Ми-ми-ми, Карл

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • Z
    23 фев 16
    [quote]А вот пунктуации чтение не очень помогает.[/quote]

    Мне помогло.
    Ответить
  • W
    23 фев 16
    Я интуитивно чувствовал, что святое причастие — это не наш метод.
    Ответить
  • N
    23 фев 16
    Ещёб заодно объяснил, чё грамотность даёт на практике. Только без детских сказок насчёт "казнить нельзя помиловать". При том, что в школьном образовании русский язык и литература — самые трудоёмкие предметы.
    Ответить
    • zva
      ntwish67 23 фев 16
      Ничего такого грамотность не дает на практике. Между "Продается корова" и "Прадается карова" нет никакой разницы в цене. Посему, убрать из школьной программы все "трудоемкие предметы" оставив только пение. Кто громче поет — тот и молодец
      Ответить
      • N
        zva 23 фев 16
        Ну да. Либо пение(ну может ещё физкультура), либо русский с математикой, другие варианты — это уже слишком сложно, выбирать больше чем из двух это не для нас...
        Ответить
        • delirium1
          А ничё граматнасть не давает. Карова даить многа уиа не нада. В трактар поле похать тоже ничаво не нада.
          Ответить
          • N
            Боюсь, кстати, корову доить у вас не получится. Это вам не сочинение писать. У меня тоже не получится, но я иллюзий на этот счёт не строю.
            Ответить
            • pollux1974
              Почему не получится? Ничего сложного.
              Ответить
              • N
                Во всяком случае школьная программа не поможет ничем. Ну и заучивание правил доения тоже не особо. Грамотных-то много, а доярок чёт не очень, а надо бы как-то наоборот. Не то что бы я за неграмотных доярок, но 7-8 лет почти ежедневного изучения грамматики и год-полтора зоотехники на мой взгляд всётаки не справедливая пропорция. Дисбаланс этот явно не в нашу пользу.
                Ответить
              • ZoomRS
                ) Пришла доярка в коровник "готовая". А корова ей говорит:

                — Что, Манька, опять напилась? Держись за дойки, а я попрыгаю.
                Ответить
        • P
          Это предложение на госуровне ходит в Эстонии, оставить только те предметы, которые понятны простым потребителям.
          Ответить
          • N
            Простые это кто? Дети 7-ми лет, подростки, родители? Вроде как пока чего-то не изучишь оно и не понятно. Дитям по определению ничё не понятно, их родителям понятно либо то, на что их выдрессировали, либо то, что они узнали на личном опыте. Маниакальное стремление к суперграмотности получается как раз в результате дрессировки, раз нас натаскивали, то и потомков надо натаскивать. И пофигу, что личный опыт не подтверждает полезность таких трудозатрат, потому как некую абстрактную причину полезности тоже заучить заставят. А кто её плохо заучит — тот лох.
            Ответить
      • 0
        zva 23 фев 16
        Ничего такого грамотность не дает на практике.

        ----------------------------------------------------

        Это у вас на практике...,а у нас на практике....

        Израильские стартапы мобилизовали в 2015 году рекордные $4,4 млрд

        время публикации: 25 января 2016 г.,

        По итогам 2015 года 708 израильских стартап-компаний мобилизовали у инвесторов 4 миллиарда 428 миллионов долларов США, на 30% больше, чем в 2014 году.

        Согласно данным компании IVC, это абсолютный рекорд для Израиля как по сумме инвестиций, так и по количеству получивших инвестиции компаний.

        При этом доля израильских венчурных фондов в инвестициях опустилось до рекордно низких за последнее десятилетие 15% от общей суммы инвестиций. Впрочем, данное снижение свидетельствует не о сокращении интереса израильских венчурных фондов к местным стартапам, а о резком росте интереса иностранных инвесторов.

        53% общего капитала (2,3 миллиарда долларов) мобилизовали 63 компании, на долю каждой из которых пришлось не менее 20 миллионов долларов. По сравнению с 2014 годом количество столь крупных инвестиций выросло на 62%.

        1,3 миллиарда долларов мобилизовала 181 стартап-компания в сфере программного обеспечения, столько же получили 172 компании, работающие в сфере интернет-технологий.

