УКРАИНИЗМ И УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • W
    10 фев 10
    32233O3 „Свидомые, забудете русский, как в комментах-то срать будете? ;-)))))”

    Ну дійсно для чого ще вона потрібна? Думайте панове що пишете. ;-)))))
    Ответить
    • 32233O3
      Да, точно, диалект русского... Всё понятно без переводчика... Русских из средней России понять значительно труднее. Там такие диалекты кондовые...
      Ответить
      • W
        русский — в комментах-то срать
        Ответить
        • S
          westyura 10 фев 10
          Каждый использует исключительно в меру своего воспитания. Ты продемонстрировал своё богато.
          Ответить
          • W
            shamba 10 фев 10
            32233O3 „Свидомые, забудете русский, как в комментах-то срать будете? ;-)))))”

            Для чого запропонували для того і використовуємо.
            Ответить
            • S
              westyura 10 фев 10
              Вишь ли, то что ты серун, никак не зависит от того, на каком языке пишешь. Это то, как тебя родители воспитали.

              Увы.
              Ответить
              • W
                shamba 10 фев 10
                Загалом я звернув увагу на те що людина написала дурість.

                Ну а „професійним” дописувачем є Ти.

                Як я впевнився сьогодні іншої роботи або заняття в тебе немає.
                Ответить
                • S
                  westyura 10 фев 10
                  Да, ты дурость пишешь. Что поделать, так уж тебя воспитали.
                  Ответить
                • X
                  Я для себе вирішив цю шавку ігнорувати, що й тобі раджу — це або психічно хвора людина, або провокатор на роботі. В реалі розмова з ним звісно була б інша, але я не є прихільником боксу за листуванням.
                  Ответить
                  • W
                    Цілком згідний. Весь день пише про „клятих австріяк”.

                    Чим людина на життя заробляє?

                    Та й взагалі сперечатись на warez сайті дурня. Тим більше що тебе або не чують або не хочуть чути.
                    Ответить
                    • S
                      westyura 10 фев 10
                      Петушка хвалит Кукуха за то, что хвалит тот Петушку :)
                      Ответить
                      • W
                        shamba 10 фев 10
                        Не плач дасть тобі мама калач.
                        Ответить
                        • S
                          westyura 11 фев 10
                          :)) А ты кукух или петушка?
                          Ответить
                    • K
                      Робота така в "товарищей"...

                      Був колись нормальний warez — сайт...Але сайт має заробляти... Або рекламою, або порнухою, або ось такою "політикою"... Ну але нічого, як кажуть брати мусульмани, собака гавкає, а караван йде :-)
                      Ответить
                      • X
                        Я навіть припускаю досягнення домовленості такого типу — ми вам простір для діяльності агентів та аудиторію, а за це ви нас не чіпаєте з питань ліцензійності та авторських прав. Занадто вже тенденційні політичні матеріали потрапляють на головну, занадто вже типова публіка цілодобово перебуває в коментарях...
                        Ответить
                        • K
                          Так і є... Багато відвідувачів з Росії це відмічають....
                          Ответить
  • M
    10 фев 10
    Почему же русский не понимает ни одного словянского языка??? Ибо узкоглаз он...
    Ответить
    • M
      maskwa 10 фев 10
      И узколоб...
      Ответить
      • somic2006
        А ты лучше понимаешь иврит или америконит? В русском-то ты тоже не очень силён!
        Ответить
      • V
        maskwa 10 фев 10
        я русский, я понимаю польский и немного могу читать на чешском. и в совершенстве знаю укр.
        Ответить
        • 32233O3
          val_vp 10 фев 10
          Ahoj jak se mas? Да, без гачек трудновато писать... Вот не знал, что чешский шрифт потребуется... ;-))
          Ответить
          • radisson
            Вот доебался до человека, к-рый несколько языков знает. Сам то в ахуе от русского со средней России, жертва троичной системы с вечным подмигиванием !
            Ответить
      • 32233O3
        maskwa 10 фев 10
        Мы столько слАвянские языки понимаем, гениальный ты наш... ;-))
        Ответить
    • F
      maskwa 10 фев 10
      Нихрена не понимает русский язык рагуль из канадской украинской диаспоры. Проверено не раз.
      Ответить
    • B
      maskwa 10 фев 10
      Да уж куда нам!! По мне украинский — просто исковерканный порой до безобразия, порой до смеха русский. Там и понимать-то особо нечего...

