Русские научили немецких подростков слову «фу!»

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • V0lk666
    10 авг 12
    ждем итогов:)
    Ответить
  • babay14
    7 авг 12
    в связи с этим, братскому народу предлагаю ввести несколько новых слов "Путить", "Медведить" и "ЕДРить" (хотя последнее итак наверное в моде), а своим землякам "Януковить", "Азарить", и "Регионить"..., хотя можно просто послушать как наш премьер говорит на украинском и выдумывать ничего не надо. чего стоят одни только "кровосиси"...
    Ответить
  • Sivire_dade
    3 авг 12
    нечем плюсовать
    Ответить
  • ole-lukoe
    2 авг 12
    Автор, спасибо и держи нас в курсе, по итогам.
    Ответить
    • DavidGozman
      DavidGozman АВТОР
      ole-lukoe 2 авг 12
      Само-собой разумеется!
      Ответить
  • zlojevrej
    2 авг 12
    Неучи блин. "Fu!" — это не русское "фу" а сокращение из многих англоязычных чатов. Означает "Fuck u!" или "Fuck yeah!" :))))
    Ответить
    • Nodalex
      Но русское же Ффуу ведь тоже существует и дольше этого мема. Поэтому можно провести параллели. А то что автор оригинала не дописал буквы, чтобы получился фак, то это его дело. Зато теперь можно присвоить себе. Благо в рунете уже этот мем очень популярен.
      Ответить
    • izuklix
      ФУ. Выражает укоризну, досаду, презрение, отвращение. Фу, надоел! Фу, какая гадость! * Фу-ты (разг. ирон.) — в сочетании с другими словами...

      \\Ожегов-Шведова
      Ответить
    • kipax
      Вот и полезла новое поколение, которое даже родного языка не знает, не то что истории и культуры своего народа. Дебилы пивные.
      Ответить
      • W
        А ты знаешь? ты 1982 года рождения ты знаешь? Какой твой родной Гусский язык и какой народ жыдяры?

        Из торию и кулютуру своего нагода который в 1917 году устроил то что РУССкАго языка удавили 31 жыдяры в опечатанном вагоне?
        Ответить
    • B
      Откуда ты знаешь? А может, это просто упрощение традиционного немецкого "Pfui"?
      Ответить
  • Le0nidy4
    2 авг 12
    Мальчик с кружкой охренел от неологизмов?

    Глаза вразброс пошли когда услышал ФУ!
    Ответить
  • Filin_Filya
    2 авг 12
    Дурдом на выезде? немцы не знали слово фу? автору фууууу!!!!
    Ответить
    • kipax
      а ты знаешь слова ашьлох? Шайзегаль? Васдастен?

      Если нет — то почему они должны знать чужой язык?
      Ответить
      • Z
        kipax 10 апр 15
        просто это слово в русский пришло из немецкого, фу на вас, поцреоты..
        Ответить
  • Good_Time
    2 авг 12
    Хаусфрауенпанцер — это пять! Живы ещё нацЫсские замашки. Как можно догадаться, полицейский "ёжик" — это Хаусфрауеэнфаустпатрон.
    Ответить
    • osama
      что нацистского в слове домохозяйка и в слове танк?

      И Очень трудно догадаться, что полицейский ежик — нагельшперре (Nagelsperre)

      имеет что-то общее с гранатометом для домохозяек
      Ответить
      • Good_Time
        Osama, у вас чуство юмора на нуле? Вообще-то вся статья ироничная по содержанию. А "ёжик" имеет общего с гранатомётом то, что они предназначены для остановки транспортного средства, то есть примерно то, что общего у автомобиля с танком. И всякие там панцеры, у обычного русского человека стойко ассоциируются с Великой Отечественной Войной, которая, как вы наверное знаете, была развязана, немецкими национал-социалистами, которых, в свою очередь очень часто, называют фашистами.
        Ответить
  • umnikkkkkkkkk
    2 авг 12
    Забавно. :-)))
    Ответить
  • ConstZH023729
    2 авг 12
    "енотовая морда" порадовала!

    + в карму
    Ответить
    • dnldr
      а где? у меня только минусы там
      Ответить
      • RusSlon
        dnldr 2 авг 12
        Выложено от DavidGozman, а у него +24. ))
        Ответить
        • dnldr
          RusSlon 2 авг 12
          ясно. а я думал — всем плюс в карму — всем кому понравистя...
          Ответить
full image