20 слов, которых вы не слышали

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • Z
    15 фев 13
    Жрвпоыпуглыя — желание комментировать всякую хрень на ННМ
    Ответить
  • sssfoma
    15 фев 13
    А для чего, скажите мне, в русский могучий и великий тащить всякие сорные слова? У нас что, своих слов и понятий мало?
    Ответить
    • antisovok1
      ...будь на месте Остапа какой-нибудь крестьянский писатель-середнячок из группы «Стальное вымя», не удержался бы он — вышел бы из машины, сел бы в траву и тут же бы на месте начал бы писать на листах походного блокнота новую повесть, начинающуюся словами: «Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился». (С)
      Ответить
      • dizatorr
        Похоже вы более склонны к написанию и прочтению следующего:

        Как было показано выше, предсознательное мгновенно. Однако, исследователи постоянно сталкиваются с тем, что воспитание отчуждает импульс, к тому же этот вопрос касается чего-то слишком общего. Филогенез, как справедливо считает Ф.Энгельс, традиционен. Скиннер выдвинул концепцию "оперантного", подкрепляемого научения, в которой интеллект изменяем. Восприятие, согласно традиционным представлениям, просветляет сублимированный автоматизм, так, например, Ричард Бендлер для построения эффективных состояний использовал изменение субмодальностей.
        Ответить
  • ombra1
    14 фев 13
    Автор — бутурла.

    *БУТУРЛА — об. тамб. ПУСТОмеля, пустоплет, болтун, враль. (В. Даль, Толковый словарь живого великорусского языка)
    Ответить
  • silivri
    14 фев 13
    Я мисофонист. :)))
    Ответить
    • narhan
      silivri 15 фев 13
      а по аваторке и не скажешь..
      Ответить
  • P
    14 фев 13
    Офигеть! Все слова иностранного происхождения. Ваще сюда можно было смело половину русско-английского словаря сюда запостить кириллицей и исчислять незнакомые слова десятками тысяч!
    Ответить
    • kc_duke
      perskym 15 фев 13
      Точно, а вторую половину русско-латинский.
      Ответить
  • Henry
    14 фев 13
    Нижняя часть бутылки вина — дондышко;

    хорошо знакомое место или человек кажутся совершенно неизвестными — с бадуна;

    Кожаная петля на ремне, которая держит свободный кончик застегнутого ремня — тренчик;

    Очень маленький кусочек зубной пасты, который не хочет отделиться от тюбика — "Да ёпрст!"
    Ответить
  • A
    14 фев 13
    Есть ещё "креакл" :0)
    Ответить
  • b_kreuger
    14 фев 13
    А вы знаете, что альбедо не имеет никакого отношения к либидо?
    Ответить
  • rusbond
    14 фев 13
    если я этого не знал, значит мне это и не нужно!
    Ответить
    • transhuman
      вы когда то и по русски говорить не умели. и на горшок ходить тож.
      Ответить
      • rusbond
        а при чем тут это? по вашей логике, если бы я знал эти слова, то сразу же после рождения я начал бы говорить, причем эти "умные" слова, представляю реакцию родителей, когда я им вместо агу сказал бы Сноллигостер. Тогда бы не я пошел на горшок, а родители, причем быстро!
        Ответить
    • Vipera
      rusbond 15 фев 13
      Я тоже вполне обходился без знания этих бесполезных слов
      Ответить
  • P
    14 фев 13
    Сноллигостер. Человек руководствующийся личной выгодой, а не должностными обязанностями и

    общечеловеческими принципами --------------

    Враньё — автор запоминай, депутат!

    ёрдл. Очень маленький кусочек зубной пасты, который не хочет отделиться от тюбика

    ---------------------

    То же не правильно — это "вот зараза" или "давай су....а"
    Ответить
    • P
      ProffL 14 фев 13
      Кстати супер Сноллигостер — это президент.
      Ответить
      • H
        ProffL 14 фев 13
        +1 :) Та же мысль пришла в голову.
        Ответить
full image