Заброшенный город

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • G
    8 мар 06
    риспект, очень интересно!
    Ответить
  • C
    8 мар 06
    Эм.. Если я не ошибаюсь, то эти фото уже постили в доке типа Abandoned Places кажется так назывался...

    з.ы. — в моём доке Forbidden Art есть чб фото некоторых мест, сделанные мной..
    Ответить
  • S
    8 мар 06
    to Kaens:

    Перевод автора верный: ??? — Warship island — "остров — военный корабль". GUN — KAN — JIMA(военный — корабль — остров). Почему так говорю — потому, что живу в Японии 10 лет и знаю язык и эту страну.
    Ответить
  • B
    8 мар 06
    +1
    Ответить
  • A
    8 мар 06
    Красиво. Но странно. Им же вроде там места жить не хватает. А тут — пожалуйста. Место под 53 тысячи человек. Только ремонт надо сделать :)))
    Ответить
    • A
      Афтор ошибся. Остров населяли 5300 человек.

      Читаем здесь: ne.jp

      Фотки взяты оттуда же...
      Ответить
  • T
    8 мар 06
    Интересно, а что там произошло? Напоминает "28 дней спустя".
    Ответить
  • Q
    8 мар 06
    Ээээх, вот бы там побывать... Жалко что запрещено посещение.
    Ответить
  • A
    8 мар 06
    klassno mne ponravilos]!+)

    ocen krasivo...

    jewe bi tuda devushek golih/// mol zakinuti nikomu ne nuzni_)
    Ответить
  • O
    8 мар 06
    спасибо за хорошие фото)
    Ответить
  • K
    8 мар 06
    Здорово =)

    Только название острова неправильно. Гунканджима надо, 軍艦島, тогда крейсер :) А "ганка" — офтальмолог...
    Ответить
    • K
      Kaens 8 мар 06
      (Gunkanjima, вторая "н" не опечатка)
      Ответить
      • M
        Kaens 8 мар 06
        Скорее Гункандзима звучание j у японцев между дж и дз
        Ответить
full image