В стихотворении « Красавица» присутствует сочетание земной женщины и небесной красоты. Воспевается способность порождать самые прекрасные чувства. Уже по первым строкам можно сделать вывод, что поэт идеализирует образ красоты, так как в реальности нет человека, находящегося в полной гармонии с самим собой:
Все в ней гармония, все диво,
Все выше мира и страстей.
«Красавице» чужды любовные страдания и переживание, она выше этого. Все женщин по сравнению с нашей героиней бледны и незаметны, она затмевает всех своей красотой «ей нет соперниц». Перед нами встает образ женщины удивительного обаяния, способной внушить чувство самое чистое и глубокое. Этот образ не столько реальный, сколько идеальный, рожденный фантазией поэта.
Благоговея богомольно
Перед святыней красоты…
Эти строки говорят нам о том, что поэт готов преклониться перед этой красотой, словно перед чем-то божественным.
Поэт превозносит ее до божественного уровня, идеального, недоступного реальному миру, она представляет собой образ совершенной красоты,«взирает с величием… в очах».
"Все в ней гармония, все диво, Все выше мира и страстей. " Спасибо Александр Сергеевич !!!Ну и сердце Моей возлюбленной "дрогнуло"...Эх,жаль "школота" не поймёт....
Я не местный и на русском уже редко приходиться говорить, но от этих ваших "мерчензайгеров" и "промоушинов" просто балдею — откуда эта мода пошла? И в таком количестве. Нафига?
"С того же перепугу привычный экран стал «дисплеем»" У дисплея есть экран. Так что это не синонимы. К тому же, стесняюсь спросить, слово "экран" — русское?
Киллер так же не синоним слову "убийца". Убийца — это общая категория. Киллер — это частный случай, а именно наёмный убийца, работающий за вознаграждение. Аналогично: любая берёза — дерево, но дерево может быть и пальмой.
Переведите слово "Интерфейс" — междумордие?
"Французский писатель Простер Мериме " — я понимаю, что очипятка, но на фоне общего посыла статьи глаза режет.
Вот насчёт рекламных изобретений соглашусь, "сникерсни" , к примеру, вполне тошнотворно.
И творчество г. Усачёва выглядит довольно странно, если не сказать больше.
Комментарии
не помню,где то читал в инете... пушкин — наше фсё!!!
Все в ней гармония, все диво,
Все выше мира и страстей.
«Красавице» чужды любовные страдания и переживание, она выше этого. Все женщин по сравнению с нашей героиней бледны и незаметны, она затмевает всех своей красотой «ей нет соперниц». Перед нами встает образ женщины удивительного обаяния, способной внушить чувство самое чистое и глубокое. Этот образ не столько реальный, сколько идеальный, рожденный фантазией поэта.
Благоговея богомольно
Перед святыней красоты…
Эти строки говорят нам о том, что поэт готов преклониться перед этой красотой, словно перед чем-то божественным.
Поэт превозносит ее до божественного уровня, идеального, недоступного реальному миру, она представляет собой образ совершенной красоты,«взирает с величием… в очах».
Но встретясь с ней, смущенный, ты
Вдруг остановишься невольно,
Благоговея богомольно
Перед святыней красоты.Пушкину А.С. ,Слава !!!
Русский!
Расиянский!
Славянский!
Старо Русский!
Сколько было реформ по исправлению (неправильного) языка!?!?!?
Насчитал семь реформ языка с 986 г по 1918 г мы что то приобрели от этих реформ? Трудно судить ибо мозги промыты!
А как действуют предатели и паразиты описал Александр Сергеевич Пушкин в поэме Руслан и Людмила.
Злодей в глубокой тишине,
Привстав, на цыпочках ко мне
Подкрался сзади, размахнулся;
Как вихорь свистнул острый меч,
И прежде, чем я оглянулся,
Уж голова слетела с плеч -
Вот так они хотят "срубит" у наших детей правильное представление об окружающем мире.
Нужно прививать детям с детских лет, что — "Если хочешь победить врагов в первую очередь, нужно победить невежество в себе".
Планета маленькая — ресурсов мало.
А сладко жрать и гладко спать хочется всем.
ВПК — дебилы, готовятся к прошлой войне.
Экономическую войну мы уже проиграли — на кону наша территория.
Наши танки = самые танки в мире!
Наши самолёты = самые самолёты в мире!
Наши автомобили = самые автомобили в мире.
Ничего не напоминает!?
— Начало лета 1941-го.
Осталось только "русских" найти ...
Поспорим?
Но!
По словарному запасу он "руссее" всех русских.
Молчите! (лучше молчите)
Киллер так же не синоним слову "убийца". Убийца — это общая категория. Киллер — это частный случай, а именно наёмный убийца, работающий за вознаграждение. Аналогично: любая берёза — дерево, но дерево может быть и пальмой.
Переведите слово "Интерфейс" — междумордие?
"Французский писатель Простер Мериме " — я понимаю, что очипятка, но на фоне общего посыла статьи глаза режет.
Вот насчёт рекламных изобретений соглашусь, "сникерсни" , к примеру, вполне тошнотворно.
И творчество г. Усачёва выглядит довольно странно, если не сказать больше.
(А есть еще и другие значения, в технике, например — глушитель, поглотитель и т.д.)
Наемный убийца — contract murderer, hatchet man, hit man