не понял, где что "мне отразилось" ?
и кого я оскорбил, литературного персонажа штоль ?
Чацкий — Chat — трепло
Репетилов — Repeat (Répéter) — повторюшка
Фамусов — Famous — известный [барин]
русские фамилии, надеюсь, не надо переводить ?
Грибоедов умный, а не Чацкий
Спасибо за пост.
Но не престаю удивляться, как интерпретаторы (не только «Горя от ума») умудряются путать толстое и тонкое. Ведь главную мысль Грибоедов вынес в заголовок: ГОРЕ от УМА.
И эту мысль он постарался раскрыть ярко, максимально доходчиво в меру своего немалого таланта, даже подставляясь при переходах на собственную личность . Вызывал огонь на себя, но орал то для других: Вы люди РАЗУМНЫЕ, так будьте же ими (rusnor.org, rusnor.org, rusnor.org ).
И самое парадоксальное, что «Горе от Ума» отражает современное кризисное состояние науки, где в качестве интерпретаторов выступают развиватели, так и не понявшие и древних мыслителей ни корифеев серебряного века науки
Этому парадоксальному явлению в «высшей сфере умственной деятельности» посвятил серию статей на www.rusnor.org и будет посвящена статья «Мракобесие и кризисы науки»
Умудрился в одном произведении написать такое количество крылатых слов и мыслей, что другого произведения ему, собственно, и не понадобилось? Как вообще надо войти в мировую литературу, написав одну драму в стихах? А потому, что это был Александр Сергеевич Грибоедов, уникальный ум и талант своего времени. Поцитируем?
А впрочем , он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
***
А судьи кто?
***
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!
***
Всё врут календари!
***
Грех не беда, молва не хороша.
***
Дома новы, а предрассудки стары.
***
Злые языки страшнее пистолета.
***
И дым Отечества нам сладок и приятен!
***
Ну как не порадеть родному человечку!
***
Кто беден, тот тебе не пара.
***
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
***
Не надобно дрyrого образца,
Когда в глазах пример отца.
***
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют — И вот общественное мненье!
***
Подписано, так с плеч долой.
***
Свежо предание, а верится с трудом.
***
Служить бы рад, прислуживаться — тошно.
***
Счастливые часов не наблюдают.
***
Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.
***
Чины людьми даются
А люди могут обмануться.
***
Числом поболее, ценою подешевле.
***
Читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой.
***
Что за комиссия, создатель,
Быть взрослой дочери отцом!
***
Я странен; а не странен кто ж?
Ещй навскидку, на память:
Ужель в мои года пускаться мне вприсядку?
***
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится!
***
С мужчиной, с молодым!
***
Сужденья черпают из забытых газет
Времён Очакова и покоренья Крыма!
***
Он в три шеренги вас построит,
А пикните — так мигом успокоит!
***
Французик из Бордо...
***
Ему дан с бантом, мне на шею.
(вспоминал всякий раз, когда наши генсеки обменивались наградами 8-) )
***
В тот ларчик, где ни встать, ни сесть.
***
Нет, нынче свет уж не таков!
Вольнее всякий дышит и не старается вписаться в полк шутов!
***
В мои года не должно сметь
Свои суждения иметь.
***
Собаке дворника, чтоб ласкова была...
***
— Шёл в комнату, попал в другую...
— Попал! Или хотел попасть?
***
Князь, князь, возьмите ваш рожок!
Ах! глухота — большой порок!
***
Большая есть ли в том беда,
Что выпьет лишнего мужчина!
***
Ах, Боже мой! Что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!
***
И ешё от моего сокурскника (заранее извиняюсь):
Свежо питание, но серится с трудом :)
Можно продолжать до бесконечности. Блестяще отточенным остроумным фразам, не утратившим актуальности, несть числа. То, что пьесу порвут на цитаты, прочитав её, предсказал ещё Пушкин.
Если эту книгу чиркать маркером, белого цвета почти не останется. Хотя правильно подмечено ранее, что для школы рановато.
Ну и в довесок: ecosystema.ru
Он в три шеренги вас построит,
А пикните, так мигом успокоит.