      А вот ты, да-да, ты — понимаешь по-русски? А по-английски? А по-немецки? А по-французски? А по-китайски?

      Слабо? А я — понимаю, и говорю на них всех. Куда уж нам, русским, "словянские" языки-то понимать?
      Ответить
      • defender7
        скорее русский исковерканный тюркским украинский. если бы ты знал старословянский, понимал бы, что с украинским в нем намного больше сходства нежели с русским.
        Ответить
        • S
          Фактов искусственной, насильственной модификации языка, в результате которого в Галиции получили "украинский" предостаточно. Поэтому надо напирать на мифическое сходство и игнорировать эти факты, иначе идея украинства рассыпется как карточный домик.
          Ответить
  • 32233O3
    10 фев 10
    Бисмарк в 1888 г. писал: «Об этом можно было бы спорить в том случае, если бы такая война, действительно, могла привести к тому, что Россия была бы разгромлена. Но подобный результат даже и после самых блестящих побед лежит вне всякого вероятия. Даже самый благоприятный исход войны никогда не приведет к разложению основной силы России, которая зиждется на миллионах собственно русских... Эти последние, даже если их расчленить международными трактатами, так же быстро вновь соединятся друг с другом, как частицы разрезанного кусочка ртути Это неразрушимое государство русской нации сильно своим климатом, своими пространствами и ограниченностью потребностей...» ;-))
    Ответить
  • 32233O3
    10 фев 10
    Свидомые, забудете русский, как в комментах-то срать будете? ;-)))))
    Ответить
    • 32233O3
      32233O3 10 фев 10
      P.S. Подозреваю, что украинцев тут заменяют космополиты-либерасты. Ибо мовы не знают, а всё русское и вообще славянское им ненавистно... ;-))
      Ответить
    • S
      32233O3 10 фев 10
      С гугль-переводчиком :))) как сейчас на украинском они пишут :)
      Ответить
      • 32233O3
        shamba 10 фев 10
        Чего-то из этих "свидомых" пейсы выглядывают... ;-))
        Ответить
        • H
          32233O3 10 фев 10
          А ты не гэбовец часом на окладе тут.Расписался писака.
          Ответить
          • S
            HATAK 10 фев 10
            Рыбак рыбака?
            Ответить
          • 32233O3
            HATAK 10 фев 10
            Конечно. А как ты догадался? ;-))
            Ответить
          • dimazavr
            HATAK 10 фев 10
            Я на окладе. А что? (подозрительно так)
            Ответить
            • S
              dimazavr 10 фев 10
              Подёнщикам завидно...
              Ответить
    • P
      В отличии от тебя я смогу "срать" как на твоем так и на своем языке.
      Ответить
      • S
        paodzian 10 фев 10
        Сри на своём, акробат.
        Ответить
      • 32233O3
        И откуда ты про меня всё знаешь... ;-))
        Ответить
  • colonel74
    10 фев 10
    В парижском кафе сидит пожилой немец, пьет кофе, а рядом компания гарных хлопцев распивает из-под полы самогон и заедает салом.

    Немец в недоумении:

    — Простите, господа, Вы откуда?

    — Да с Украины!

    — А что это такое: Украина?

    — Незалежная держава, дед! У нас и герб, и гимн, и флаг!

    — А где это?

    — Ты шо, спятил? У нас и флаг, и герб, и гимн. Ты шо, Донбасс не знаешь?

    — У моего отца там шахты были еще. Но это же Россия!

    — Совсем сдурел, старый! У нас и флаг, и герб, и гимн. Крым!

    — Я юношей воевал в Крыму с русскими. Но это же тоже Россия! А какой язык-то у вас?

    — Украйиньский! Державна мова!

    — А как по-украински будет “нога”?

    — Нога, дед!

    — А “рука”?

    — Рука!

    Немец прибалдел:

    — А “задница”?!!

    — Срака!

