Пост покажу подруге; она у меня бразильско-уругвайских корней, от слова "асадо" тает, как снежная баба весной. И чимичури делает улётный... А насчёт мяса — подмечено верно: в наших палестинах для этого лучше использовать привозное...
......Готовят асадо на париже — это такая решетка под которой разводится древесный уголь , расположен на
таком расстояние чтоб мясо не подгорало разлаживаются куски мяса которые не солятся не перчатся не обрабатываются ни какими растворами и просто чистое мясо , куски располагаются на решетке и запекаются со всех сторон .
К чему тогда соусы и маринады??? Не понятно.............
Круто! Но мясо по испански — Carne, а Asado — это жарить. Asador, соответственно, "жарщик" или "мангальщик" по русски. А блюдо называется Carne Asado. Едал его в Аргентине. Ребра режутся длинной лентой. Эдакий патронташ получается. В Б-Айресе целая улица мясных ресторанов была, мясо готовится прямо на витрине. Эх, давно это было, но воспоминания остались. Как говорится, есть что вспомнить, но нечего рассказать жене и детям.
Комментарии
Это было вчера. Хотя это и ростбиф, но с вашей подачи потянуло на мясо, как до этого на рыбу. И хорошо потянуло
я рад когда виновен в подобном....:)
как я уже писал выше из него хороший наваристый бульон получается....
таком расстояние чтоб мясо не подгорало разлаживаются куски мяса которые не солятся не перчатся не обрабатываются ни какими растворами и просто чистое мясо , куски располагаются на решетке и запекаются со всех сторон .
К чему тогда соусы и маринады??? Не понятно.............
А маринад, это всего лишь эксперимент