У меня есть мнение, что вообще есть проблема лингвистическая. То, как мы произносим (пишем) слова, как мы их слушаем и воспринимаем их. Много курьезов связано с этим.
Мы сами, всю дорогу говорим ,правительство России, правительство США, правительство Израиля, Грузии.... Как бы из патриотических соображений, нам уместнее всего говорить режим России, режим США, режим Израиля, Грузии..., но мы вещаем "общепринятыми" терминами. Вполне серьезно можем рассуждать над понятием добро должно быть с кулаками..., можем воспроизвести философский постулатик под это понятие. И естественно (лично у меня) сразу возникает вопрос, а чем наделить милосердие. Давайте милосердие у нас будет с топором. добро с кулаками, милосердие с топором.... Можно развить далее. Уже не помню у кого то читал эти любопытные наблюдения за оборотами речи и их странностях. Почему потерпел поражение, одержал победу..., а если говорить наоборот потерпел победу, одержал поражение.
Стоит ли так рефлексировать на слова, определения которых не вполне понимаем, или понимаем с излишком. Кто собственно так решил, что слово РЕЖИМ несет в себе вопрос легитимности? Скорее всего нас пытаются убедить в том, чтоб мы так понимали это слово.
Как вы думаете, откуда берутся эти слова, эти странные формы их толкования.
Холокост, голодомор, перестройка...
Раньше люди слогали потрясающие мифы, теперь все сводится к "клипу". Я уверен, что где то в судорогах поиска бьется некий "ум" пытающийся воспроизвести более короткую форму этим странным словам наделенным смыслом. Чтоб было как с правилами дорожного движения.
Аббревиатура, а еще лучше знак. Типа STOP. (замененное на открытую ладонь) у туалета М и Ж заменены на перевернутые треугольники. Скоро символами наделят все емкое, не будут говорить РЕЖИМ, это уже анохронизм...
Не получилось у меня внятно сформулировать...
В общем суть в том, не как мы слышим(читаем) а как понимаем. Это важно. Не дать себя запутать.
Если я прочту текст, где правительство России будет названо бандой, режимом, благородным обществом... Это не повлияет на то, как на самом деле я воспринимаю его.
2Murk.Эти игры со словами несут в себе не только открытую,но и спрятанную смысловую нагрузку,вплоть до воздействия на подсознание — типа рекламы.Если на Вас данная терминология никак не действует,то многие другие очень даже ей поддаются,а для лучшей податливости нас со всех сторон дебилизируют (СМИ,например).
Совершенно верно человек не интересующийся происходящим, во время завтрака случайно включивший программу тв, скорее всего воспримет информациютак как ему её подали.
P.S. и таких много, а страдаем мы из-за них и конечно они тоже из-за своего невежества
Но по мнению западных СМИ при Ельцине было демократичное правительство. Разумеется отстранение Горбачева, расстрел Белого Дома, махинации с выборами не учитываются...
Если Президента Путина назначает Березовский и рекомендует Ельцын — это режим. Если президента Медведева НАЗНАЧАЕТ своим приемником бывший президент Путин — то это режим.
а в СССР все были равны и делали и получали то что нужно???!!!
ты о чем????
а как же спеч магазины для работников партии, во всей стране прилавки пусты а там еды и шмоток завались, причем не советского производства а из-за бугра привезенного
Комментарии
Мы сами, всю дорогу говорим ,правительство России, правительство США, правительство Израиля, Грузии.... Как бы из патриотических соображений, нам уместнее всего говорить режим России, режим США, режим Израиля, Грузии..., но мы вещаем "общепринятыми" терминами. Вполне серьезно можем рассуждать над понятием добро должно быть с кулаками..., можем воспроизвести философский постулатик под это понятие. И естественно (лично у меня) сразу возникает вопрос, а чем наделить милосердие. Давайте милосердие у нас будет с топором. добро с кулаками, милосердие с топором.... Можно развить далее. Уже не помню у кого то читал эти любопытные наблюдения за оборотами речи и их странностях. Почему потерпел поражение, одержал победу..., а если говорить наоборот потерпел победу, одержал поражение.
Стоит ли так рефлексировать на слова, определения которых не вполне понимаем, или понимаем с излишком. Кто собственно так решил, что слово РЕЖИМ несет в себе вопрос легитимности? Скорее всего нас пытаются убедить в том, чтоб мы так понимали это слово.
Как вы думаете, откуда берутся эти слова, эти странные формы их толкования.
Холокост, голодомор, перестройка...
Раньше люди слогали потрясающие мифы, теперь все сводится к "клипу". Я уверен, что где то в судорогах поиска бьется некий "ум" пытающийся воспроизвести более короткую форму этим странным словам наделенным смыслом. Чтоб было как с правилами дорожного движения.
Аббревиатура, а еще лучше знак. Типа STOP. (замененное на открытую ладонь) у туалета М и Ж заменены на перевернутые треугольники. Скоро символами наделят все емкое, не будут говорить РЕЖИМ, это уже анохронизм...
Не получилось у меня внятно сформулировать...
В общем суть в том, не как мы слышим(читаем) а как понимаем. Это важно. Не дать себя запутать.
Если я прочту текст, где правительство России будет названо бандой, режимом, благородным обществом... Это не повлияет на то, как на самом деле я воспринимаю его.
P.S. и таких много, а страдаем мы из-за них и конечно они тоже из-за своего невежества
ты о чем????
а как же спеч магазины для работников партии, во всей стране прилавки пусты а там еды и шмоток завались, причем не советского производства а из-за бугра привезенного