ..... особенно это будет заметно когда полицаи по российским городам начнут шерстить:-))))
Булка — белый пшеничный хлеб, обычно круглой или овальной формы.
Батон — хлебобулочное изделие продолговатой формы.
Соответственно фраза "булка хлеба" это все равно, что "хлеба хлеба", а это тафталогия;)
В Питере-же только дождь.
да, булка = белый, хлеб = черный :)