    — Так вы из-за одной СРАКИ выдумали герб, гимн и флаг?!
    Ответить
    • dimazavr
      :-)))))))))))))))))))))))))))))))) Но обидно.
      Ответить
    • X
      ПРАВильно говоришь!
      Ответить
    • 32233O3
      Откуда это откровение? Тебе ангел приходил? ;-))
      Ответить
    • S
      Сволота — вон, за Збруч.
      Ответить
      • karpenka
        shamba 10 фев 10
        На українсько-китайському кордноні не помічено ніяких руССкіх
        Ответить
        • 32233O3
          Укро-китайская, польско-русская... Какая разница — там и там русские живут... От изменения названий народ не меняется...
          Ответить
        • turist80
          н да....))))
          Ответить
          • turist80
            к тому что не понятно же)))
            Ответить
        • S
          karpenka 10 фев 10
          "Во сибирской во украйне во даурской стороне..." Укры — это монголы?
          Ответить
          • androvixen
            Укры — это погранцы… Все это понимают…
            Ответить
            • S
              ...но боятся признаться.
              Ответить
    • karpenka
      і вона "му-му" на вашій псячій мові каже "за чьто?"
      Ответить
      • turist80
        ну непонятно)))ты же русский знаешь))глупость человеческая не знает границ.
        Ответить
    • V
      colonel74 10 фев 10
      ню-ню.
      Ответить
    • rdzxiii
      ты это канаде скажи
      Ответить
    • zvas
      colonel74 10 фев 10
      Если бы Янукович последовательно выступал за русский язык, а не метался, как мандавошка — этим одно обещаю, другим обратное — то победил бы со значительно большим отрывом и у Крысюли даже мыслей о другом исходе после выборов бы не появлялось. Хорошо хоть так выиграл.
      Ответить
    • B
      Блаженны верующие... А то, что Аня Герман озвучила решиние не отменять звание героя Бандере это также стыкуется с обещаниями Яныка? ))
      Ответить
    • K
      Кучма тоже обещал....
      Ответить
    • defender7
      Добре синку, їй Богу добре...
      Ответить
  • F
    10 фев 10
    "Эй, хохол! Дорогу давай! На казачьей земле живешь, сволочуга, да ишо дорогу уступать не хочешь?" (с)

    Михаил Шолохов "Тихий Дон"
    Ответить
  • H
    10 фев 10
    Украинский язык интенсивно развивался столетиями в семье других языков и языковых групп.Он ста богаче ярче в отличие от имперского делового.Да ну а зачем забывать о братьях славянах.Возьмем к примеру сербов.

    Одни имена какие-Росица,Звонко-красотища.А они далеко от империи и между ненависных для империи европейцев.
    Ответить
    • S
      HATAK 10 фев 10
      Скажи сто раз халва — станет слаще? :)
      Ответить
      • H
        shamba 10 фев 10
        Ка мне вас жаль-однобоких.
        Ответить
        • S
          HATAK 10 фев 10
          Как одноглазый жалеет зрячих. :)))

          А сербы как раз посередине империи были, пока их не освободили.
          Ответить
          • 32233O3
            shamba 10 фев 10
            Это дебилизированный русский. Он на мове не в зуб ногой, но всё равно гордится... ;-))
            Ответить
            • S
              32233O3 10 фев 10
              Да и укр на гугль-переводчик бегает, клоуны.
              Ответить
        • 32233O3
          HATAK 10 фев 10
          Русская ты душа... Жалеешь всех... ;-)) Диалект-то украинский освоил? Напиши что-нибудь... Слово "кит" переведи на мову.
          Ответить
          • S
            32233O3 10 фев 10
            Лучше предложение: "кот прыгнул на спину кита". :))))
            Ответить
          • H
            32233O3 10 фев 10
            Я немец рожденный в Украине и горжусь этим.И язык украинский люблю.В жизни общаюсь на нем.А жена русская.Общается только на украинском.
            Ответить
            • S
              HATAK 10 фев 10
              Да, немцы-австрияки русских в галиции убивали, заставляли называться украинцами.
              Ответить
              • 32233O3
                shamba 10 фев 10
                Не, он из других. Во время оккупации фашисты понаделали таких "этнических немцев". Раньше их ублюдками безродными называли, теперь гордятся происхождением... ;-))
                Ответить
            • 32233O3
              HATAK 10 фев 10
              Ты б немецким гордился, что-ли... Ренегат... ;-)))

              А как ты жену-то понимаешь, ты ж на мове не в зуб ногой? ;-)))

