ВИКИ не скрывает академическое блестящее образование популярного ведущего-историка:
...Учился в ленинградской ДМШ № 18, в Гимназии при ГРМ. Окончил Санкт-Петербургскую академию театрального искусства. Ещё во время обучения в академии Ургант вместе с Алисой Фрейндлих в ГАБДТ им. Г. А. Товстоногова сыграл в спектакле «Макбет», в котором он получил роль стражника N12[1]. После получения актерского образования Иван не стал заниматься театром как основной профессией. В первую очередь молодому человеку пришлось зарабатывать деньги, поэтому поначалу он работал официантом, барменом, а затем и ведущим ночных шоу в клубах под псевдонимом Жан-Мишель. В 1999 году Урганту удалось получить работу на петербургских радиостанциях. Помимо этого он выступал и на телевидении, был ведущим программы «Петербургский курьер» на Пятом канале. В дальнейшем его ждал переезд в Москву и продолжение карьеры на радио — сначала на «Русском радио», а затем на «Хит-ФМ». Спустя какое-то время Иван появился и на московском телевидении, на канале MTV. Он получил приглашение на кастинг в то время, когда Ольга Шелест и Антон Комолов подыскивали пару ведущих для совместной работы на шоу «Бодрое утро».
Актёр Вилле Хаапасало, известный по картинам Рогожкина "Особенности национальной...", недавно, участвуя в "Смаке" у Урганта, "пошутил" на тему того, что никто в его семье и представить не мог, что он поедет учиться актёрскому мастерству в Ленинград, когда его бабушка из снайперской винтовки стреляла в русских. Эту байку он повторяет в разных интервью:
В Финляндии у старшего поколения сложные отношения с Россией. Бабушка принесла на вокзал винтовку и сказала: «Возьми с собой!» Я ей: «Бабушка, да не пропустят». Она не унимается: «Знаем мы этих русских! Возьми винтовку: тебе еще отстреливаться».
Да, враждебные в какие-то моменты государства. И война кровавая, даже грязная, была. Но есть существенная деталь. Финны и русские в отношении друг друга не нацисты. Нет неприязни на национальном уровне. А вот с частью украинцев у русских есть. Взаимная. С частью. А с другой частью наоборот. Раскол таки присутствует :-(
У финнов история тоже ещё та. После развала Российской Империи у финнов была хоть и непродолжительная, но гражданская война. Часть финнов была за ввод германских войск, часть против. Тех кто был против просто вырезали, а часть ушла в Россию. А уже в 1918-1919 финны пытались урвать всё восточное побережье Кольского залива. Об этих событиях есть полная информация — ищите и обрящите.
К Урганту нет никаких вопросов. Он, шутки ради, может в прямом эфире и шумные ветры пускать (читай одним словом...). В некотором смысле, его дееспособность под сомнением, и если и предъявлять претензии, то к людям, которые эту ответственность могут нести, — например, к дирекции телеканала.
А вот история с Познером интереснее... Вы приезжаете в страну, в которой больше половины населения говорит на русском, другая половина принципиально не говорит, но знает русский... У этой страны с русскими общая история, тесные контакты, постоянный миграционный обмен, люди пересекают границу в обоих направлениях как по рабочим делам, так и по личным, тесные родственные связи, смешанные семья, родственники как с одной, так и с другой стороны границы... Вы заходите в ресторан, к вам подходит официантка с которой вы общаетесь на русском языке и предлагает меню на языке отличным от того, на котором вы с ней (и не только с ней) можете свободно общаться... Это действительно странно, как-то искусственно и беспричинно (если отбросить в сторону политическую конъюнктуру, что было бы естественно, если вы собрались просто поесть...). Наверное, если бы на месте России была Франция (общие родственники, потоки миграции населения, местные, знающее французский как свой родной...), то было бы естественным если бы в ресторане официантка свободно говорила на французском и меню было на том же распространенном языке...
Россия многонациональное государство — как вы отнесетесь к тому, что завтра в России все рестораны обяжут дублировать свои меню языках на десяти? — то то же ....
