По данному вопросу отмечу следующее. Некоторые слова и, тем более, сокращения, особенно в околокомпьютерной среде, действительно удобно применять, поелику в русском языке либо нет аналогов, либо они звучат громоздко. Однако повсеместное использование гёрлфрендов и кофехаусов не только портит речь, но и очень часто уничтожает смысл предложения и свидетельствует о низкой культуре человека.
Собственно, статья не о технических терминах, которые неизбежно будут существовать на языке тех, кто создал эту технику и придумал термины для её описания. Так можно договориться до того, что, например, таблицу Менделеева надо перевести на русский...
Проблема в другом: обычные, обыденные русские слова начинают подменяться американизмами. Если постараться — аналоги можно найти:
wow = ого!, них* себе:), здорово!
е-mail = е-почта, мыло
hi = рахат-лукум:)
Но чтобы постараться — надо НАПРЯЧЬСЯ и вспомнить, как это по-русски.
И это не просто свидетельство низкой культуры. Это уже свидетельство лени ума.
Довлеть ничто ни над чем не может, т.к. это слово означает "быть достаточным". Однокоренные слова "довольствие", "удовлетворение" и пр. К слову "давление" оно не имеет ни малейшего отношения. Корень другой -дав-. Грамотей вы, xander4346, ещё тот...
...новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме...
Угу. Можно подумать, что это иностранные слова вызывают такую ненависть к русскому языку, что народ начинает поголовно путать "одеть" и "надеть", писать "..ться" вместо "...тся" и наоборот, тыкать мягкий знак куда ни попадя, типа как в словах: "малышь", "вишьня" и "миньет", и игнорировать запятые.
Ваще есть мысль что это все ординарные лингвистические флуктуации — пройдет время и пиндостанский шлак осыпется.
Кстати пост очень похож на отработку сюжета для сценария какой нибудь желтушной "программы максимум", типа — вы даже не поверите но ваши дети не будут говорить по русски....
То что некоторые иностранные слова постепенно становятся русскими, в этом ничего страшного нет. Ведь такие слова, как революция, компьютер, парашют, шофёр, изба, халат — изначально не русские слова, но они прочно вошли в русский язык, потому что кратко и ясно отражают сущность понятий. Гораздо хуже, когда вместо Ашхабад говорят Ашгабад, вместо "на Украине" говорят "в Украине", вместо Таллин пишут Таллинн, это не повышает ёмкость, функциональность русского языка, а просто попытка угодить. С таким новоязом имеет смысл бороться.
Комментарии
Проблема в другом: обычные, обыденные русские слова начинают подменяться американизмами. Если постараться — аналоги можно найти:
wow = ого!, них* себе:), здорово!
е-mail = е-почта, мыло
hi = рахат-лукум:)
Но чтобы постараться — надо НАПРЯЧЬСЯ и вспомнить, как это по-русски.
И это не просто свидетельство низкой культуры. Это уже свидетельство лени ума.
Принимая язык врага — ты уже попадаешь в плен...
Целиком читаем тута:
gramota.ru
я укр понимаю ОК, хоть и русский из молдовы и не учил укр никогда, но это "друга справа"
кООрдинально
извЕните
крЕтично
нравитЬся
пригодитЬся
по понятнее
ни когда
подлЕнная
увидЕшь
подЪвесить
сЪэкономить
поТделка
эксперЕмент
призерватив
сделаеться
сделатся
инцендент
лутше, лудше, лучьше
с верху, с низу
И его вариант с пятью ошибками ПИЗДА.
При прочтении сразу понятна вся гамма возможных оттенков мысли и эмоций этих только двух слов великого и могучего.
Нам же предлагают перейти на унылое FUCK.
Хуйвам!
в крации (вкратце)
с лево на право
оплата за проезд
венигрет
ниужели
И, что самое смешное, путают пиздеть и пиздить.
Типо призыв: "Ну, попестофали!" ("Ну, пошли!").
"Окучивайте за картошку", блять!
Кстати пост очень похож на отработку сюжета для сценария какой нибудь желтушной "программы максимум", типа — вы даже не поверите но ваши дети не будут говорить по русски....
ЗЫ ШЛАК!!!
Только на моей памяти сленг сменился уже раза три, а я, в общем-то, столетнего юбилея не справляла.
Кто сейчас говорит "чувиха", "железно", "шуйзы", "тройбан" и "банан"?
* — Алфавит кириллицы:
А — Аз
Б — Буки
В — Веди
Г — Глаголь
...
Х — Херъ
..."
Автор! Садись! 2 Балла!
А — Аз
Б — Бога
В — Ведаю
Г — Глаголя
Д — Добро
...
energodar.net
Хорошая трактовка азбуки для заучивания.
Потому что кофе среднего рода --это уступка откровенной лени и безграмотности.
На вопрос:
Как вам новый логотип компании "Винчиторе пакеджинг солюшнз" (Логотип так и написан кириллицей)?
Он ответил:
Я вообще считаю, что людям, которые ссут написать «Упаковочная компания „Винчиторе“», не место в 21 веке.
Ещё очень радуют всякие гастарбайтеры с надписью "Клининговая компания ..." на униформе.
Вот ещё ссылочка от Быстроновского:
rutube.ru
Кроме слова Ацтой