С языками — тут как бы все ясно, имхо. Есть мотивация — будут языки, нет мотивации — не будут. Помню, отдыхали мы с женой в маленьком итальянском городке. В ресторане
у нас был свой столик и, соответственно, один и тот же официант, который обслуживал
наш сектор. Молодой парень, обаятельный. Сицилиец. Учился на доктора. Летом
подрабатывал. Мы с женой, как люди вежливые, понимаешь, все время порывались
общаться с ним по-итальянски (как нам казалось). Он улыбался-улыбался, потом
на ломаном русском сказал: вы, дескать, не напрягайтесь, говорите по-русски, и я
попробую, так и выучу немного. Короче, я к чему. Мы с женой итальянского так и
не знаем. А паренек этот на третью неделю вполне внятно разговаривал по-русски.
Английский и испанский у него за душой уже были. Вот так.
Вот именно! И я подобных "обаятельных сицилийцев" встречаю в любой стране! Только не в России. Тут на другом языке с желанием (мотивацией) разговаривают лишь люди с грустными глазами, мечтающие побыстрее свалить отсюда. И это очень грустный показатель.
..."кормушка" с кормами посереди полузаброшенного "скотного двора"... а так да — слабое владение "аглицкой мовой" особо даровитых везунов, имеющих честь проживать рядом с кормухой — бальшоой их недостаток.
"SPAR"(магазин) они говорят "ШПАР" — это немецкое произношение названия австрийско-немецкко-швейцарской сети продовольственных супермаркетов. Именно так это название произносится везде, не только в Венгрии. Пивные и лимонадные бутылки, банки и т.д. имеют свою залоговую цену везде в Европе, раньше, при Советском Союзе и в России было также.
швейцарская горничная буквально ждала, когда я утром уйду из номера, чтобы залезть под тумбу и выкрутить отопление до минимума. Приходишь вечером — дубак почти уличный, пока температура наберется- уже пора опять уходить и горничная стоит в ожидании. Так две недели каждый день )))
Часы с колокольным боем каждый час, ну через неделю привыкаешь. Магазины работают вечером недолго, в субботу жизнь даже в больших городах умирает в 16.00 почти ровно минута-в-минуту, включая кафе и магазины
А не европейцев раздражеает, что "многочисленные указатели и уличные надписи пока не «дружелюбны» к иностранцам", я будучи в европе что-то не заметил обилия надписей на русском
В той же Барселоне на конечной остановке автобуса в аэропорт тоже на нескольких языках (в том числе по-русски) продублировано. И никого это почему-то не возмущает.
ты думаешь умнее всех? я знаю что говорю, поверь. в данный момент у нас автономное отопление раза в 4-5 дешевле центрального. не считая конечно затрат на покупку котла и переделку труб. + добавляется еще экономия на горячей воде. речь правда не о частном доме, а о квартире. в частных домах центральное отопление у нас редкость.
А из каких соображений "не считая затрат на покупку котла и переделку труб"? Вам это подарил волшебник, прилетевший на голубом вертолете, или вы все же платили собственные деньги? :-)
У нас в одном районном городе местные власти тоже решили от центрального отопления отказаться: дорого, отстало и вообще, "совково". Сказано — сделано, купили эти самые автономные узлы, смонтировали, показали по ТВ и ...
И теперь жители сидят без горячей воды и отопления, строчат слезные жалобы и губернатору, и чуть ли не в ООН.
Хотите знать моё мнение? Я бы сразу трансплюктровал тех, кто в многоквартирных домах — там, где это изначально не предусмотрено проектом — ставит эти самые газовые котлы, нагреватели пр. чудеса. Во избежание появления в новостях репортажей про очередной взорвавшийся подъезд.
Кстати, в квартирах чаще устанавливают электрические "котлы".
у нас уже нет. качество центрального отопления оставляет желать лучшего. при чем так было всегда. и в совке когда котельные были на угле и сейчас, на газу. а самое главное, автономное отопление квартиры раза в 3 дешевле чем центральное.
