"Документ требует, в частности, чтобы на баннерах болельщиков иностранные надписи (равно как и надписи на языках народов России) были переведены на русский язык. Причем этот перевод должен быть заверен нотариально.
Чего в данном случае опасается российское правительство? Что китайские болельщики под шумок развернут на олимпийских трибунах баннер с призывом об отделении Синьцзян-Уйгурского автономного района? Или болельщики-ваххабиты – баннер с призывом к джихаду?"
а) — есть правила МОК о том, что олимпиада не должна НИКЕМ использоваться в политических целях.
б) — болельщикам очень легко утроить междунарондый скандал, если какая-нибудь политически мотивированная надпись попадёт в прямой эфир, например, "Свободу Тибету!" или "Мы, геи, хотим пообщаться с вашими детьми, это наше право!" — будет большой скандал.
Комментарии
Чего в данном случае опасается российское правительство? Что китайские болельщики под шумок развернут на олимпийских трибунах баннер с призывом об отделении Синьцзян-Уйгурского автономного района? Или болельщики-ваххабиты – баннер с призывом к джихаду?"
а) — есть правила МОК о том, что олимпиада не должна НИКЕМ использоваться в политических целях.
б) — болельщикам очень легко утроить междунарондый скандал, если какая-нибудь политически мотивированная надпись попадёт в прямой эфир, например, "Свободу Тибету!" или "Мы, геи, хотим пообщаться с вашими детьми, это наше право!" — будет большой скандал.
Я думаю, что, конкретно эта мера, вполне разумна.
да ладно