Будущее русского языка

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • ingvarzil
    7 июн 10
    Всё это только одно из следствий.... Причина совершенно в другом.

    Идёт целенаправленный процесс геноцида русского народа.
    Ответить
    • assa82
      "Разруха — в головах" (c)Преображенский.
      Ответить
      • Surround
        ни к селу ни к городу, лишь бы вставить цитату.. :)
        Ответить
  • kolok
    7 июн 10
    "Дядя Вова из Душанбе" и "Дядя Хачик из какой нибудь еще жопы" уже отравили наше наследие, в том числе и язык навеки. Наш будущий язык армянско-украинский.
    Ответить
    • ahtoh_ban3
      Вы хотите сказать что в России начинают говорить на других языках?

      Нет. Страны xUSSR оказываются от него.

      А насаждать русский в других странах просто нет возможности. Так что не вижу ничего странного что на нем говорят все меньше и он не занимает 4-го места.

      Вопрос в другом. Как бы нам на "падонкафский" не перейти в недалеком будущем.
      Ответить
      • dmitrye
        Согласен с предыдущим оратором. Проблема не в том, что ДРУГИЕ страны не хотят говорить по-русски, а в том, что по-русски не хочет говорить Россия.

        Что меня поражает — в Казахстане гораздо больше людей говорит и пишет на правильном русском, чем в самой России. Даже у казахов в большинстве своем — правильный русский язык.
        Ответить
      • kooluchiy
        Возможность есть — огромное число жителей бывшего СССР приезжают на заработки в Россию. Надо поставить условие: хочешь получить разрешение на работу — сдай экзамен по русскому (не такой, конечно, как в 11 классе русских школ, полегче.) — не сдал, езжай домой, учись. И будут изучать — деваться некуда.
        Ответить
        • dmitrye
          Ага.... а экзамены будет кто принимать? Вчера только результаты ЕГЭ по русскому озвучили. Пороговый уровень — 36 баллов! СТЫДОБИЩА!

          Кроме того, по-хорошему заставить бы надо сдавать не русский язык, а РУССКУЮ КУЛЬТУРУ. Чтобы приезжие не просто могли разговаривать по-русски, а были бы не чуждыми нам
          Ответить
          • Lazaer
            накуй ЕГЭ — позор российской системы образования!