        Рекорд был установлен также в мобилизации так называемых "посевных инвестиций". 194 компании в "зародышевой стадии" привлекли 269 миллионов долларов инвестиций.

        newsru.co.il
        Ответить
        • N
          Э, т. е. это всё благодаря совершенному знанию иврита, идиша и арамейского?
          Ответить
          • A
            ntwish67 23 фев 16
            Э, т. е. это всё благодаря совершенному знанию иврита, идиша и арамейского?

            ------------------------------------------------------------------------------

            Да! И плюс совершенные знания во всех областях науки,приносят такин прекрасные результаты!

            Учитесь..
            Ответить
            • N
              again6 23 фев 16
              Насчёт результатов тут ни слова. Кто-то кому-то отвалил кучу бабок. И всё.
              Ответить
      • Forimp1956
        zva 23 фев 16
        как маркетинговый ход ПРАДАЕЦЦА КАРОВА гораздо круче и будет продано либо дороже либо быстрее........

        если оставить только пение, то опять встает вопрос грамотности, только нотной
        Ответить
        • zva
          Forimp1956 23 фев 16
          Не нужна нотная грамотность. Кто громче спел — тот молодец, а кто тихо поет — просто стесняется... Вот и все образование.
          Ответить
        • zva
          Forimp1956 23 фев 16
          Я тоже об этом подумал. ПРАДАЕЦЦА КАРОВА сразу привлечет внимание, то есть для поставленной цели (продать корову) текст более пригодный. Но здесь речь о грамотности.
          Ответить
          • A
            zva 23 фев 16
            Шариков тоже так подумал...
            Ответить
    • foxbat99
      Угу, ни привить правильно арбуз на ёлку, ни ложку ко рту поднести, ни метко плюнуть в потолок — грамотность тут вроде как и ни при чём. А что люди тебя с трудом понимают — так это трудности людей, а не твои.
      Ответить
      • N
        боюсь дело не в понимании как таковом. В изучении языка интеллект помогает мало, как говорится в старом анекдоте — понять это не возможно, возможно только запомнить. Оно и понятно, язык ведь это традиции, привычки и пр. пр. пр. И тут получается очень замечательная возможность для зубрил повысить самооценку. Ну и общественный статус тоже, ежели общество из зубрил состоит. Какую бы фигню не говорил — лишь бы грамотно — и за умного сойдёшь. А люди, они ежели чего не понимали, они и грамотно написанное с трудом поймут, донести новую мысль вобще сложно.
        Ответить
    • M
      ntwish67 23 фев 16
      А многие вещи на практике мало что дают. Например, опрятность и чистоплотность. Можно всю жизнь не мыться и ходить в грязной одежде, но при этом прожить вполне себе долгую жизнь. То же и с грамотностью. Это нужно не окружающим, а самому человеку, хотя бы для самоуважения. Но если человека такие мелочи не парят, то можно и зубы не чистить, и в слове "ещё" четыре ошибки делать — больших проблем от этого не будет.
      Ответить
      • zva
        mtowl 23 фев 16
        Правильно. Мне еще ни разу в жизни (кроме лет учебы) не пригодилась Теорема синусов и Бином Ньютона. Я бы даже сказал, — что главный смысл в советской системе образования — это работа. То есть, нас учили работать. Любой инженер, выпускник нашего института, шел на производство с мыслью, что он ничего не знает, но абсолютно во всем может разобраться. Была хорошая база. Любой инженер (даже если поступил в ВУЗ по блату) умел читать чертежи, схемы, умел работать с литературой, мог сам найти необходимую информацию (тогда еще не было Интернета)... короче говоря, мог решить поставленную задачу. Теперь выпускник университета (мой институт тоже стал университетом) дуб сразу во всем. Я это не голословно утверждаю, знаю проблему изнутри.
        Ответить
      • A
        mtowl 23 фев 16
        Можно всю жизнь не мыться и ходить в грязной одежде, но при этом прожить вполне себе долгую жизнь.

