"...С вокзала, разумеется, на Невский и пешком к реке, с улыбкой выискивая изменения и радуясь, если найти не удавалось.
«Осторожнее с карманниками. В настоящее время Невский поделен между тремя группировками, в каждой из которых насчитывается по семь-девять человек. Постарайтесь держаться от них подальше. — В правом верхнем углу напыленного на глаза Чайки наноэкрана появились фотографии воров. — Если вы стали жертвой карманников, не советуем обращаться к патрульным — они в доле. Лучше всего — плюньте».
В Москве Илья загрузил последнюю версию «Русской Рулетки», питерского аналога московского путеводителя «Дыры и Заборы», и теперь с интересом слушал тихий шепот, комментирующий все, во что упирался взгляд Чайки...."
Что меня поразило пару лет назад в Питере в районе Варшавской(это после Москвы с азиатскими гастрами) это стройка, обед, на крыше бытовки бытовке сидят два строителя славянской наружности и поют песни под баян!
Вот многие высмеивают Питерцев, а ведь давно известно что всего лишь в двух местностях разговаривают правильно (на чистом русском), это в Санкт-Петербурге и на Урале.
PS. И не может называться белый хлеб в виде "кирпичика" — булкой. Булка — это сдоба.
В Петропавловске-Камчатском раньше лет20 называли "булка хлеба"; купи, возьми, дайте — "булку-хлеба". Наверное и сей-час так называют. Надо будет этот вопрос уточнить...
В Питере говорят буханка хлеба или батон, ну никак не "булка хлеба".
И еще у нас говорят "сахар-песок". Помнится мама в Москве спросила в магазине "у вас есть сахар песок?" а ей ответили, "песок, женщина, на пляже только бывает".
Сколько себя помню, никогда в Москве никого не коробило от "сахар-песок", хотя чаще говорят просто "песок". И ни у кого при этом никаких ассоциаций с пляжем не возникает.
Я Вам больше скажу, — продавец был (была) иностранным шпионом.
Комментарии
А в Питере считают, что яички попарно в мешочках кожаных висят....
«Осторожнее с карманниками. В настоящее время Невский поделен между тремя группировками, в каждой из которых насчитывается по семь-девять человек. Постарайтесь держаться от них подальше. — В правом верхнем углу напыленного на глаза Чайки наноэкрана появились фотографии воров. — Если вы стали жертвой карманников, не советуем обращаться к патрульным — они в доле. Лучше всего — плюньте».
В Москве Илья загрузил последнюю версию «Русской Рулетки», питерского аналога московского путеводителя «Дыры и Заборы», и теперь с интересом слушал тихий шепот, комментирующий все, во что упирался взгляд Чайки...."
В. Панов "Хаосовершенство"
PS. И не может называться белый хлеб в виде "кирпичика" — булкой. Булка — это сдоба.
Хлеб — из ржаной муки
Булка — из пшеничной
а дальше всё зависит от фантазии авторов
Продавщица говорит мне: "Пробил за ПЕСОК, а просит САХАР!"
Я как-то сразу не врубился...
Или извечный спор с москвичами — ПОРЕБРИК или БОРДЮР
Булка может быть только белым хлебом, равно как и батон. А буханка — черным.
— Неправильно! Ура! Ты говоришь хыхки, а надо сыски!
А Мишка:
— Именно, что не надо сыски, а надо хыхки.
А я остановился и сказал
-Никакие не сыски. Никакие не хыхки. А коротко и ясно — фыфки.
И еще у нас говорят "сахар-песок". Помнится мама в Москве спросила в магазине "у вас есть сахар песок?" а ей ответили, "песок, женщина, на пляже только бывает".
Сколько себя помню, никогда в Москве никого не коробило от "сахар-песок", хотя чаще говорят просто "песок". И ни у кого при этом никаких ассоциаций с пляжем не возникает.
Я Вам больше скажу, — продавец был (была) иностранным шпионом.