            по русскому надо обязательно сочинение — чтоб УМЕЛИ читать и знали КАК писать!
            Ответить
            • dmitrye
              ЕГЭ — всего лишь ФОРМА. Сочинения списывали ВСЕГДА на моей памяти. К тому же ЕГЭ всего лишь второй год — а ныне сдающие учились в школах не меньше ДЕСЯТИ лет. Так что не в ЕГЭ дело, а в откровенно плохом преподавании.
              Ответить
              • H
                Я закончил школу в 2004 году — сдавал ЕГЭ, до меня выпускники 3 года сдавали этот же экзамен. С чего вы, уважаемый, решили, что ЕГЭ лишь второй год? Вы в курсе, что данный вид экзамена был экспериментально запущен во многих уголках нашей Родины лет десять тому назад? Так что, результат налицо.
                Ответить
                • dmitrye
                  Второй год как ЕГЭ — не эксперимент. И что бы там ни говорили — и ДО введения ЕГЭ русский лучше не преподавали.
                  Ответить
                  • H
                    Вы очень сильно заблуждаетесь. До того, как ЕГЭ не был введён, русский язык, да что греха таить, остальные предметы, преподносились до учеников с иной подачей, в силу типа сдачи экзаменов того времени, а после появления ЕГЭ, учеников начали гонять по тесту, разбирая каждый вопрос экзамена, а фокус в том, что по тесту то ты молодец, но как оказывается среди овец.
                    Ответить
                    • dmitrye
                      Ой, вот только не надо мне рассказывать, что раньше было лучше. Я сам учился в 70-х...80-х, и знание русского у выпускников было ничуть не лучше — с поправкой на то, что нынешние просто перестали помногу читать.
                      Ответить
                      • H
                        Вы, как мне кажется, меня плохо понимаете, может я говорю непонятно. ЕГЭ — как экзамен, не предполагает начитанность экзаменуемого, не рассматривает его способность соображать. ЕГЭ — тест, сухой показатель твоей зазубренности, данный тип экзамена можно сдать не понимая предмета. Вот это как раз и страшно, как вам например, экзамен по литературе, для сдачи которого достаточно прочитать классические произведения в кратком изложении?
                        Ответить
                        • H
                          Данное сообщение адресуется dmitrye (Dimon), а никак не вам, andreyim.
                          Ответить
        • starich49
          Работодателю это не надо. Следовательно, неосуществимо.
          Ответить
    • N
      А кто отравил вашу стилистику?
      Ответить
      • R
        "Дядя Хачик" наверно — продуктом с родины (по его определению)
        Ответить
  • crazyuzver
    7 июн 10
    Важно чтобы все языки смешались окончательно, это будет полезно для человечества в целом.
    Ответить
    • V
      Абсолютно верно!
      Ответить
    • SergEcua
      потом приступим к строительству Вавилонской башни :-)
      Ответить
      • crazyuzver
        Так и пусть дальше идет этот процесс, это нормальное явление, пока все мы говорим на разных языках это и есть основа проблем человечества.
        Ответить
        • dmitrye
          Если говорить про русскую кухню — забыта она в первую очередь потому, что русская печь была заменена на плиту. А это потянуло за собой смену кулинарных приемов. Ну и так по нарастающей.....
          Ответить
          • genav
            dmitrye 7 июн 10
            ..., да попробуйте купить чугунок
            Ответить
            • dmitrye
              genav 7 июн 10
              В смысле? Чего-то я не понял... Их невозможно купить? Или купить — и попробовать готовить в духовке?
              Ответить
            • O
              А?????????????????крошку?
              Ответить
            • crazyuzver
              А вы пробовали? Или глянули в два инетернет магазина и решили что нереально.
              Ответить
            • Surround
              мы тут вообще-то про язык говорим а не про кулинарию :)
              Ответить
            • crazyuzver
              :) А в каком кстати году истинно русская еда картошка появилась :)
              Ответить
              • R
                Невредно еще "картофельные бунты" вспомнить: "и какой же русский не любит национальной еды..."
                Ответить
  • tetzet
    7 июн 10
    "жесткой, экспансивной политике Советского Союза в отношении русского языка, которым пытались задавить языки малых народностей. Как только железная хватка была ослаблена, в бывших союзных республиках началось активное возвращение к языку предков, сопровождаемое отторжением русского, наносного"

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Автор- наносная чурка и не ему судить о будущем русского языка.
    Ответить
    • aidarb
      tetzet 7 июн 10
      сам то ты ПЕНЬ наверное?
      Ответить
      • tetzet
        aidarb 7 июн 10
        По себе, пенёк, не суди. Я — русский.
        Ответить
  • dmitrye
    7 июн 10
    В статье кстати, факты передергивают. По крайней мере, про Казахстан.

    Русский здесь был и остается ОСНОВНЫМ языком — даже казахи (не говоря уже об остальных) общаются на нем постоянно.

    В школе у сына — русский 4 раза в неделю, казахский — 2. Литература — 2 раза в неделю, казахская литература — 1.
    Ответить
    • aidarb
      Русский язык по закону язык межнационального общения) а не основной)
      Ответить
      • dmitrye
        Во многих странах законом запрещено на красный дорогу переходить — и все равно переходят.

        По закону, кстати,

        "в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык"

        А РЕАЛИИ таковы, что русский был и остается основным.
        Ответить
        • aidarb
          а кто спорит) и при чем тут красный цвет?
          Ответить
          • dmitrye
            Речь о Законе — и о его соблюдении. На заборе ..уй написано, а лежат дрова. В законе о языках много чего написали, а русский как был ОСНОВНЫМ — так и остался.
            Ответить
    • yuriar
      А на каком языке официальная документация?
      Ответить
      • dmitrye
        На русском и на казахском. Скажу больше — в реальности многие законы (например, Налоговый кодекс) сначала пишутся на русском, потом переводятся на казахский.
        Ответить
        • aidarb
          Ну правильно все заканчивали Российские Вузы), переход на родной язык плавный)))
          Ответить
          • dmitrye
            Я конечно извиняюсь.... не хочется в ЭТО влезать...и разжигать флейм "Казахстан-Россия"....