        ----------------

        В свинарнике может и прожить..,но не в цивилизованном обществе...
        Ответить
      • osrus
        mtowl 23 фев 16
        Естли еще подумать, то можно придти к иным выводам.
        Ответить
  • peper
    23 фев 16
    Как могут Кронгаузы, Фитцбейхнштейны, учить нас русскому языку? Почему они определяют за нас как нам правильно говорить и писать?
    Ответить
    • KlausTrofob
      Всякие там Дали и Брокгаузы с Ефронами )))
      Ответить
      • peper
        Подробнее — о каком Дали речь?
        Ответить
        • ceprei70
          peper 23 фев 16
          Я так думаю, что о том самом Дале, который родился на Луганщине в семье обрусевшего датчанина Йохана Кристиана Даля, мать — Мария Христофоровна Фрейтаг. И несмотря на такие "сомнительные" корни умудрился создать «Толковый словарь живого великорусского языка».
          Ответить
          • peper
            ceprei70 23 фев 16
            Русский?
            Ответить
          • peper
            ceprei70 23 фев 16
            Дали или Дале? Уж будьте точнее...
            Ответить
            • ceprei70
              peper 23 фев 16
              Куда уж точнее! В тексте же сказано: "Дали и Брокгаузы с Ефронами..." Намекну : в русском языке есть такое понятие — "множественное число"...
              Ответить
    • patishon
      peper 23 фев 16
      Дело не в фамилии или национальности, а в знании дела!
      Ответить
    • M
      peper 23 фев 16
      Понимаете, русский язык- это очень сложный язык. Слова вилька, тарелька, бутилька пишуться без мягкий знак. А слова сол, бол, мол, фасол пишутся с мягкий знак. Это нужно запомнить, понять этого невозможно!

      Поэтому в сложных случаях обращаюсь к книге покойного профессора МГУ , Дитмара Эльяшевича Розенталя. Да и всем рекомендую, она в интернете в электронном виде есть.
      Ответить
      • robby22
        maxkomp 23 фев 16
        Почитайте у Розенталя про "-тся" и "-ться", пригодится!
        Ответить
    • Z
      peper 23 фев 16
      Потому, что вы сами не можете?
      Ответить
    • J
      peper 23 фев 16
      Айсберги, Вайсберги и прочие там Рабиновичи.
      Ответить
    • peper
      peper 23 фев 16
      Это был простой вопрос. А вместо внятного ответа тупое минусование.
      Ответить
      • wildperson
        Внятный ответ: фамилия отнюдь не всегда определяет национальность. И даже если национальность та, на которую Вы намекаете- это не значит что человек не может ощущать себя русским, причем в n-поколении.
        Ответить
        • Deltado15
          Вот в этом ваша вся суть,что вы "ощущаете" себя по месту нынешнего жительства,но паспорт со вторым гражданством,всегда наготове.Чуть очко завибрировало,сразу дружной стайкой потянулись кто в Израиль,а кто в Америку осидется и переждать...
          Ответить
        • peper
          По плодам их судите их! Пушкин считал себя русским и МЫ его таким считаем, про Кронгауза, Солженицына, Шанина никогда их своими считать не будем!
          Ответить
          • olias
            peper 24 фев 16
            Кто такие "мы"? Вы за других-то не расписывайтесь... Говорите только за себя.
            Ответить
    • alexcr
      peper 23 фев 16
      Ди́тмар Элья́шевич Розента́ль — польский еврей, родился в Лодзи. Что не помешало ему впоследствии стать выдающимся советским лингвистом, автором многочисленных трудов по русскому языку и признанным специалистом в своей области. Считается родоначальником (вместе с профессором К. И. Былинским) практической стилистики, одним из основных разработчиков и истолкователей правил современного русского правописания. Автор более 150 учебников (публиковались с 1925 года), пособий, справочников, словарей, популярных книг, а также исследовательских работ по русскому языку, культуре речи, стилистике, правописанию, лингводидактике.
      Ответить
  • zva
    23 фев 16
    Дело не только в языке. Можно подумать, физику, математику, химию... школьники знают лучше. Безграмотность вообще во всем. Еще лет десять и нормальное образование будет потеряно полностью и безвозвратно. Старые преподаватели закончатся, а новые учатся в тех же школах, а потом продолжают "образование" в тех же ВУЗах. И выходят преподаватели из университетов такими же безграмотными, как и все остальные. Не помню, где читал про биолога, который сделал сенсационное открытие, суть примерно такая:

    "Оказывается муравьи строят свои муравейники круглыми в основании. И что особенно интересно, строят с таким расчетом, что длина окружности основания муравейника приблизительно в три раза больше ее диаметра."