              Представляю, чего она тебе рассказывает... ;-)))
              Ответить
              • H
                32233O3 10 фев 10
                Ты по русски читать умееш?Читай что пишут.
                Ответить
                • 32233O3
                  HATAK 10 фев 10
                  Я прочитал, что пишут... Или ты о себе в 3-м роде? ;-))
                  Ответить
                  • S
                    32233O3 10 фев 10
                    В третьем лице, множественное число. Шиза.
                    Ответить
                  • S
                    32233O3 10 фев 10
                    Он, видимо, себя за нескольких человек считает, вот один из них и пишет о толпе других.
                    Ответить
    • 32233O3
      HATAK 10 фев 10
      Примеры ждём. А как всё-таки "кит" по украински будет? ;-))
      Ответить
      • 32233O3
        32233O3 10 фев 10
        P.S. А украинский диалект русского мне самому нравится. Мягкий такой, очень тёплый. ;-))
        Ответить
        • V
          32233O3 10 фев 10
          Давай идти дальше. Переведи на русский: radio, telephone, computer.

          И какой вывод из такого перевода будешь делать? По твоей логике — русский это перековерканный английский.
          Ответить
          • S
            VaDRo 10 фев 10
            Не, это у тебя такая "логика", не надо свои недостатки приписывать другим.
            Ответить
            • V
              shamba 10 фев 10
              Тогда расскажи мне убогому логику попытки перевести слово, похоже звучащее на другом языке
              Ответить
              • androvixen
                На всех без исключений языков кофе звучит одинаково, вот только на украинском — кава, другое слово — аэродром — на украинском — литовище.
                Ответить
                • V
                  так уж и без исключения? на нашей планете более 100 языков. Вы со всеми знакомы? Или откуда такая уверенность?

                  А вообще — совсем уже непонятно становится. С одной стороны — похожее звучание плохо. С другой стороны выходит — разное звучание тоже плохо. Может таки попытка придраться??

                  С третьей стороны удвиляет. Откуда у наших русскоязычных друзей такие обширные познания в укр.языке, направленные на подъебнуть?? Я живу в Украине и то не знаю некоторых тонкостей :) Шейм он ми как говорится
                  Ответить
                • X
                  лЕтовище
                  Ответить
                • _
                  Ты не совсем прав. Kawa — на польском это тоже кофе.:)
                  Ответить
                  • S
                    _Ted_ 10 фев 10
                    На польском... Ну кто бы мог подумать! :))
                    Ответить
                • K
                  вот не надо показывать свою неграмотность...

                  русский — кофе

                  украинский — кава

                  словацкий — káva

                  польский — kawa

                  белорусский — кава

                  чешский — brynda

                  сербский — кафа
                  Ответить
                  • K
                    kipish5 10 фев 10
                    да, еще словенский — kava :-)

                    Правда, если вспомнить, что все это к арабскому слову восходит, то странного будет меньше
                    Ответить
      • P
        Есть слова которые и не могут быть принадлежащими только одному языку. Украинцы за времен Киевской Руси не знали что за животное утконос. Поэтому и слова такого не было.
        Ответить
        • S
          paodzian 10 фев 10
          Потому что не было тогда никаких "украинцев".
          Ответить
          • V
            shamba 10 фев 10
            Давай идти дальше. Переведи на русский: radio, telephone, computer.

            И какой вывод из такого перевода будешь делать? По твоей логике — русский это перековерканный английский.

            Т.е. не было русских когда появилось радио, ТВ, телефон, не побоюсь даже этого современного и модного слова — компутер?
            Ответить
            • S
              VaDRo 10 фев 10
              Ты какой-то бред пишешь. Или ты вот этот свой бред считаешь "логикой"?

              Тебе не понравился тот факт, что в 9-12 веках не было украинцев? Ну что же, придётся тебе жить с этим.
              Ответить
              • V
                shamba 10 фев 10
                объясню. Почему не бред.

                Логическая цепочка прошлых авторов: на укр. языке нет слова кит, которое в переводе на укр.язык отличалось бы скажем от русского. аналогично с утконосом. Ваше следствие — потому что не было тогда никаких"украинцев".

