Но самое интересное, для меня лично, что при всём объёме весьма неплохо организованного материала для подачи, резюме уложилось всего в одну фразу: "Извините за английский в статье. Я на нем как-то в последнее время чаще думаю."
Т.е. сам спросил, сам ответил. Вот и всё объяснение.
В Советское Время (пусть даже из-за "железного занавеса") мы были самодостаточными по самоощущению. Китай — ситуация аналогичная :)
А за время дерьмократии и перестр(ой)елки подавляющему большинству вложили униженность: в большинстве случаев — неосознаваемую... так что начинать надо с воспитания :) Опять и снова.
Ну понятно, недостаток естественнонаучных знаний, ввиду видимо трудности их восприятия компенсируется гуманитарными. Их легче глотать. Своеобразие действительности заключается, помимо прочего, ещё и в умении отбирать их из огромного вала. За счёт кого м.б. выпущена книга об истории товара (продукта)? Скорее всего за счёт его производителя с целью рекламы. И в малой степени за счёт ЧСВ автора. И дело тут не в языке, а в том, что русскоязычных авторов книги с (заранее известно) не раскупленным тиражом мало из чисто меркантильных соображений. Вопрос-то глубже, но автору влом думать. Вот походя вспомнить про расстреляных, это у нас в 1х абзацах. Впрочем, может это всё наносное. автор тупо хвастается. Ну и что, что я не знаю ничего про осциллограф, зато я читаю Дайамонда и Фергюссона, а вам слабо? У меня на них есть время и на остальных, а вы, жалкие люддишки таскаетесь по маршруту "дом-работа" и вам сие не ведомо. Печально только то, что от этого прочтения толку никакого, лишь убивает свободное время, ввиду неоднозначности оценки действительности. Прав был человек, который сказал, что литература это призрачный мир
Пост писал человек ограниченный и эгоистичный, который делает выводы только по тем параметрам, которые важны для него. Мнения и интересы остального общества для этой женщины не в счет. Скатертью дорога в Европу и другие иноземные части света.
Отсутствие годных научных и литературных трудов в современной России не повод бросать читать на русском — за последние несколько веков русскими авторами написано СТОЛЬКО отличных вещей, что и за всю жизнь не перечитать.
Солонин и Суворов авторы мирового уровня???????????????Это феерично!Давайте Фоменко добавим еще к этим "замечательным" людям.Не понимаю,как можно ставить ЭТО в один ряд с тем же Леви-Строссом?
А я читаю на русском тоже. Если Гитлер говорил на немецком, это не значит, что надо отказаться от немецкого языка. Если на русском языке говорят нелюди из КОПГ (кремлёвская организованная преступная группировка), то это не значит, что надо отказываться от русского языка. Русский язык гибкий, богатый, позволяет выразить тонкие нюансы чувств и ощущений, позволяет формулировать строго логические научные тезисы. Это очень хороший язык, правда выросшее поколение безграмотных идиотов загрязняет и искажает литературный русский язык, их убогий словарный запас вертится вокруг слов: пиндосы, вброс на вентиллятор, и тому подобного. Анальное мышление порождает сии словеса.
Комментарии
Но самое интересное, для меня лично, что при всём объёме весьма неплохо организованного материала для подачи, резюме уложилось всего в одну фразу: "Извините за английский в статье. Я на нем как-то в последнее время чаще думаю."
Т.е. сам спросил, сам ответил. Вот и всё объяснение.
В Советское Время (пусть даже из-за "железного занавеса") мы были самодостаточными по самоощущению. Китай — ситуация аналогичная :)
А за время дерьмократии и перестр(ой)елки подавляющему большинству вложили униженность: в большинстве случаев — неосознаваемую... так что начинать надо с воспитания :) Опять и снова.