            Но если школы в Казахстане в принципе не самые плохие (но преподавание как раз казахского языка в школах- НАИОТВРАТИТЕЛЬНЕЙШЕЕ), то ВУЗы..... ОСОБЕННО технические.... я не знаю настолько низкой оценки, какую они бы могли заслужить.
            Ответить
            • aidarb
              Вы еще нас с европой или с сша сравните)
              Ответить
              • dmitrye
                Да ладно иронизировать... :) Кстати, если Вы не заметили, я Казахстан в основном хвалю и защищаю. Но это вовсе не значит, что о болячках буду молчать :)
                Ответить
                • aidarb
                  Ирония в ваших комментариях) хвалить или ругать ваше право)... только сравнивать молодое государство с бывшими мировыми империями глупо)
                  Ответить
                  • dmitrye
                    Ничего, что большинство ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗов (и персонала в них) существовало и в советское время? История Казахстана не в 92-м началась, и ВУЗы в Казахстане существуют многие ДЕСЯТИЛЕТИЯ — но ХОРОШИХ ВУЗов были ЕДИНИЦЫ, а "молодое государство" не сделало ничего, чтобы что-то в этом смысле улучшить.
                    Ответить
                    • aidarb
                      МЕЗГІЛ ЖЕТСЕ МУЗ ДА ЕРІР
                      Ответить
                      • dmitrye
                        Эт вряд ли.... НЕКОМУ в вузах "таять лёд".... Впрочем, ни русский, ни казахский языки здесь ни при чём....
                        Ответить
  • dmitrye
    7 июн 10
    "необходимы грандиозные экономические вливания, сопоставимые с затратами на национальные проекты".

    К сожалению у нас на этом всё и закончится....Деньги получат — и всё....

    "Для нас сейчас характерна ситуация, когда бедствующие филологи для получения грантов и гонораров придумывают выпуск нового словаря ударений"

    Еще в 80-х удивлялся, как МНОГО у нас филологов-студентов, и КАК они бестолковы :( Такое ощущение было, что самые бестолковые (но и самые симпатичные!) девушки шли именно в филологини. Причем НИКТО из них по специальности работать и не собирался.
    Ответить
  • storojev
    7 июн 10
    У меня с сыном тоже проблема была языковая, порой я просто не понимал, что он говорит. Служит в армии. Связист. Выровнялся и лексикон, и дикция, и орфография! К слову, книги начал читать. Спрашиваю, а зашифрованнные сообщения? "Ну!-говорит, — Они, конечно, на олбанском! Пусть ярче горят вражеские компьютеры — дешифровщики!" Я полчаса хохотал...
    Ответить
    • storojev
      Я тоже полагаю, что это больше шутка. Но просто представим ситуацию, что сообщение, изложенное на "олбанском" зашифровано по всем правилам криптографии! Этот же, с позволения сказать, язык очень тяжело подаётся лингвистическому анализу, тем более, что одно и то же слово там может быть написано по разному. Кошмар!)))
      Ответить
      • zickey
        под "олбанским" в отличие от албанского понимается молодежный сетевой сленг, получивший популярность на ресуре удафф.ком и распространившийся на весь рунет. Примеры: собраццо, цобако, сотона, кросавчег... Т.е. намеренное коверканье орфографии. В этом-то и заключался юмор...

        Да, я капитан-очевидность :)
        Ответить
        • zickey
          zickey 7 июн 10
          кстати беда в том, что школота и говорит и пишет исключительно на "олбанском", забивая на знаки препинания и как-то умудряется друг-друга понимать...
          Ответить
          • B
            интресно, как человек, который делает замечание о знаках препинания, сам их же и пропускает, о чем тут говорить-то?
            Ответить
            • zickey
              не согласен, что уже проходит... только набирает силу.
              Ответить
              • storojev
                Вы знаете, по работе знаю многих молодых людей, старательных, хороших инженеров, которые виртуозно владеют и сленгом, и матом могут обложить, и, тем не менее, в общении используют прекрасный русский. Всё-таки это обнадёживает, что не так уж дело плохо.
                Ответить
                • borissem
                  Беда в том, что с течением времени они станут большинством(большевиками), а мы меньшинством
                  Ответить
  • cobra67
    7 июн 10
    Президент подписал закон, обязывающий все фильмы, выходящие в прокат, дублировать на гос. язык

    "Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал поправки в закон «О культуре», направленный на поддержку и развитие отечественного кинематографа, библиотечного дела, формирование и сохранение культурных ценностей, сообщила в четверг пресс-служба главы государства.

