Этикет Японии: как правильно себя вести

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • D
    24 янв 14
    Все верно, работаю в филиале японской компании в России. Работают постоянные представители, да и гости часто приезжают. Узнал кое что нового. Спасибо.
    Ответить
  • Le0nidy4
    24 янв 14
    Ну, у нас тоже не каждый знает, как ножом и вилкой пользоваться и как слова "класть — ложить" и "надел — одел" употреблять)))

    Про -тся, -ться ваще молчу.
    Ответить
  • S
    24 янв 14
    Масиси сасиси хуясе. Бансай!
    Ответить
  • fire1985
    24 янв 14
    интересно:

    "Не стоит уступать место бабушкам для них есть специальные места"

    — а если количество пожилых превышает количество мест для пожилых людей? тогда тоже нельзя уступать "обычные" места?
    Ответить
    • freedim1
      Там пожилые не шарошатся в час пик, как наши бабки... японцы вообще рациональный народ.
      Ответить
  • C
    24 янв 14
    среди извинений есть вроде ещё самая крайняя степень: мо сивакэ годзаимасэн
    Ответить
    • ecdr
      chapai2005 25 янв 14
      ну и еще более крайняя степень — молчаливая сипука )
      Ответить
  • KarraBass
    24 янв 14
    Домо аригато годзаимас, Ghost-13-сан!
    Ответить
  • siachka
    24 янв 14
    Но пить до дна опасно. Как только разливающий увидит пустую рюмку, он тут же наполнит ее. Кстати, если напитки разливаете вы, то заполнять свою рюмку следует в последнюю очередь.

    ===

    Обобщу — на попойках принято сначала убедиться что у соседей нОлито а потом только себе. Но обычно пока убеждаешься — тебе уже нальют. Ну и типичные отношения семпай-кохай тоже влияют.

    Я слабо смогу представить кого-нибудь, кого величают -доно или -сама, на попойке разливающим соседям.

    Разве что за столом будут только такие же.
    Ответить
  • 7klo
    24 янв 14
    ..не следует забывать что японское общество формировалось в условиях крайне агрессивной среды — землетрясения, цунами.. люди могли противопоставить хаосу только порядок, одним из компонентов которого выступало строго регламентированное поведение всех сословий.. иногда хаос побеждал (в XIII веке ряд стихийных бедствий, обрушившихся на Киото явился причиной угасания эпохи Хэйян.. наступило время самураев, опять же со строгим каноном поведения Бусидо) ну и плюс длительная относительная изоляция японского общества — отсутствие внешних влияний привело к тому что оно как бы несколько застыло
    Ответить
    • fire1985
      7klo 24 янв 14
      имхо, изолированность и самоизоляция японского общества повлияла на такую жесткую зарегламентированность отношений гораздо больше чем агрессивная среда.
      Ответить
  • zarty
    24 янв 14
    по поводу визиток — достаточно забавная деталь (хотя, говорят, сейчас вымирает, но старшее поколение еще этим пользуется). когда японец передает свою визитку лично, "из рук в руки", он либо немного надрывает ее, либо загибает один из углов. в то же время визитки, пришедшие по "почте" с документами или какими-либо предложениями — всегда целые.

    когда копаешься в горе визиток всегда можно понять, знаешь и работал ли ты с этим человеком лично, либо это просто "визитка на всякий случай". очень удобно.
    Ответить
    • voldemarus
      Да, я читал что раньше была целая культура обращения с визитками, не только в Японии. Там регламентировались загибы углов, какой именно угол, где надрыв — в общем, передавалась масса ценной информации, особенно, когда гость не заставал хозяев дома и оставлял в прихожей визитку.
      Ответить
  • himr
    24 янв 14
    Всё-таки "спасибо" — это по-японски "аригато".

    У "домо" есть значение "спасибо", как сокращение от "домо аригато".
    Ответить
    • ExMax
      himr 26 янв 14
      Да, совершенно верно. "Домо" можно сказать кассиру в универсаме или хорошему знакомому за мелкую услугу; это скорее сленг, так как обычно это слово используют для усиления. Стандартно, все-таки, "аригато". Еще порой говорят просто "домо" вместо "домо сумимасен", нечаянно толкнув кого-нибудь в толпе. Еще есть разница в благодарности за услугу, которая вам оказывается в настоящее время, и тогда будет "аригато годзаймас", и за услугу, оказание которой уже совершено, тогда часто говорят "аригато годзаймасьта".
      Ответить
full image