Если есть центральное отопление, то ставить свой котел можно только если что-то в организации центрального отопления работает через жопу. Ну такие же варианты возможны и с подачей газа например. Да, еще , цена газификации сейчас в РФ чудесно завышена + куча допрасходов и в общем ещё все проблемы эксплуатации на плечах себя любимого. И это если есть магистральный газ где-нибудь за ближайшим углом. Если нет, то остальные варианты недешевы в процессе ( ну это типа газгольдера, электро, дизеля или там палет)
Использовать получаемый для/на производстве пар и горячую воду для отопления жилья — о да, верх неразумности. Зато разумно кивать на эту и прочие советские неразумности, да уповать на невидимую руку рынка: она, родимая, и стары трубы залатает, и новые проложит — обогреет, короче, всех страждущих.
Вы , похоже, человек далекий от теплотехники и строительства, вообще. Поэтому не стоит рассуждать на не знакомые темы, если Вы ботаник, рассуждайте о пестиках-тычинках
русский язык, да, очень богат по содержанию и по выразительности, но далеко не самый красивый фонетически. более того — он очень не красив фонетически. это я тебе как лингвист говорю.
Это же сколько Поляков то ломится в Москву (именно сейчас, а не в середине XVII в.в.)! И как охотно они "понимают" русский, ага! Я даже не могу представить себе нацию, которая так бы походила почти во всём на русских... и настолько бы их ненавидела!
Ой, что это я?! Могу конечно — украинцы.
Про болгар и словаков — наверно максимально близко к истине. Словенцам и сербам проблематичнее. Чехи... в общем — тут как повезёт с отношением конкретных людей.
Но в сумме, во всех этих странах к русским (и языку) относятся гораздо негативнее (как правило это выявляется в откровенных застольных беседах), чем в класических кап. странах Европы. Видно не очень им былое "братство" нравилось...
я был отличником в школе. только это все херня. в 90-х решали только связи, как и сейчас.
будь ты 7 пядей во лбу, хрен ты без связей у нас в 28 лет сделаешь серьезную карьеру. исключение составляет IT-отрасль, где почти все филиалы имеют головные офисы на западе и руководство там.
Всё верно. И работает примерно так же в большинстве стран Запада. Но зато у них есть определённые понятия и методики, опирающиеся на настойчивость и целеустремлённость. Плюс, позитивный настрой, вера в успех и всё такое. И это действительно работает!
Вот только в СССР этому не учили. Да и в России не особо.
Тут как-то всё на неких понтах замешано. Игры в "кто круче". И потому, когда я перевожу своим иностранным знакомым куски из российских книг с советами по общению с начальником — те воспринимают это как байки или анекдоты. Ну непонятно им, как это начальник может вести себя аки царь или бог по отношению к тем, кто фактически обеспечивает ему доход! Тем более, если он ещё и собственник.
У вас, извините, набор штампов. Я ездил в Италию и Испанию и там прекрасно обходился английским, т.к. в Европе его знают почти все, даже кассиры в общественном туалете. Если я езжу в разные страны, то каждый раз я должен учить соответствующий язык, да? Конечно, сказать "спасибо" на 20 языках я могу, но не более. Кроме того, всегда могут возникнуть ситуации, когда заученных нескольких фраз не хватает. И что делать? Опять же говорить по-английски. В любой стране мира почти обязательно поблизости найдётся говорящий на нём.
Что касается лондонского метро, оно да местами запутано и сложно, но учтите, что это самое старое метро в мире. И при этом по доступности почти любой информации в нём оно чрезвычайно удобно. Начнём с того, что в любом вагоне имеется как минимум 6 схем линии так, чтобы из любой его точки при любой заполненности видно хотя бы одну из них. На любой станции достаточно служащих метро, у которых можно что-то спросить или уточнить. У меня там никаких проблем не возникало.
