По данному вопросу отмечу следующее. Некоторые слова и, тем более, сокращения, особенно в околокомпьютерной среде, действительно удобно применять, поелику в русском языке либо нет аналогов, либо они звучат громоздко. Однако повсеместное использование гёрлфрендов и кофехаусов не только портит речь, но и очень часто уничтожает смысл предложения и свидетельствует о низкой культуре человека.
Собственно, статья не о технических терминах, которые неизбежно будут существовать на языке тех, кто создал эту технику и придумал термины для её описания. Так можно договориться до того, что, например, таблицу Менделеева надо перевести на русский...
Проблема в другом: обычные, обыденные русские слова начинают подменяться американизмами. Если постараться — аналоги можно найти:
wow = ого!, них* себе:), здорово!
е-mail = е-почта, мыло
hi = рахат-лукум:)
Но чтобы постараться — надо НАПРЯЧЬСЯ и вспомнить, как это по-русски.
И это не просто свидетельство низкой культуры. Это уже свидетельство лени ума.
Принимая язык врага — ты уже попадаешь в плен...
Довлеть ничто ни над чем не может, т.к. это слово означает "быть достаточным". Однокоренные слова "довольствие", "удовлетворение" и пр. К слову "давление" оно не имеет ни малейшего отношения. Корень другой -дав-. Грамотей вы, xander4346, ещё тот...
...новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме...
Целиком читаем тута: gramota.ru
это, когда друг друга понимаешь без переводчика, с россиянами по отношению к украинскому, этого нет!
я укр понимаю ОК, хоть и русский из молдовы и не учил укр никогда, но это "друга справа"
хрен ли на заимствования внимание заострять? свой бы родной выучили...
кООрдинально
извЕните
крЕтично
нравитЬся
пригодитЬся
по понятнее
ни когда
подлЕнная
увидЕшь
подЪвесить
сЪэкономить
поТделка
эксперЕмент
Исконно по русски ХУЙ.
И его вариант с пятью ошибками ПИЗДА.
При прочтении сразу понятна вся гамма возможных оттенков мысли и эмоций этих только двух слов великого и могучего.
Нам же предлагают перейти на унылое FUCK.
Хуйвам!
Угу. Можно подумать, что это иностранные слова вызывают такую ненависть к русскому языку, что народ начинает поголовно путать "одеть" и "надеть", писать "..ться" вместо "...тся" и наоборот, тыкать мягкий знак куда ни попадя, типа как в словах: "малышь", "вишьня" и "миньет", и игнорировать запятые.
Ваще есть мысль что это все ординарные лингвистические флуктуации — пройдет время и пиндостанский шлак осыпется.
Кстати пост очень похож на отработку сюжета для сценария какой нибудь желтушной "программы максимум", типа — вы даже не поверите но ваши дети не будут говорить по русски....
ЗЫ ШЛАК!!!
Французский же осыпался.
Только на моей памяти сленг сменился уже раза три, а я, в общем-то, столетнего юбилея не справляла.
Кто сейчас говорит "чувиха", "железно", "шуйзы", "тройбан" и "банан"?
"Примечание редактора
* — Алфавит кириллицы:
А — Аз
Б — Буки
В — Веди
Г — Глаголь
...
Х — Херъ
..."
Автор! Садись! 2 Балла!
А — Аз
Б — Бога
В — Ведаю
Г — Глаголя
Д — Добро
... energodar.net
То что некоторые иностранные слова постепенно становятся русскими, в этом ничего страшного нет. Ведь такие слова, как революция, компьютер, парашют, шофёр, изба, халат — изначально не русские слова, но они прочно вошли в русский язык, потому что кратко и ясно отражают сущность понятий. Гораздо хуже, когда вместо Ашхабад говорят Ашгабад, вместо "на Украине" говорят "в Украине", вместо Таллин пишут Таллинн, это не повышает ёмкость, функциональность русского языка, а просто попытка угодить. С таким новоязом имеет смысл бороться.
По сравнению с легализацией кофе в среднем роде удвоение "н" в Таллинне выглядит вполне безобидно.
Потому что кофе среднего рода --это уступка откровенной лени и безграмотности.
Порадовал Людвиг Быстроновский.
На вопрос:
Как вам новый логотип компании "Винчиторе пакеджинг солюшнз" (Логотип так и написан кириллицей)?
Он ответил:
Я вообще считаю, что людям, которые ссут написать «Упаковочная компания „Винчиторе“», не место в 21 веке.
Ещё очень радуют всякие гастарбайтеры с надписью "Клининговая компания ..." на униформе.
Вот ещё ссылочка от Быстроновского: rutube.ru
Комментарии
Проблема в другом: обычные, обыденные русские слова начинают подменяться американизмами. Если постараться — аналоги можно найти:
wow = ого!, них* себе:), здорово!
е-mail = е-почта, мыло
hi = рахат-лукум:)
Но чтобы постараться — надо НАПРЯЧЬСЯ и вспомнить, как это по-русски.
И это не просто свидетельство низкой культуры. Это уже свидетельство лени ума.
Принимая язык врага — ты уже попадаешь в плен...
Целиком читаем тута:
gramota.ru
я укр понимаю ОК, хоть и русский из молдовы и не учил укр никогда, но это "друга справа"
кООрдинально
извЕните
крЕтично
нравитЬся
пригодитЬся
по понятнее
ни когда
подлЕнная
увидЕшь
подЪвесить
сЪэкономить
поТделка
эксперЕмент
призерватив
сделаеться
сделатся
инцендент
лутше, лудше, лучьше
с верху, с низу
И его вариант с пятью ошибками ПИЗДА.
При прочтении сразу понятна вся гамма возможных оттенков мысли и эмоций этих только двух слов великого и могучего.
Нам же предлагают перейти на унылое FUCK.
Хуйвам!
в крации (вкратце)
с лево на право
оплата за проезд
венигрет
ниужели
И, что самое смешное, путают пиздеть и пиздить.
Типо призыв: "Ну, попестофали!" ("Ну, пошли!").
"Окучивайте за картошку", блять!
Кстати пост очень похож на отработку сюжета для сценария какой нибудь желтушной "программы максимум", типа — вы даже не поверите но ваши дети не будут говорить по русски....
ЗЫ ШЛАК!!!
Только на моей памяти сленг сменился уже раза три, а я, в общем-то, столетнего юбилея не справляла.
Кто сейчас говорит "чувиха", "железно", "шуйзы", "тройбан" и "банан"?
* — Алфавит кириллицы:
А — Аз
Б — Буки
В — Веди
Г — Глаголь
...
Х — Херъ
..."
Автор! Садись! 2 Балла!
А — Аз
Б — Бога
В — Ведаю
Г — Глаголя
Д — Добро
...
energodar.net
Хорошая трактовка азбуки для заучивания.
Потому что кофе среднего рода --это уступка откровенной лени и безграмотности.
На вопрос:
Как вам новый логотип компании "Винчиторе пакеджинг солюшнз" (Логотип так и написан кириллицей)?
Он ответил:
Я вообще считаю, что людям, которые ссут написать «Упаковочная компания „Винчиторе“», не место в 21 веке.
Ещё очень радуют всякие гастарбайтеры с надписью "Клининговая компания ..." на униформе.
Вот ещё ссылочка от Быстроновского:
rutube.ru
Кроме слова Ацтой