                Чем хуже логическая цепочка: в русск. языке нет слова, которое в переводе с английского computer отличалось бы от англ.варианта. По вашей логике выходит, потому что не было никаких "русских" когда возникло слово компьютер?
                Ответить
                • V
                  VaDRo 10 фев 10
                  Если я неверно понял предложение перевести на укр.язык слово "кит" — поясните мне пожалуйста.

                  а в тему — вот кусок анекдота про словарные игры:

                  у русских есть такое слово — сравни. Глупость какая-то: не поймешь — чи срав, чи ни.

                  про укр. язык было продолжение:

                  а у украинцев есть слово "незабаром". Тоже не пойммешь — за баром или нет.
                  Ответить
                • S
                  VaDRo 10 фев 10
                  Ты бредишь. Наоборот — поскольку до конца XIX века никаких "укринцев" не было, не придумали "украинского" языка, следствие — не было и слов.

                  Так что не приписывай свою убогость "предыдущим авторам".
                  Ответить
                  • V
                    shamba 11 фев 10
                    Чувак, ты не дружишь совсем с логикой в погоне за опущением соседей. Ты просил логику — я привел. Если в одном случае отсутствие собственного слова в словаре должно доказывать отсутствие нации в 19 веке, то почему это не верно в другом случае? когда отсутствие собственной версии слова в 20 веке не доказывает отсутствие "русских" в 20-м??

                    Все, на что я намекаю — так это на то, что довод "кит" них-я не довод. А ты начинаешь мне про какой-то бред талдычить.
                    Ответить
                    • S
                      VaDRo 11 фев 10
                      Дурач0к, факт — "украинцев", "украинский язык" до XIX века не придумали. Следствие — нет и слов в словаре, да и самих словарей.

                      Где ты у меня увидел вот этот свой бред: "отсутствие собственного слова в словаре должно доказывать отсутствие нации в 19 веке".

                      Тебе для информации, что такое нация:

                      На́ция — социально-экономическая, культурно-политическая и духовная общность людей индустриальной эпохи, сложившаяся в результате становления государства, фаза развития этноса (по ступеням: род — племя — народность — народ — нация), в которой данный конкретный этнос обретает суверенитет и создает собственную полноценную государственность.

                      Где ты здесь про словари увидел?
                      Ответить
      • S
        32233O3 10 фев 10
        Кишка?
        Ответить
        • 32233O3
          shamba 10 фев 10
          Булгаков по этому поводу хорошо прошёлся... ;-))
          Ответить
        • 32233O3
          shamba 10 фев 10
          Толстая кишка... Слепая кишка... По медицински звучит. Главное, ударение правильно ставить... ;-)))
          Ответить
    • dimazavr
      HATAK 10 фев 10
      Интенсивное развитие бывает лишь в период становления. Потом же язык начинает медленно видоизменяться (выкидывая устаревшие слова и пополняясь неологизмами). Коль украинский ярче (что мы и сами слышим :-) и богаче (в чём всё же есть сомнения) русского, то это хорошо. Пусть языком межнационального общения будет украинский. То-то в Ср.Азии обрадуются :-))))))))))))

      О сербах: "У Сербии есть только два защитника: Бог на небе, Россия — на земле" (сербская поговорка)

      Кстати, "между" не означает "в". Между "ненавистных европейцев" как меж молотом и наковальней. Да и империями всё ещё остаются и современная Франция, и подлая Британия.
      Ответить
      • X
        особенно ярко проявилась любовь сербов когда они в период "газовой войны" 2008\2009 жгли российские триколоры на камеры
        Ответить
        • Z
          Съедий в Сербию и посмотри как относятся к русским!!!!!

          ООООчень удивишся!!!!

          А на камеру, уже слово камера смущает!!!!

          По повуду войны, хотели независимости, так и платите за газ как все независимые страны!!!!!

          а то как то и рыбку съесть и на одно место сесть!!!