    Не может быть правым правительство, которое продолжает убивать образование. Это стратегический ход, который должен полностью уничтожить Россию. Иначе не объяснить нашу систему образования.
    Ответить
  • besxxs
    23 фев 16
    Ну вот никогда нe стал бы брать интeрвью о русском языкe у чeловeка с фамилиeй Кронгауз.

    У вас там всe ивановы-пeтровы вымeрли или на русском сeйчас только нeрусскиe умeют?
    Ответить
    • F
      :-)) ....а имена — греко-римские и прочие иноземные слух не режутЪ? ;-)
      Ответить
      • peper
        Это к вопросу выбора веры. У мусульман свои предпочтения в именах, у православных свои.
        Ответить
        • ZoomRS
          peper 23 фев 16
          Происхождение имени Иван. Имя Иван русское, православное.Синонимы имени Иван. Иоанн, Джон, Джек, Шон, Ойн, Иан, Иоганн, Хуан, Джованни, Жан, Жуан, Янош, Ян, Янис, Йован, Йоханнес, Юхан, Яхья.Краткая форма имени Иван. Ваня, Ванюха, Ванюша, Ванюшка, Иванко, Ванюра, Ванюся, Ванюта, Ванютка, Ванята, Ванятка, Иваня, Иванюха, Иванюша, Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишу.Имя Иван происходит от древнеиудейского Иоанн и в переводе означает «помилованный Богом». Имя Иван — самое русское имя. Во время Великой Отечественной войны немцы именно так называли всех русских. На латыни имя Иван читается как Айван. Во второй половине ХХ века мода на славянские имена распространилась в испаноязычных и португалоязычных странах, в этих странах помимо родных для них имен Хуан и Жан появилось имя Иван и Эван. У имени Иван множество аналогов в различных странах. Так, например, в Германии Ивана будут звать Иоганн, Йоханн, Ганс, в Италии – Джованни, Джанни, в Англии – Джон, во Франции – Жан, в Армении – Ованес, в Испании – Хуан, в Сербии – Йован, в Финляндии, Эстонии, Швеции – Юхан, в Грузии – Вано, в Польше, Чехии, Нидерландах – Ян, у мусульман — Яхья (исламский пророк, соответствующих библейскому Иоанну Крестителю).

          Сойдёт?
          Ответить
    • KlausTrofob
      И не говори! Всякие там Дали и Брокгаузы с Ефронами нас учить надумали...
      Ответить
    • alexcr
      besxxs 23 фев 16
      А вы сначала почитайте его книги — может, поймете, что дело не в национальности, а в образе мышления. А в этом смысле Кронгауз — стопроцентный русский человек.
      Ответить
  • T
    22 фев 16
    Споткнулся о фразу, что "школьные учителя не устают повторять: чем больше человек читает, тем грамотнее он становится". Эта фраза была верна лет двадцать назад. Сейчас же читаешь современных "авторов", вроде пишут интересные вещи, но с грамотностью там большая напряженка. Правила слитности написания "не" и "ни" с наречиями и прилагательными уже мало кто знает. Когда начинаешь объяснять современным читателям, как проверить, нужен ли мягкий знак в "ться-тся", они удивляются. Так называемая "пунктуация" это для многих вообще темный лес.

    Я понимаю, что, возможно, читать-писать, и не обращая внимания на все эти "заумные" правила. Но если вдуматься, то становится ясно, что при несоблюдении правил часто теряется смысл. А это один из способов расшатывания психики современных людей, вынужденных потреблять такое чтиво. Впрочем, возможно, что на это и ориентирована нынешняя "система образования".
    Ответить
    • moiomo
      tihonya 22 фев 16
      Я вас поддерживаю и скажу больше — современные люди не понимают, не чувствуют нюансов!

