Военные любят "прихвастнуть"! При этом, с умным видом будут говорить, что "вводят врага в заблуждение".
Да, спутник может марку разглядеть и звездочки на погонах. Но только в ясный солнечный день и в прозрачной, незапыленной атмосфере. А сквозь облака он нихрена не видит.
Мне кажется, они не правы. Одно дело, когда мы говорим, "ни хрена, ни редьки". Другое дело, такие определения, которые меняют смысл при раздельном и слитном начертании.
Проверяем! "А сквозь облака он хрена не видит". Чувствуете, как изменился "уровень" определения неспособности что-то различить?
Ну, я конечно не знаток академический, но как говорила наша классная по русскому и литературе — "Интуитивно ты, Виктор, правильно понимаешь. Но видишь ли, дело в том, что есть устоявшиеся правила, написания и произношения, которые никто под твоё правильное понимание менять не будет. И либо ты со всеми, либо остаешься не понятым, в одиночестве".
По вашей методике «А сквозь облака он хрена не видит» выходит, что писать надо раздельно: «ни (единого) хрена не видит».
И на «грамоте» странно получается. С одной стороны, при проверке в лоб, они предлагают писать раздельно, а с другой, «нихрена» ведь это явный заменитель отрицательного местоимения «ничего», тогда вы правы и писать надо слитно.
Я бы скорее написал «ни хрена», но и «нихрена» мне почему-то слух тоже не режет. А вот «ни шиша», например, явно хочется написать только раздельно. Мистика какая-то. :)
Кузя, молодец! Мне трудно под свою интуицию найти правила, так как я их плохо знаю. Но "нихрена" в нашем языке обособилось в отдельное выражение и потому пишется слитно. А еще и потому пишется слитно, что "ни хрена" имеет несколько иной смысл. Если при слитном написании смысл "ничто, ноль", то при раздельном — "нет возможности различить даже один предмет, хотя что-то можно обнаружить".
В моем же предложении, "нихрена" употреблено в пренебрежительном смысле, как эквивалент известно нецензурного выражения. эквивалент же подразумевает целостность образа, который связывается у нас с целостностью слова. такая вот эфемерная "логика на интуиции". (Естественно, исключения возможны, как и ошибки).
Как поймать льва в пустыне Сахара? Элементарно! Делим пустыню на две части. Выбираем ту, в которой находится лев. Делим эту часть снова надвое. Снова выбираем ту, где лев. Повторяем процедуру, пока размер части Сахары не будет равен размеру клетки. Ставим клетку. Задача решена — лев пойман и посажен в клетку.
Комментарии
Тем более, если его списали на металлолом, внутри всё представляющее ценность уже было снято, а топливо слито.
Мотыляется теперь "Любовь Орлова", аки говно в проруби :))
Военные любят "прихвастнуть"! При этом, с умным видом будут говорить, что "вводят врага в заблуждение".
Да, спутник может марку разглядеть и звездочки на погонах. Но только в ясный солнечный день и в прозрачной, незапыленной атмосфере. А сквозь облака он нихрена не видит.
(Я правильно написал последнее слово, слитно?).
gramota.ru
По сути коммента — всё правильно. :)
Проверяем! "А сквозь облака он хрена не видит". Чувствуете, как изменился "уровень" определения неспособности что-то различить?
Ну, я конечно не знаток академический, но как говорила наша классная по русскому и литературе — "Интуитивно ты, Виктор, правильно понимаешь. Но видишь ли, дело в том, что есть устоявшиеся правила, написания и произношения, которые никто под твоё правильное понимание менять не будет. И либо ты со всеми, либо остаешься не понятым, в одиночестве".
Определение я правильно написал, раздельно? :)
— Напишите "в среду".
Папа после долгих раздумий говорит : Напиши URL.
И на «грамоте» странно получается. С одной стороны, при проверке в лоб, они предлагают писать раздельно, а с другой, «нихрена» ведь это явный заменитель отрицательного местоимения «ничего», тогда вы правы и писать надо слитно.
Я бы скорее написал «ни хрена», но и «нихрена» мне почему-то слух тоже не режет. А вот «ни шиша», например, явно хочется написать только раздельно. Мистика какая-то. :)
В моем же предложении, "нихрена" употреблено в пренебрежительном смысле, как эквивалент известно нецензурного выражения. эквивалент же подразумевает целостность образа, который связывается у нас с целостностью слова. такая вот эфемерная "логика на интуиции". (Естественно, исключения возможны, как и ошибки).
Тогда кто из вас кого поймал?
Или будем опускать клетку на льва вертолетом?