          Сам я на 1/8 серб или хорват.
          Ответить
          • S
            zlodei88 10 фев 10
            На камеру, с плакатами, нацарапанными по-английски... Ну примерно как грузыны.
            Ответить
          • X
            вообще-то сжигание флагов всегда публичный акт — иначе он бессмысленен, хотя ты можешь закрываться в кладовке и жечь флаги Украины, Литвы, Грузии, США, Британии.. В общем много флагов сжечь можешь — враги для вас все, кроме Ирана, Венисуэлы да Науру
            Ответить
            • S
              Ты правда веришь в этот бред?
              Ответить
              • 32233O3
                shamba 10 фев 10
                У него органчик в голове. Жёсткое программирование.
                Ответить
          • V
            zlodei88 10 фев 10
            ага, а еще хороший пример Беларуссия. Сдуру отдали РОссии газопровод — и резко стали чужими и жутко независимыми.
            Ответить
      • P
        А почему вообще должен быть какой-то язык междунационального общения? Когда русскоязычный человек едет в Европу, Америку, он общается на английском языке (в большинстве). А когда говорится об постсоветских странах (где был навязан русский язык) так сразу же и возникает понятие междунациональный язык.
        Ответить
        • V
          paodzian 10 фев 10
          где-то +1 :)

          хотя не против, чтоб в Украине таки был второй русский.

          но не до воплей и без пены у рта, как у некоторых
          Ответить
        • dimazavr
          Не "междунациональный язык" (такого понятия ещё не придумали), а "язык межнационального общения", т.е. это язык, который используют представители разных национальностей в общении между собой.

          Если Вам больше нравится английский, то Вы вполне можете пользоваться им (правда далеко не везде это будет благоприятно для Вашего здоровья и жизни). Даже в Мексике за язык гринго можно в темноте схлопотать нож в бок, а уж про Центральную Америку или Ближний восток и речи нет. В Германии на англоговорящих терпеливо взирают пару-тройку лет (если приехал туда на ПМЖ), а потом "перестают понимать" (учи немецкий). Во Франции и Японии ещё более воинственное отношение к иностранцам. В любом случае: туристов любят, иммигрантов — нет.
          Ответить
    • leedy
      HATAK 10 фев 10
      То-то Гоголь писал на русском...

      Словари сравни.

      Согласен в том, что некоторые лингвистические обороты с экспрессивной окраской не перевести с украинского на русский, но также и с русского на украинский — нереально.

      Кто пишет? Имперец или Европеец? Для европейцев — одинаково диковаты и русские и украинцы. Хотя русские всегда (со времен Мономаха) стремились быть с европейцами на равных, если не выше. При Екатерине, до наполеоновских войн дворянство отлично говорило на французском, немецком и органично вписывалось в европейскую жизнь, так как культура европейцев была понятна и доступна.

      Украинский язык развивался столетиями... В семье КАКИХ языков? В России этих столетий не меньше, если не тысячелетий... И национальных культур поболее...

      Украинцев отличает упертая твердолобость в том, что у России Имперские претензии к Украине... Да у России своих проблем хватает, а большинство россиян желают, чтобы ЛЮДИ в Украине жили достойно и счастливо. И все равно, кто там премьер, кто президент, кто в Раде заседает. Если Украина ТАК СТРАСТНО желает вписаться в Европу, то этого понимания украинцам точно не хватает! В большинстве стран Европы не так важно, кто станет президентом, потому, что в привычном укладе их жизни это практически ничего не изменит. А в Украине такой ажиотаж вокруг одних только выборов...

      А вы — все же русский. Только русские могут спрашивать так, что в вопросе уже содержится ответ!)))
      Ответить
  • F
    10 фев 10
    Список государственных языков субъектов Российской Федерации

    абазинский язык (Карачаево-Черкесия)

    адыгейский язык (Адыгея)

    алтайский язык (Республика Алтай)

    башкирский язык (Башкирия)

    бурятский язык (Бурятия)

    ингушский язык (Ингушетия)

    кабардино-черкесский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)

    калмыцкий язык (Калмыкия)

    карачаево-балкарский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)

    язык коми (Республика Коми)

    марийский язык (Марий Эл)

    мокшанский язык (Мордовия)

    ногайский язык (Карачаево-Черкесия)

    осетинский язык (Северная Осетия)

    татарский язык (Татарстан)

    тувинский язык (Тува)

    удмуртский язык (Удмуртия)

    хакасский язык (Хакасия)

    чеченский язык (Чечня)

    чувашский язык (Чувашия)

    эрзянский язык (Мордовия)

    якутский язык (Якутия)

    языки Дагестана. По Конституции Республики Дагестан государственными на территории республики являются русский язык и все языки народов Дагестана[1]. К письменным языкам Дагестана относятся аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский и чеченский языки.