В России на "не русском" языке не разговаривают 9/10 населения. А в Белоруссии и Украине большая часть населения говорит и читает на русском лучше чем на хохлядском.
Дело в том, что еще вчера русский язык был на Украине государственным. И те люди, которые жили вчера, еще живы-здоровы. И им не так много лет. Значит это переходный этап становления государственного языка. А в переходном этапе, если конечно все делать по-умному, все должно делаться на двух языках. Но это если по-умному.
Я думаю у евреев тоже должен быть комический типаж, соответствующий русскому "камаринскому мужичку" (Ельцин например). И чем выше такое существо карабкается, тем больше зловоние вокруг.
Комментарии
...Учился в ленинградской ДМШ № 18, в Гимназии при ГРМ. Окончил Санкт-Петербургскую академию театрального искусства. Ещё во время обучения в академии Ургант вместе с Алисой Фрейндлих в ГАБДТ им. Г. А. Товстоногова сыграл в спектакле «Макбет», в котором он получил роль стражника N12[1]. После получения актерского образования Иван не стал заниматься театром как основной профессией. В первую очередь молодому человеку пришлось зарабатывать деньги, поэтому поначалу он работал официантом, барменом, а затем и ведущим ночных шоу в клубах под псевдонимом Жан-Мишель. В 1999 году Урганту удалось получить работу на петербургских радиостанциях. Помимо этого он выступал и на телевидении, был ведущим программы «Петербургский курьер» на Пятом канале. В дальнейшем его ждал переезд в Москву и продолжение карьеры на радио — сначала на «Русском радио», а затем на «Хит-ФМ». Спустя какое-то время Иван появился и на московском телевидении, на канале MTV. Он получил приглашение на кастинг в то время, когда Ольга Шелест и Антон Комолов подыскивали пару ведущих для совместной работы на шоу «Бодрое утро».
Опускаемся до жёлтой прессы и роемся в нижнем белье?
Урганта за такие шутки публично опускать надо, при чем не только на Украине.
билять...
Эти хохлонаци такое себе позволяют в эфире про русских и Россию и ничего. У них это запросто.
Да послать эту шваль.
Актёр Вилле Хаапасало, известный по картинам Рогожкина "Особенности национальной...", недавно, участвуя в "Смаке" у Урганта, "пошутил" на тему того, что никто в его семье и представить не мог, что он поедет учиться актёрскому мастерству в Ленинград, когда его бабушка из снайперской винтовки стреляла в русских. Эту байку он повторяет в разных интервью:
В Финляндии у старшего поколения сложные отношения с Россией. Бабушка принесла на вокзал винтовку и сказала: «Возьми с собой!» Я ей: «Бабушка, да не пропустят». Она не унимается: «Знаем мы этих русских! Возьми винтовку: тебе еще отстреливаться».
нападает дед на бабку за баней в период ремиссии простатита.
а вооружённые силы противоборствующих сторон разрабатывают оперативный план для войсковых операций
ru.wikipedia.org
И милок, не передёргивай исторические факты и события, не к лицу это.
И ещё милок, побольше читай. :-))))))))))))))
А вот история с Познером интереснее... Вы приезжаете в страну, в которой больше половины населения говорит на русском, другая половина принципиально не говорит, но знает русский... У этой страны с русскими общая история, тесные контакты, постоянный миграционный обмен, люди пересекают границу в обоих направлениях как по рабочим делам, так и по личным, тесные родственные связи, смешанные семья, родственники как с одной, так и с другой стороны границы... Вы заходите в ресторан, к вам подходит официантка с которой вы общаетесь на русском языке и предлагает меню на языке отличным от того, на котором вы с ней (и не только с ней) можете свободно общаться... Это действительно странно, как-то искусственно и беспричинно (если отбросить в сторону политическую конъюнктуру, что было бы естественно, если вы собрались просто поесть...). Наверное, если бы на месте России была Франция (общие родственники, потоки миграции населения, местные, знающее французский как свой родной...), то было бы естественным если бы в ресторане официантка свободно говорила на французском и меню было на том же распространенном языке...
Меня это , к примеру, не веселит, а удручает...