Автор, явно, не одарённый фотограф. Город, конечно, не то что бы "вау", но гораздо интереснее!
Репортаж на ноль!
И да, зачем подписывать фото, если, даже, языки не отличаете? Нафига всё на литовском?
не бейте пианиста — играет, как может. Да, Тарту — это в Эстонии, поэтому рискну предположить, что надписи на эстонском. А адекватный перевод иностранного языка в данном случае, возможно, простителен.
Я понимаю, когда мы, русские Эстонии, хаем власть и т.д. Но вы-то чего рты открываете, анонимы? В этих "банках от шпрот" живёт не одна тысяча ваших соотечественников.
Этих "соотечественников" всё устраивает в их жизни. Иначе давно бы уже смели нах всю нацисткую проеболтскую власть. Так что сначала докажите, что вы там — соотечественники.
Таллинн как писался с двумя НН, так и продолжает писаться. Нечего лапшу вешать. см. русские газеты Эстонии до 1941 года. Зачем было давать название Ратушной площади на латышском Tartu rātslaukums ?
Неужели проблемы с Эстонским?
Мне Тарту очень нравится, он реально живой и очень молодой — в плане жителей, постоянно проводятся мероприятия, жить там одно удовольствие, всем рекомендую приехать потусить в студенческих барах, вдохнуть атмосферу города, посетить местную оранжерею и конечно же, если есть возможно попить пивка у Тартусского универа, там есть отличная поляна, где можно проводить изюмительно время, единственное место в городе, не считая баров, где можно пить пиво на улице, не боясь штрафов со стороны полиции. Но желательно приезжать, когда в городе проводятся мероприятия, тогда ощущение праздника и движухи будет в полном объёме. Сходить можно в Охха — научный центр, ну так весело будет. Эстохи все достаточно дружелюбные, но как правило — говорят на эстонском или на англ. языке, поколение постарше говорит и на русском языке, так что Welcome =)))
насчет 90% станций в развалинах — не соглашусь, много переделали так как вход в новые дизеля ниже чем в старых
а народу меньше скорее всего потому что это будний день, летом кстати когда студентов нет там ваще глухо
Если бы не знал, что Эстония, подумал бы, что обычный российский городок.
Только бросается в глаза почти полная безлюдность улиц.
Помню был репортаж про новогоднюю Ригу.
Там было тоже самое.
Красивая иллюминация, огоньки, елки, и... и никого на улицах.
Все взрослое население на заработках в ЕС, моет европейские унитазы.
Познавательно. Единственное замечание- в наше время ( в 2014- а не в 1988 году) по русски Таллин пишется все-таки с одной "н". Две "н" были при горбачеве. Не прижились. Как и прочие словообразования в угоду сиюминутной политической целесообразности ,например "Кыргызстан", "В Украину" и т.п. Язык- это тоже, увы, политика.
Комментарии
Репортаж на ноль!
И да, зачем подписывать фото, если, даже, языки не отличаете? Нафига всё на литовском?
Неужели проблемы с Эстонским?
а народу меньше скорее всего потому что это будний день, летом кстати когда студентов нет там ваще глухо
Только бросается в глаза почти полная безлюдность улиц.
Помню был репортаж про новогоднюю Ригу.
Там было тоже самое.
Красивая иллюминация, огоньки, елки, и... и никого на улицах.
Все взрослое население на заработках в ЕС, моет европейские унитазы.
nnm.me/blogs/shamba/to-chto...