Марш Мира: Провал американских политтехнологов

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • dendy2008
    10 сен 14
    "забыли спросить самих россиян, которые воспринимают Украину как часть Русского Мира и как зону жизненных интересов России."

    Вот жеж "восприимчиво обильные" какие :-) Столько всего как часть Русского Мира воспринимают, Финляндию, Польшу, страны Балтии, Чечню, Приднестровье, Абхазию, Осетию, Украину, Арктику... Вот только Аляску не воспринимают почему то :-(
    Ответить
    • S
      Тебя забыли спросить.
      Ответить
    • serena89
      А где в списке Изгаиль?
      Ответить
      • dendy2008
        Ну так там многоточие, можете дописать свою часть Русского Мира и зону жизненных интересов :=)
        Ответить
        • dendy2008
          Да кто же спорит, что и у них немаленький :-) А вот там, где совпадают — беда :-(

          ru.wikipedia.org)

          "от древнерусского слова оукраина, «пограничная область», которое изначально применялось к разным пограничным землям Руси и древнерусских княжеств"
          Ответить
  • vfktd
    10 сен 14
    Я даже национальность этих национал-предателей знаю .
    Ответить
    • B
      vfktd 10 сен 14
      неужели евреи?
      Ответить
      • vfktd
        brum83 10 сен 14
        Как догадался ?
        Ответить
        • pepeiace
          vfktd 10 сен 14
          Письмо иудеев Арля к иудеям Константинополя:

          «Уважаемые евреи, привет вам и почтение!

          Вам должно быть известно, что король французский, который снова стал владетелем Прованса, заставляет нас либо насильно креститься, либо покинуть его владения. Христиане Арля, Экса и Марселя стремятся захватить наше добро, угрожают нашей жизни, громят наши синагоги и причиняют нам много бед. Все это повергает нас в недоумение, что предпринять во славу закона Моисеева. Посему просим мы вас указать нам, как поступить.

          Шамор, раввин евреев в Арле.

          13 января 1489 года».

          Ответ:

          «Возлюбленные о Моисее братья!

          Мы получили жалобу — с изложением бед и страданий, терзающих вас. Они причиняют столько же горя нам, как и вам самим.

          Вот каково решение великих сатрапов и раввинов. Если король принуждает вас креститься, — исполните это, так как вам, очевидно, нельзя поступить иначе, но священный закон Моисея да сохранится в ваших сердцах. У вас грозят отнять имущество, — сделайте, стало быть, своих детей купцами, и пусть они отберут все, что есть у христиан. — Покушаются на вашу жизнь, говорите вы, — готовьте же из своих сынов фармацевтов и врачей, и они отнимут жизнь у ваших врагов. По вашим словам, уничтожаются синагоги, — проводите детей ваших в клир гоев и да разрушат они их капища! В виду же ваших сетований еще на другие невзгоды, устраивайте своих детей адвокатами и нотариусами, равно как на государственной службе, с тем, чтобы, преклоняя христиан под иго свое, вы стали господствовать над миром и могли отомстить за себя. Не удаляйтесь же от приказа, который мы вам даем, ибо не замедлите убедится сами, что, как бы вы не были унижаемы, — он поднимет вас на вершину могущества.

          Юсуф, князь евреев в Константинополе

          21 ноября 1489 года».

          Копия первого письма, написанного на провансальском наречии, была «точно снята со старой копии архивов одного из известнейших монастырей Прованса». Второе, писанное по-испански (бывшим «протокольным языком» константинопольских иудеев), «было найдено хранителем саламанкской библиотеки в архивах Толедо при поисках древностей испанского государства»[110].

          Исследовавший письма в XIX в. аббат Шаботи отмечал: «В наш век эта стародавняя переписка, несмотря на ее многочисленные испанские рукописи, вероятно вовсе не обратила бы на себя внимания за исключением, может быть, нескольких ученых, если бы Европа и даже, можно сказать, весь мир не стоял бы в данную минуту лицом к лицу с весьма серьезным еврейским вопросом. Вследствие этого документы эти приобретают необычное значение и неожиданно становятся весьма современными. Уже не со снисходительной улыбкой к минувшему должны христиане XIX века читать и разбирать эти старые рукописи. Нельзя не поразиться при виде всего, что происходит ныне, тем, что предначертания еврейского князя XV века оказываются осуществленными до мельчайших подробностей. Это доказывает, что эти предначертания, высказанные в форме приказаний, были выполнены с непреодолимой и устрашающей настойчивостью. Блестящие результаты, к которым они привели и которые мы видим теперь, несомненно должны убедить окончательно всех в подлинности этих писем»[111].

          zavtra.ru
          Ответить
      • kolarium
        brum83 10 сен 14
        Фг'анцузы...
        Ответить
    • P
      vfktd 10 сен 14
      Англичане?
      Ответить
      • privprim
        Они себя с англо-саксами отождествляют, а на самом деле — папуасы...
        Ответить
full image