В США сейчас уже много параллельных надписей на испанском.
Кассиры должны знать хотя бы один иностранный язык, и, т.к. английский де-факто является международным языком, предпочтительно владение им. Почему-то в других странах кассиры по большей части его знают, а мы чем хуже?
Насчёт централизованного отопления. Поскольку такой вид отопления имеется только у нас, естественно, оно вызывает удивление у других. И то, что ты не можешь простым поворотом ручки изменить температуру в квартире, конечно же "выбешивает" любого.
Так и в статье речь о Москве, а не скажем о Новом Уренгое.
Но опять же, в большинстве европейских провинций (речь не о Португалии, Испании, Франции или Греции) вероятность договориться на английском выше, нежели в экономическом центре России — Москве. А с остальными городами даже сравнивать нечего. Как и проводить прямые сравнения со столицами.
Благодаря росту цен на углеводороды в начале 2000 гг., ЗВР России быстро росли и составляли более 600 млрд в 2008 году, а к середине 2013 г. почти восстановились и составляли $533 млрд. долл. США[6]. Падение цен на нефть в 2014 году, поддержка курса рубля, резкая выплата внешних долгов и финансовые интервенции, в середине 2014 г. привели к снижению валютной части ЗВР на 28% до $382 млрд., из которых $12 млрд. составляет вклад в МВФ[6]. Часть ЗВР России помещены в Фонд национального благосостояния, практически все средства которого вложены в долгосрочные проекты и не могут быть использованы в случае срочной необходимости. По мнению британского еженедельника The Economist, размер ликвидной части ЗВР на конец ноября 2014 составляет менее $300 млрд[6]. Международные резервы России с 30 января по 6 февраля 2015 года сократились на $1,6 млрд — до $374,7 млрд, минимума с 2007 года[7][8]. В то же время суммарный внешний долг России при падении ЗВР за год почти на 130 млрд долларов, снизился примерно на такую же сумму 129,367 млрд. (с $729 до $599.5 млрд)[9]
Комментарии
у нас был свой столик и, соответственно, один и тот же официант, который обслуживал
наш сектор. Молодой парень, обаятельный. Сицилиец. Учился на доктора. Летом
подрабатывал. Мы с женой, как люди вежливые, понимаешь, все время порывались
общаться с ним по-итальянски (как нам казалось). Он улыбался-улыбался, потом
на ломаном русском сказал: вы, дескать, не напрягайтесь, говорите по-русски, и я
попробую, так и выучу немного. Короче, я к чему. Мы с женой итальянского так и
не знаем. А паренек этот на третью неделю вполне внятно разговаривал по-русски.
Английский и испанский у него за душой уже были. Вот так.
граждане — 1 из 10, по немецки 3 из 10 ...
это меня в будапеште
и еще "SPAR"(магазин) они говорят "ШПАР", за пивные бутылки берется отдельная плата ...
а так народ приветливый ни разу ни кто не послал и даже не отвернулся,
просто не понимали и лапотали что то на своем мадьярском ...
Часы с колокольным боем каждый час, ну через неделю привыкаешь. Магазины работают вечером недолго, в субботу жизнь даже в больших городах умирает в 16.00 почти ровно минута-в-минуту, включая кафе и магазины
ездили туристы (а чего им тут делать?), то и пишем все по-русски, для себя.
Они-то хотят, чтобы к ним приезжали побольше, поэтому возникает ментальное
непонимание. Диссонанс.
Русских много. С "закрытием" Турции станет еще больше. Отношение очень
хорошее, по крайней мере, там, где я бывал. Соответственно, русских надписей,
указателей, сообщений будет все больше.
[video]rutube.ru
И теперь жители сидят без горячей воды и отопления, строчат слезные жалобы и губернатору, и чуть ли не в ООН.
Кстати, в квартирах чаще устанавливают электрические "котлы".