    С 2012 года все фильмы, поступающие в казахстанский кинопрокат, обязательно должны дублироваться на государственный язык

    Во время рассмотрения документа в парламенте, сенаторы внесли в законопроект поправки, ужесточающие требования к прокату кинофильмов в Казахстане — с 2012 года все фильмы, поступающие в казахстанский кинопрокат, обязательно должны дублироваться на государственный язык.

    При поступлении законопроекта в мажилис речь шла только об обязательной озвучке фильмов на казахском языке с 1 января 2012 года.

    Кроме того, поправками предусматривается дальнейшее совершенствование национального законодательства о культуре в части поддержки музейного и библиотечного дела, а также формирования и сохранения культурных ценностей.

    Текст Закона публикуется в печати."

    И так в кино редко хожу, после принятия закона вообще не буду. Дом.кинотеатр и торренты рулят
    Ответить
    • dmitrye
      В общем да — всё правда. Правда, за последние 20 лет на казахском фильмов в прокате практически не было. Кроме одного-двух фильмов, снятых казахскими режиссерами (например, "Кочевник").

      ВСЕ остальные фильмы шли ТОЛЬКО на русском.
      Ответить
    • aidarb
      сделал одолжение кинотеатрам)))
      Ответить
      • dmitrye
        Скорее актерам и режиссерам дубляжа, которые сейчас нигде не заняты.

        Законов можно разных напринимать — чуть ли не с 2000-го делопроизводство должны были перевести на казахский. И что? Не думаю, что в ближайшие 30 лет это случится.
        Ответить
        • aidarb
          Москва не сразу строилась)
          Ответить
          • dmitrye
            Одного желания заменить русский язык казахским — мало. Это касается не только кино, это касается ВСЕХ аспектов жизни в Казахстане.

            Будем говорить честно — внедрение казахского языка нужно для того, чтобы во власть попадали только казахскоязычные, т.е. "свои". Так зачем ИМ плодить себе конкурентов? Так что это все — СЛОВА. А практика — она другая.
            Ответить
            • aidarb
              совковый менталитет)
              Ответить
              • dmitrye
                У кого? У меня — или у всей страны?

                Если я говорю ПРАВДУ — это не моя проблема, что ПРАВДА неугодна другим.
                Ответить
              • dmitrye
                Обратите внимание — вы даже свои аргументы подкрепляете РУССКИМИ поговорками. Несмотря на Ваш явно казахский ник.

                Есть в Казахстане такой писатель — Герольд Бельгер. ОЧЕНЬ уважемый. Так вот, если даже он утверждает, что казахский язык не нужен самим казахам — то я ему склонен верить.
                Ответить
                • aidarb
                  у Вас совковый менталитет), да я подкрепляю РУССКИМИ поговорками, а как мне с вами вести диалог?
                  Ответить
                  • dmitrye
                    И после этого, всем ДОКАЗАВ, ЧТО ВЫ МЫСЛИТЕ ПО-РУССКИ, Вы мне хотите доказать, что Вам, лично Вам — нужен казахский язык?

                    Я бы принял Ваши аргументы, если бы Вы (для меня лично) привели бы КАЗАХСКУЮ поговорку. Ну хотя бы как эквивалент — "МЕЗГІЛ ЖЕТСЕ МУЗ ДА ЕРІР". А так Ваши аргументы неубедительны.
                    Ответить
                    • aidarb
                      "Аяз би әлінді біл, құмырсқа жолыңды біл"
                      Ответить
                      • dmitrye
                        Не совсем понимаю, каким боком ЭТА пословица относится к теме разговора?