По- моему эту шедевральную цитату необоснованно забыли.
Скалозуб это как регулярная армия, наше всё
Комментарии
Хохот пуще — он и в третий так же точно!
А? Как по-вашему? По-нашему — умен!
(С)
и кого я оскорбил, литературного персонажа штоль ?
Чацкий — Chat — трепло
Репетилов — Repeat (Répéter) — повторюшка
Фамусов — Famous — известный [барин]
русские фамилии, надеюсь, не надо переводить ?
Грибоедов умный, а не Чацкий
Но не престаю удивляться, как интерпретаторы (не только «Горя от ума») умудряются путать толстое и тонкое. Ведь главную мысль Грибоедов вынес в заголовок: ГОРЕ от УМА.
И эту мысль он постарался раскрыть ярко, максимально доходчиво в меру своего немалого таланта, даже подставляясь при переходах на собственную личность . Вызывал огонь на себя, но орал то для других: Вы люди РАЗУМНЫЕ, так будьте же ими (rusnor.org, rusnor.org, rusnor.org ).
И самое парадоксальное, что «Горе от Ума» отражает современное кризисное состояние науки, где в качестве интерпретаторов выступают развиватели, так и не понявшие и древних мыслителей ни корифеев серебряного века науки
Этому парадоксальному явлению в «высшей сфере умственной деятельности» посвятил серию статей на www.rusnor.org и будет посвящена статья «Мракобесие и кризисы науки»
Светлая голова.
А впрочем , он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
***
А судьи кто?
***
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!
***
Всё врут календари!
***
Грех не беда, молва не хороша.
***
Дома новы, а предрассудки стары.
***
Злые языки страшнее пистолета.
***
И дым Отечества нам сладок и приятен!
***
Ну как не порадеть родному человечку!
***
Кто беден, тот тебе не пара.
***
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
***
Не надобно дрyrого образца,
Когда в глазах пример отца.
***
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют — И вот общественное мненье!
***
Подписано, так с плеч долой.
***
Свежо предание, а верится с трудом.
***
Служить бы рад, прислуживаться — тошно.
***
Счастливые часов не наблюдают.
***
Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.
***
Чины людьми даются
А люди могут обмануться.
***
Числом поболее, ценою подешевле.
***
Читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой.
***
Что за комиссия, создатель,
Быть взрослой дочери отцом!
***
Я странен; а не странен кто ж?
Ужель в мои года пускаться мне вприсядку?
***
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится!
***
С мужчиной, с молодым!
***
Сужденья черпают из забытых газет
Времён Очакова и покоренья Крыма!
***
Он в три шеренги вас построит,
А пикните — так мигом успокоит!
***
Французик из Бордо...
***
Ему дан с бантом, мне на шею.
(вспоминал всякий раз, когда наши генсеки обменивались наградами 8-) )
***
В тот ларчик, где ни встать, ни сесть.
***
Нет, нынче свет уж не таков!
Вольнее всякий дышит и не старается вписаться в полк шутов!
***
В мои года не должно сметь
Свои суждения иметь.
***
Собаке дворника, чтоб ласкова была...
***
— Шёл в комнату, попал в другую...
— Попал! Или хотел попасть?
***
Князь, князь, возьмите ваш рожок!
Ах! глухота — большой порок!
***
Большая есть ли в том беда,
Что выпьет лишнего мужчина!
***
Ах, Боже мой! Что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!
***
И ешё от моего сокурскника (заранее извиняюсь):
Свежо питание, но серится с трудом :)
Можно продолжать до бесконечности. Блестяще отточенным остроумным фразам, не утратившим актуальности, несть числа. То, что пьесу порвут на цитаты, прочитав её, предсказал ещё Пушкин.
Ну и в довесок:
ecosystema.ru
А пикните, так мигом успокоит.
По- моему эту шедевральную цитату необоснованно забыли.
Скалозуб это как регулярная армия, наше всё
В кучу телеящики и сжечь
То надо зомбоящики пожечь :)
Когда дурачатся — дурачусь,
А смешивать два эти ремесла
Есть тьма искусников — я не из их числа!