добавлю, что перед всякими работами с растворами — стену стоило бы и прогрунтовать. Для тех, кто в танке — устроить адгезионный слой.
А вот розетки улыбнули. Я таких и не видел. Для резки плитки под обычные инсталляционные коробки (круглые) пригодились бы победитовые коронки.
Станочек рулит. Мало того, что не пылит, но и позволяет резать под углом к плоскости плитки, что полезно для вертикальных стыков. Важно не купить китайский, а то вода будет по всем стенам лететь.
Цикл статей интересный (особенно косяком когда шли про покупку дома). Ещё бы цены добавили хоть примерные (ну для сравнения) и кое-где советов (ну типа — если над плитой стена жирновата — ототрите/отскоблите ну и в том же духе). А так — спасибо, пишите ещё.
П.С. по поводу русского — ну да, если пользоваться инструментом (языком), то желательно бы пользоваться хорошо. Ну иногда неприятно (когда ошибок много бывало), а иногда и путает (как в случае с непонятным парцелланом или понятной керамической плиткой)
ППС а цвет я бы взял посветлее чутка, но это ж ваша кухня.
По свету и цвету было лучше, чем стало. Этот рисунок и цвет плитки выпадают и общего рисунка, кичевато. Хоть подвешенная сверху над плитой микроволновка и выглядит странновато, но даже она с точки зрения стиля ничего не портит.
ага расстояние меньше 60 см помомему ! Над Газовой плитой!!! Без вытяжки! Хотя над газом надо минимум 80! Прощай микроволновка называется... Хотя если она дешевая то можно менять каждый год...
Gentleman Не страдай за моей микроволновкой.Уже 7 лет работает и прекрасно себя чувствует.Вот спецы... 80 см...Хех...На потолок еще поставте....Читайте внимательнее мои ответы.Я уже седьмой раз насчет этого пишу и поясняю.
я не граммар-наци, но портал русскоязычный. давайте говорить по-русски, а не на той дикой смеси, на которой говорят русские за границей. наелся уже. тошнит. крутой буржуйский "порцелан" — это фарфор по-русски.
multitran.ru. Для плитки больше подходит перевод как "керамическая плитка". Что в общем-то и используется повсеместно.
Ага, в больницу приперся с ребёнком, спрашивают на приёме, "А у Вас иммобулайзер есть?" Шо бля? "Иммобулайзер. Ну типа ингалятор ультрозвуковой"... Вот чесно слово, чуть не обматерил... Ну совсем русский язык засрали....
Комментарии
А вот розетки улыбнули. Я таких и не видел. Для резки плитки под обычные инсталляционные коробки (круглые) пригодились бы победитовые коронки.
Станочек рулит. Мало того, что не пылит, но и позволяет резать под углом к плоскости плитки, что полезно для вертикальных стыков. Важно не купить китайский, а то вода будет по всем стенам лететь.
В России стандарта розеток как бы уже нет.
И дверных замков тоже.
П.С. по поводу русского — ну да, если пользоваться инструментом (языком), то желательно бы пользоваться хорошо. Ну иногда неприятно (когда ошибок много бывало), а иногда и путает (как в случае с непонятным парцелланом или понятной керамической плиткой)
ППС а цвет я бы взял посветлее чутка, но это ж ваша кухня.
я не граммар-наци, но портал русскоязычный. давайте говорить по-русски, а не на той дикой смеси, на которой говорят русские за границей. наелся уже. тошнит. крутой буржуйский "порцелан" — это фарфор по-русски.
multitran.ru. Для плитки больше подходит перевод как "керамическая плитка". Что в общем-то и используется повсеместно.
Вот это и естш Ваш "чистый русский язык"? "Шо бля"? А "ингалатор или ультразвуковой"-это конечно же русское слово ,да? Филологи....:-)
en.wikipedia.org
en.wikipedia.org