      И это все связано вместе — отсутствие нюансировки и опрощение языка.

      Более того, для повышения агрессии, в некоторых компаниях, до что я скрываю — например, в отделах по работе с должниками, специально обучают людей грубой речи, для оказания психологического прессинга!! А этим "работникам" потом как жить, после выработки такого шаблона мышления и общения? Такое можно сравнивать только с методичками Геббельса, СС, гестапо. Вы понимаете, к чему я..
      Ответить
      • admiralg
        moiomo 23 фев 16
        Да это ещё хер с ним, что полуобразованные авторы пишут. Редакторская читка на уровне MS Word!! И всем пох! То ли дело советские книги. Говна и много бывало, но уж только не грамматического.
        Ответить
        • P
          Да, вы правы, в советских книгах в выходных данных всегда указывалась дата подписи к печати, количество напечатанных экземпляров и обязательно фамилия корректора, в качестве которых не всегда были люди с высшим образованием, но обладающие даром абсолютной грамотности.
          Ответить
    • D
      tihonya 22 фев 16
      Прочитал с интересом, но тоже "споткнулся" о единственную фразу, которую автор новости не скопировал из источника, а написал сам: "Ну и что бы не скучно было".
      Ответить
    • V
      tihonya 23 фев 16
      Есть такое понятие в языке — исторически устоявшиеся исключения.

      Це-це тоже не среднего, а женского рода, если что :-)

      Вы школу видимо уже после распада Союза заканчивали? :-)
      Ответить
      • Z
        vadziku 23 фев 16
        Вот так "тгадиционалисты" и насилуют своим совкопегеводом — фамилию ТолкиЕна, и Зелазни (их вариант даже писать не буду — страшно), и ИванГоЭ..
        Ответить
      • V
        vadziku 23 фев 16
        Вообще-то це-це это название рода, если вы не знали :-)

        Насчитывающего 23 вида.

        Но вам этого не понять :-)
        Ответить
    • F
      ... вы прислушайтесь к тому, что вещают дикторы из телеящика... порой такие пЭрлы "задвигают" — даже не смотря на наличие редакторов... :-(
      Ответить
      • T
        А что пишут в электронных сми...
        Ответить
    • Metalasis
      Мож я и тупой совсем, но:

      Я понимаю, что, возможно, читать-писать, и не обращая внимания на все эти "заумные" правила.

      у Вас, по-моему, обратная ситуация. В том смысле, что страсть пихать запятые куда ни попадя не делает из Вас грамотного человека.
      Ответить
      • T
        Точно — пропустил слово "можно". То есть должно было быть так:

        - Я понимаю, что, возможно, можно читать-писать, и не обращая внимания на все эти "заумные" правила.

        Это первое.

        Второе, я нигде не написал, что претендую на почетное звание — грамотный человек.

        Третье, а где, собственно, запятые — куда попало??

        Сложноподчиненное предложение — перед "что" запятая. "Возможно" — вводное слово — тоже отделяется запятой. Деепричастный оборот — и он отделяется запятой. Четыре запятых — какая лишняя? А то ведь, честно говоря, у меня была твердая тройка по "русскому и литературе" — просвети неуча.
        Ответить
        • ZoomRS
          tihonya 23 фев 16
          Версия:

          Я понимаю, что можно читать-писать и не обращаTь внимания на все эти "заумные" правила.

          Или так:

          Я понимаю, что, можно читать, OR и писать, не обращая внимания на все эти "заумные" правила.
          Ответить
          • T
            ZoomRS 23 фев 16
            В "или так" лишняя запятая после "что" и после "читать".

            Но "версии" скорее касаются манеры выражать свои мысли, а не грамматики.
            Ответить
            • ZoomRS
              tihonya 23 фев 16
              Ваша правда, но ошибка моя тут чисто техническая. Каюсь.
              Ответить
            • ZoomRS
              tihonya 23 фев 16
              */ ошибки. технические.
              Ответить
              • T
                ZoomRS 23 фев 16
                Да и ладно. Почитали — поправили, учли на будущее. Всем польза.
                Ответить
        • Metalasis
          Ага, "возможно-можно (в Африку придти!)" — какой элегантный штиль! Но не в этом дело.