лопоухий косой
пал под острой косой
косой бабы с косой
косой срез головы
лопоухий косой
получил от косы
косой бабы с косой
Вопрос — В скольких значениях используется слово "косой"?
Использовать получаемый для/на производстве пар и горячую воду для отопления жилья — о да, верх неразумности. Зато разумно кивать на эту и прочие советские неразумности, да уповать на невидимую руку рынка: она, родимая, и стары трубы залатает, и новые проложит — обогреет, короче, всех страждущих.
русский язык, да, очень богат по содержанию и по выразительности, но далеко не самый красивый фонетически. более того — он очень не красив фонетически. это я тебе как лингвист говорю.
А какие ещё? Ну хоть парочку приведёт "не шовинист"?
Если бизнес квартал — ВСЕ (при том из 10-ти 2-3 будут говорить без акцента).
Бизнеспарк, Мол Сердика, Интерпред и т.д.
Ой, что это я?! Могу конечно — украинцы.
Про болгар и словаков — наверно максимально близко к истине. Словенцам и сербам проблематичнее. Чехи... в общем — тут как повезёт с отношением конкретных людей.
Но в сумме, во всех этих странах к русским (и языку) относятся гораздо негативнее (как правило это выявляется в откровенных застольных беседах), чем в класических кап. странах Европы. Видно не очень им былое "братство" нравилось...
в остальном — тот же процент что и на западе (случайность, вундеркинды и т.д.)
будь ты 7 пядей во лбу, хрен ты без связей у нас в 28 лет сделаешь серьезную карьеру. исключение составляет IT-отрасль, где почти все филиалы имеют головные офисы на западе и руководство там.
Вот только в СССР этому не учили. Да и в России не особо.
Тут как-то всё на неких понтах замешано. Игры в "кто круче". И потому, когда я перевожу своим иностранным знакомым куски из российских книг с советами по общению с начальником — те воспринимают это как байки или анекдоты. Ну непонятно им, как это начальник может вести себя аки царь или бог по отношению к тем, кто фактически обеспечивает ему доход! Тем более, если он ещё и собственник.
хотя по твоим текстам в другом посте, адресованном ко мне, все про тебя видно, кто ты есть на самом деле....
не пускать в страну без знания языка
Что касается лондонского метро, оно да местами запутано и сложно, но учтите, что это самое старое метро в мире. И при этом по доступности почти любой информации в нём оно чрезвычайно удобно. Начнём с того, что в любом вагоне имеется как минимум 6 схем линии так, чтобы из любой его точки при любой заполненности видно хотя бы одну из них. На любой станции достаточно служащих метро, у которых можно что-то спросить или уточнить. У меня там никаких проблем не возникало.
В США сейчас уже много параллельных надписей на испанском.
Кассиры должны знать хотя бы один иностранный язык, и, т.к. английский де-факто является международным языком, предпочтительно владение им. Почему-то в других странах кассиры по большей части его знают, а мы чем хуже?
Насчёт централизованного отопления. Поскольку такой вид отопления имеется только у нас, естественно, оно вызывает удивление у других. И то, что ты не можешь простым поворотом ручки изменить температуру в квартире, конечно же "выбешивает" любого.
Нет, скажем, в аэропорту Рима, в крупных отелях, в Сорренто или других мегапопулрныї тористических местах, его, конечно, знают.
Но в обычном, пусть даже и большом, супермаркете или каком другом заведении — не сильно лучше, чем "Спик фром май харт ин инглиш" "
Но опять же, в большинстве европейских провинций (речь не о Португалии, Испании, Франции или Греции) вероятность договориться на английском выше, нежели в экономическом центре России — Москве. А с остальными городами даже сравнивать нечего. Как и проводить прямые сравнения со столицами.
в Европе тарифы на интернет — минимум 20 евро в месяц".
сравнить доходы населения ума уже не хватает...
А вообще надо сравнивать остаток (доход — расход) и что ты на него можешь себе позволить :)