                        Пожалуй, лучший эквивалент её — "Собака лает — караван идет"....
                        Ответить
                        • aidarb
                          в моем случае я караванщик))))
                          Ответить
                          • dmitrye
                            А-а.... вот она чё, Михалыч :)

                            Понял :)
                            Ответить
  • W
    7 июн 10
    Аффтар жжот! :) Собственно, не важно, изучают ли язык в других странах, или нет. Не видят необходимости, вот и не изучают. Россия утратила роль супердержавы, оставшейся ей в наследство от Союза, так что вывод очевиден, что необходимо сделать, чтобы ситуацию изменить. Образование тоже свою руку приложило (то есть государство в сфере образования, конечно) в виде губительных реформ. Люди с высшим образованием, а то и с двумя позволяют себе делать такие ошибки, что волосы дыбом встают, тут спасибо качественной проверке орфографии в MS Word и тому, что от руки практически никто не пишет почти. А уж как напишут... Многонациональные классы языку не помеха, я вот в детстве жил в Казахстане, однако преподавание было на русском (родители не возражали, так как понимали, что без знания государственного языка у их перспектив мало). Сейчас перспектив мало без денег — можно просто мычать, если деньги есть — тебя обязательно поймут :) Кстати, два казаха из моего класса — отличники по русскому языку.

    Да, мало читать стали. Очень мало. Это поколение просто удручает (в целом, конечно, иногда попадаются исключения, но редко) . Причины очевидны — ценности теперь не собственно в знании, то есть в качестве образования, а в сумме денег, причем способ обретения не важен, но уж точно не зависит от прочтения "многа букоф". Жаргоны в языках присутствовали всегда, ничего страшного в этом не вижу, так как социальная или профессиональная группа ограничена и, в любом случае, ей необходимо общаться с другими социальными группами, находя "общий язык".

    С правильными ударениями — это борьба многолетняя, тут не всё так просто, но такие источники, как телевидение и радио, должны служить эталоном, и надо сказать, служили в советское время. А теперь нет, со времен Горбачева и поныне, вспоминая В.Высоцкого — "мы говорим не срЕдства, а средствА". Букву "ё" на телевидении вообще уничтожили, афера вместо афёра уже в порядке вещей. Про радио вообще лучше не упоминать — там же диджеи в основном, какой уж может быть эталон.

    С этими тезисами не согласен — "Чтобы изменить ситуацию, необходимы грандиозные экономические вливания, сопоставимые с затратами на национальные проекты. Нужны масштабные пропагандистские акции, выставки, брошюры, бесплатные курсы по изучению русского языка". Бесплатные курсы — это качественное среднее образование. И никакие вливания не нужны. Должны быть востребовано качественное высшее образование — специалист должен быть грамотным в любом случае — он носитель знания и его источник — неважно, инженер он или экономист. Про журналистов промолчу, но по некоторым наблюдениям — ещё одно спасибо специалистам, написавшим проверку орфографии для текстового процессора Microsoft.

    Чтобы изменить ситуацию, нужно просто культивировать знания, а не доллАры. При нынешнем социально-экономическом строе это невозможно — дети кухарок должны стать рабами.
    Ответить
    • faeton
      Если бы СМИ говорили на русском ... Ошибок масса. Корректоров у них нет, что ли?
      Ответить
      • katran07
        Корректоры теперь молодые мальчики и девочки, они понимают только олбанский...

        Ошибки регулярно бывают уже и в центральных газетах.
        Ответить
        • A
          В некоторых изданиях их и вправду нет. И хороших корректоров очень трудно найти. Помогает всем Word. Но, к сожалению, верстают СМИ в других программах.
          Ответить
        • dmitrye
          Корректоров ВСЕ известны мне газеты давно (лет 10-15 назад) поувольняли. ВСЕ! Это касается даже "главных" газет. А зачем? Word проверяет — и ладно.
          Ответить
  • pek2pek
    7 июн 10
    задолбали эти товарищи, коверкающие русский язык.

    поколение пепси, в натуре.

    берут от жизни все
    Ответить
    • tellepuzik
      ...что они берут и главное кто ж им даст
      Ответить
full image