мораны — крещенные евреи после указа 1492 г. ,об изгнании евреев из Испании.
хазары-тюркские племена.на иврите не говорили.
самаритяне в галилее не жили.
но в "фене",действительно присутствуют искаженные ивритские слова.
в то время, воровской элитой ,были не душегубы,как сейчас,а аферисты.обычно образованные люди,попы растриги и какая-ото часть евреев.использование древнеивритских слов,позволяло скрывать смысл произнесенного от охраны.
"которое связано с другим ивритским определением Тирас(а), т.е. кукуруза (местность, где растёт кукуруза). По иной этимологической версии Тираса – название гидронима по-гречески." кукуруза в европе появилась в 1496 г.
1. по мнению автора — хазаро-еврее-арамеи — прирожденные воры и от них пошел блатной жаргон;
2. автору с его полной, глухой, непроходимой безграмотностью в вопросе лингвистической прогрессии — срочно, бегом, вприпрыжку, — изучать аспекты происхождения языков, этимологию слов, и забыть (!!!) про существование хазаро-еврее-арамеев как авторов любых языковых конструкций в любом языке мира, кроме идиша и одесского полуязыка;
Типа анекдота: "...Ой, у меня сынок освободился: сахар — "рассыпуха", масло — "помазуха", а на спине большими буквами — "ПЕТУХ"! Видать большим авторитетом на зоне был!..."))
"О нём сообщают два источника: еврейский Сефер ħаШохам и английские Pipe-Rolls (1180-1182). Авраам Гаркави цитирует из еврейских источников:
Сказал мне р. Ица из Сригоб (Чернигова), что в Тирасе, т.е. в Русии, соитие называется ябум.[5]
На этом примере он хотел объяснить значение вышеуказанного ивритского глагола ябам/ябум (Быт. 38:8 и Второзаконие 25:5-9 – Б.А.). В указанной цитате интересно упоминание топонима Русия, сегодня юга России и Украины, которое связано с другим ивритским определением Тирас(а), т.е. кукуруза (местность, где растёт кукуруза). По иной этимологической версии Тираса – название гидронима по-гречески."
Автор, а каким образом в 12 веке кукуруза то в Европе появилась?
Которую как известно из Америки времен Колумба привезли чуть позже?
Всегда говорил — жидов в топку. Ничего о них путного нет... И к стати, только в русском есть различие жид и еврей. Типа одно обидное а другое такое "ласкательное". Все это глупости! В польском, белорусском, украинском, стар. русском — жид, в португальском, испанском — judeu, judio, в английском — Jew Везде ЖИД. И только в России hebrew (англ.) идиш — еврей. Бред полнейший.
Комментарии
хазары-тюркские племена.на иврите не говорили.
самаритяне в галилее не жили.
но в "фене",действительно присутствуют искаженные ивритские слова.
в то время, воровской элитой ,были не душегубы,как сейчас,а аферисты.обычно образованные люди,попы растриги и какая-ото часть евреев.использование древнеивритских слов,позволяло скрывать смысл произнесенного от охраны.
1. по мнению автора — хазаро-еврее-арамеи — прирожденные воры и от них пошел блатной жаргон;
2. автору с его полной, глухой, непроходимой безграмотностью в вопросе лингвистической прогрессии — срочно, бегом, вприпрыжку, — изучать аспекты происхождения языков, этимологию слов, и забыть (!!!) про существование хазаро-еврее-арамеев как авторов любых языковых конструкций в любом языке мира, кроме идиша и одесского полуязыка;
Сказал мне р. Ица из Сригоб (Чернигова), что в Тирасе, т.е. в Русии, соитие называется ябум.[5]
На этом примере он хотел объяснить значение вышеуказанного ивритского глагола ябам/ябум (Быт. 38:8 и Второзаконие 25:5-9 – Б.А.). В указанной цитате интересно упоминание топонима Русия, сегодня юга России и Украины, которое связано с другим ивритским определением Тирас(а), т.е. кукуруза (местность, где растёт кукуруза). По иной этимологической версии Тираса – название гидронима по-гречески."
Автор, а каким образом в 12 веке кукуруза то в Европе появилась?
Которую как известно из Америки времен Колумба привезли чуть позже?