Лохани, ударники, асы и каша со шрапнелью...

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • skylab40
    31 май 15
    Спасибо за статью. Чрезвычайно полезно и интересно!
    Ответить
  • Z
    31 май 15
    NORWICH, а первая буква в расшифровке аббревиатуры другая. Авторы, будьте внимательней!
    Ответить
    • ralik
      В слове "knickers" первая буква "k" не произносится, читается "никэз"; поэтому в аббревиатуре стоит на первой позиции "N".
      Ответить
      • Z
        Может быть и НЕ ПРОИЗНОСИТСЯ, но произноситься и писаться — вещи разные!
        Ответить
  • sherman23
    31 май 15
    "Первыми снайперами в сегодняшнем смысле слова стали буры — голландские поселенцы в Южной Африке. Вооруженные многозарядными немецкими винтовками с дальностью стрельбы 2000 ярдов (1829 метров), они в годы Англо-бурской войны ловко расстреливали из укрытий регулярные части британцев. "

    Первыми снайперами стали участники Гражданской 1861-65 годов в США. В мае 1861 г. газета «NEW YOURK POST» сообщила о том, что полковник Хайрем Бердан набирает в свой снайперский полк самых лучших стрелков страны. Эта же газета разъясняла цель такого формирования: «Снайпер, действующий в составе небольшой группы, на расстоянии до 700 ярдов (640 м) от противника, производящий один выстрел в минуту и попадающий с большой точностью в избранные им цели, может доставить врагу множество проблем. Такие стрелки должны сосредоточиться на уничтожении офицеров, чтобы внести как можно больше неразберихи в ряды противника». Собственно, термин sharpshooter — стрелок с карабином/винтовкой Шарпса. "Их оружие обычно снабжалось телескопическими прицелами, которые в отличие от своих современных аналогов были такой же длины, как и ствол, на котором они крепились. Впрочем, это не мешало стрелкам вести меткий огонь, уничтожая офицеров и генералов противника (например, в сражении при Геттисберге от пули снайпера-южанина погиб командир 1-го корпуса Потомакской армии генерал Рейнольдc). Характерно, что уже в то время снайперы считались профессиональными убийцами и пользовались в обеих армиях всеобщей ненавистью. Как утверждал один солдат-северянин, вид убитого снайпера — конфедерата или федерала — всегда вызывал у него радость." — К.Маль "Гражданская война в США 1861-1865"
    Ответить
  • Sibalice
    31 май 15
    это мода такая на нонейме перепосты с ленты на главную?
    Ответить
  • P
    31 май 15
    "в современном английском языке сейчас насчитывается 1 миллион 490 тысяч слов, в русском, немецком, французском языках — около 500 тысяч."

    ну-ну. не знаю, как там насчет французского, но на каждое скудное англицкое слово- в русском есть по 3-5 синонимов и еще с десяток матерных
    Ответить
  • D
    31 май 15
    как бы это пизд*жь про количество слов в английском языке:

    ...По утверждениям лингвистов, в русском языке насчитывается 500000 слов. Это число не включает термины и специальные слова и включает в себя даже устаревшие слова, заимствованные, уменьшительные и прочие. ...

    ...в английском языке около одного миллиона слов, причем цифра становится больше с каждым днем на 15 слов. Только считают слова они достаточно странно, включая даже цифры. Среди зарегистрированных слов можно увидеть такие – 9/11, dot.com, Y2K, Vladimir Putin и даже различные смайлики! Если в русском языке также посчитать всякие МВД РФ, Фортинбрасы и прочее, то число слов увеличиться ВДВОЕ. ...
    Ответить
  • 7klo
    31 май 15
    слово "самолет" в его сегодняшнем значении не употреблялось по другой причине — оно уже существовало и имело другое значение — на Волге с середины 19 века работала пароходная компания "Самолет"
    Ответить
    • penjok
      7klo 31 май 15
      "...оно уже существовало". Верно, и существовало оно куда раньше названия пароходной компании. Вкратце здесь: e-reading.club
      Ответить
  • baldorc
    30 май 15
    Между тем, по данным компании Global Language Monitor, в современном английском языке сейчас насчитывается 1 миллион 490 тысяч слов, в русском, немецком, французском языках — около 500 тысяч.

    в английском в 3 раза больше слов чем в русском? О_о
    Ответить
    • mashmash
      Английское всегда лучше, а мы же косорылые и сиволапые нечленораздельными звуками перекидываемся между собой. Но, если честно, то это не автора надо винить, о том что в английском слов больше, читал не раз. Может так и есть, ведь англичане и американцы на каждый чёх придумывают новое слово, надо отдать должное...
      Ответить
      • baldorc
        яндекс дал такой ответ:

        Что касается английского языка, то по данным проекта Global Language Monitor, в середине 2009 года количество слов в нем превысило один миллион и продолжает расти со скоростью около 15 слов в день. Верить этому или нет – решайте сами, но миллионным стало слово «Web 2.0». Да-да, именно так – с циферками! Кроме того, среди зарегистрированных в этом списке слов можно найти 9/11, Obama, Vladimir Putin, H1N1, dot.com, Y2K, King of Pop, Same-sex marriage, Ho-Ho-Ho (традиционная фраза Санта Клауса) и даже =^..^= (котенок) и прочие смайлики! Интересно, что получится, если по таким же правилам учесть в русском языке все Фортинбрасы на Умслопогасе и РУ СК ГП МВД РФ? Но и по словарям английский язык выигрывает вчистую. Так, в третьем издании Вебстеровского словаря 450 тысяч слов, а в полном Оксфордском – около 500 тысяч.
        Ответить
        • deadbeef
          Со словарями примерно та же тема. Там идут во-первых толкования сильно устаревших слов, не использующихся уже по несколько сотен лет, а во-вторых куча диалектов. На одно слово может приходиться 4 статьи — английская, американская, канадская, австралийская.
          Ответить
        • kromyl
          baldorc 31 май 15
          Ну да только по району как говорят — сахарь,ложовка,конхвет,и т.д то чуваки заманаются считать
          Ответить
      • Anastas-67
        ... и стараются пропихнуть свои словечки в другие языки, а наше дурачьё тому и радо — мигом подхватывают всё забугорское, особливо америкосовское...
        Ответить
    • M
      Дас ист фантастишь!
      Ответить
full image