          Если иметь ввиду ваше предложение в первоначальном виде, то я бы так написал:

          "Я понимаю, что возможно читать-писать и не обращая внимания на все эти "заумные" правила" — на счёт запятой перед "и" сомневаюсь, почему-то. Может быть, она и нужна. Но, мне кажется, если есть союз "и"....

          Но я же не знал, что вы "можно" пропустили! }:o)
          Ответить
          • T
            Хорошо — еще раз по пунктам.

            Слово "возможно" называется "вводным словом" и обязательно выделяется запятыми с двух сторон.

            "Не обращая" — деепричастие, которое вместе с прочими словами, относящимися к нему, образует "деепричастный оборот". Этот оборот тоже выделяется запятыми с двух сторон. Исключение, вроде единственное, когда деепричастный оборот состоит из одного слова, собственно, самого деепричастия.

            Союз "и". Когда это союз, то да — не предусматривает запятой, если он употребляется в связке один раз. Например — цвет красный и белый. Но если дважды и более, то запятая нужна. Пример — ягоды бывают и красные, и белые.

            Будучи троечником по русскому языку, не могу точно сказать, но я употребил "и" в связке с "не обращая" не как союз. Как-то это по-другому называется :-)

            Хм, такие обсуждения, однако, полезны. Я вот сейчас нашел инфу про "и". Вот точный ответ:

            "Частица И — усилительная. В отличие от союза И, она не связывает однородные члены или части сложного предложения. Например: "И это все о нем", "И я там был"".
            Ответить
            • T
              tihonya 23 фев 16
              Да, кстати, насчет стиля. Кто из нас безгрешен в этом плане....

              И еще — насколько я помню, кроме обязательных знаков препинания есть еще, так называемые, авторские. Как я понял, они служат для того, чтобы сохранить в тексте смысловые интонации автора. То есть — где хочу, там и ставлю :-)
              Ответить
              • T
                tihonya 23 фев 16
                Забыл сказать — я согласен, что в варианте "возможно читать-писать" запятая не нужна, так как здесь "возможно" не является вводным словом. Здесь что-то с составными сказуемыми связано.
                Ответить
    • Z
      tihonya 23 фев 16
      "Читать" и "современная российская литература" понятия несовместимые.
      Ответить
    • AgeNT_Mix
      "А голова — предмет тёмный, и исследованию не подлежит"
      Ответить
      • T
        Из заключения мед экспертов:"Удар нанесен тупым, тяжелым предметом — возможно, головой".
        Ответить
  • super-mahatma
    22 фев 16
    Черномырдин с Эльцыным были не только косноязычны , они были косномыслящи

    Я понимаю у них на двоих одна извилина была , и та направлена в сторону украсть
    Ответить
    • S
      Но как та обезьяна "свой червонец в день" они имели!
      Ответить
    • admiralg
      А посмотри на нынешних! Та же история! Я порой не понимаю, где хочет обмануть, а где просто бредит.
      Ответить
  • G
    22 фев 16
    Кстати, о филологах, старый анекдот

    Филолог приходит на работу с огромным синяком под глазом. Начальник его спрашивает:

    — Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?

    — Да Вы понимаете... Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один военный. Вот он начал рассказывать:

    — "Был у меня в роте один хуй..."

    А я возьми да поправь:

    — "Не в роте, а во рту"
    Ответить
    • admiralg
      Баян, но зачёт! Потому что в тему1
      Ответить
    • peper
      - Во поле березка стояла..

      — Не во поле, а в поле!

      — Рабинович, это урок пения, а не русского языка.
      Ответить
      • Hi_Ask
        peper 23 фев 16
        Во саду ли, в огороде, бегала милиция,

        Все ловили Моргунова, а поймали — Вицина...

        Во саду ли, в огороде, ездили два танка,

        Немец курицу поймал, думал — партизанка.
        Ответить
  • shodinodin
    22 фев 16
    Книги Максима Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва. 3D»

    и «Самоучитель Олбанского» в мемориз !

    Аффтар жжот, пеши исчо !
    Ответить
full image