    Языки с официальным статусом

    вепсский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[2]

    долганский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[3].

    казахский (Республика Алтай). Используется в официальных сферах общения в местах компактного проживания его носителей[4].

    карельский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[2]

    коми-пермяцкий (Коми-Пермяцкий округ Пермского края). Может использоваться в официальных сферах общения[5].

    чукотский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[3].

    финский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[2]

    эвенкийский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[3].

    эвенский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[3].

    юкагирский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[3].

    Официальный статус языков нацменьшиств (без перечисления оных) в местах их компактного проживания установлен также законодательством республик Марий Эл и Татарстан, а также Чукотского АО.
    Ответить
    • S
      Foxtrot 10 фев 10
      Ща какой-нибудь нацик-недоумок завопит что это гибель страны.
      Ответить
      • androvixen
        Крыть нечем
        Ответить
        • X
          в Москве заявление в милицию на юкагирском примут, я так понял?
          Ответить
          • S
            Попробуй ещё раз прочитать — вдруг у тебя на этот момент выпадет просветление от твоего идиотизма, и дойдёт смысл написанного?
            Ответить
  • H
    10 фев 10
    Часто читая художественную литературу на русском ловлю себя на понимании скудности и обрезаности последнего по сравнению с украинским.Простой язык\деревенский\ начавший развиваться на окраине Киевской руси.В нем намного меньше красок и тонких нюансов.И это понятно.Отрыв от родной земли.Язык простонародья.
    Ответить
    • 32233O3
      HATAK 10 фев 10
      Каждому деревенскому его наречие ближе... А что русский язык "Великий и могучий" — это всё поганы москали выдумали. И запрещали классикам использовать украинский. Достоевскому, Толстому, Пушкину. Даже Булгакову. ;-)))))
      Ответить
      • P
        Ты еще скажи что это украинские поэты. :) Украина имеет своих выдающихся людей (которых ты наверное не знаешь).
        Ответить
        • S
          paodzian 10 фев 10
          Знаю — Мончаловский, Наумович. А ты их знаешь, троллота?
          Ответить
          • 32233O3
            shamba 10 фев 10
            Он те скажет, что Наумович — жид пархатый... ;-)))
            Ответить
            • P
              А тут и говорить нечего. Это были его убеждения. Он небыл представителем всего народа.
              Ответить
              • S
                paodzian 10 фев 10
                Большей, и лучшей его части. В отличие от продавшихся австрийцам выродков, которые отреклись от своего народа.

                И только устроив геноцид, физическое истребление русских украинствующие предатели сумели утвердиться.
                Ответить
        • dimazavr
          Николай Васильевич Гоголь никогда не писал на украинском языке... а ведь он был настоящим русским украинцем.
          Ответить
    • vikklu
      HATAK 10 фев 10
      Много искусственно придуманного, особенно термины, а так — украинские слова. Ничем не хуже и не лучше русских или чешских, или польских, или итальянских...
      Ответить
      • S
        vikklu 10 фев 10
        Ключевое слово — искусственно, "лишь бы не как по-русски".
        Ответить
        • P
          shamba 10 фев 10
          Ты еще скажи что слово "Вирус" — русское слово. :)
          Ответить
          • S
            paodzian 10 фев 10
            Не, бред нести — твоя судьба.
            Ответить
          • androvixen
            Это латынь. Но так как слово похоже на русское — надо искалечить. Недалеко от меня есть поликлиника. Возле нее есть несколько улиц, три имели названия — Докторская, Лечебная, Врачебная. Теперь они все называются — Ликарняными, так как различия в этом языке нет. Путаница происходит постоянно, но дело не в этом…
            Ответить
          • esprit777
            Оранжевій вирус-чисто украинское.
            Ответить
    • ramon1970
      HATAK 10 фев 10
      скуден язык, на отростках которого говорят какието 4-6 млрд челов..

      (..остановите Землю — я сойду..

      Битлз)
      Ответить
  • 32233O3
    10 фев 10
    Ну ладно, Бог с ним, пусть будет не деревенский приграничный диалект русского , а украинский язык. Но имена, имена-то какой идиот переводить начал на мову? Володимир Володимирович... Мы ж, блин, Барака Обаму в Барашка — Обманщика не переименовали... В общем, дерёвня и есть дерёвня дикая...
    Ответить
full image