Нсла Богу! Наконец-то. Давно пора им забыть наш Русский язык. Для них это слишком жирно. Хотя чуркам надо бы задуматься о переходе на китайские иероглифы.
Мда... говорят вам историки, говорят филологи о том, что истощение языка и культуры начинается со смены письменности, а вы всё "да так красивше"...
Исключи 2 буквы из алфавита — потеряешь минимум десятую часть слов.
Потеряешь слова — не сможешь передать какие-то понятия.
Не сможешь передать — уже через поколение народ забудет об этом.
И тогда на место придет что-то новое, не такое доброе, не такое благородное. Обязательно придет. И обязательно что-то худшее, ведь его легче понять.
P.S. Казахи-казахами, а наши реформы лучше разве? Реформа языка не радует... как следствие, интерес ко всяким "олбанским"и прочим наречиям... как следствие, некоторые на полном серьезе полагают, что кое-какие слова пишутся именно так, как в "олбанском".
Поднимите историю "востановления " иврита и вы увидите, что его создали белорусские евреи как искуственный язык. И, согласно последним исследованиям — ещё ОЧЕНЬ большой вопрос какой алфавит был первым кирилица или латиница. Потому. что расстановка букв в Кирилице имеет смысл, а в латинице его нет.
Аз Буки Веди Глаголь Добро — я буквы ведаю, слово — это достояние. И дальше: Живите Зело Иже Како Люди Мыслите Нашъ Онъ Покои Рцы Слово Твёрдо Укъ Фертъ Херъ Цы Черве Шта Ра Юстъ Яти. Переводится примерно. как "Трудитесь усердно, землепашцы, как подобает разумным людям, постигайте мироздание. Несите слово убеждённо, знание — дар Божий. Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь." В латинице же просто передрата постоновка букв с лёгкими перестановками.
вообще-то латиница считается более универсальным и удобным. в латинском леким движением руки "c" превращается в "ч", "s" в "ш" и т.д. (например в чешском). в кирилице такой фокус посложней сделать.
Известно, что в русском языке 33 буквы, а казахский алфавит состоит из 42 букв, из них звуки ә, ө, ү, ұ, ғ, і, қ, ң, һ присущи только казахскому языку.
Итак вы собираетесь сделать 44 звука из 25 букв. Понятно. Остается один вопрос:
Прикольно. Практически каждая буква будет иметь своего двойника с крючечком. Чего не сделаешь ради европейской интеграции. Уж лучше бы свои кракозябры изобретали. Все равно на клавиатуре будет занято 44 кнопки и это будет отдельная кодировка. Забавные какие бораты.
в немецком три четыре буквы образуют один звук. это говорит о том что лат. не справляется с многообразием, а вот руническое письмо вполне.
в русском так же, и опять же руническое письмо вполне.
лат. и кириллица для немцев русских навязана из вне по сему не родные, и у тех и у тех в основе все те же руны.
Ру́ны — письменность древних германцев. Употреблялась с I—II по XII век на территории современных Дании, Швеции и Норвегии, по X—XIII век в Исландии и Гренландии, а в шведской провинции Даларна вплоть до XIX века. Также, предполагаемая письменность русов до IX века.
в венгерском их вроде 9. и ничего, живут себе. речь не о том чтобы ущемить какую-то букву или добавить лишнюю. а о том что латиница вполне подойдет под все буквы.
Подойдет то она подойдет, даже к марсианскому, но к чему такие сложности? Зачем изобретать 19 новых букв или новых буквенных сочетаний? Только чтобы лишний раз лизнуть англосаксов?
И вдруг прямо перед ним путеводный камень. «Налево пойдёшь», — прочитал молодец, — «тебе кранты». «Ну, традиционное начало», — ухмыльнулся он. «Направо пойдёшь — тебе кранты». «Хм», — подумал молодец, — «спектр очевидно сужается, и какой же, интересно, будет единственно правильный вариант?».
«Прямо пойдёшь — всё равно кранты».
«Данный указатель грешит крайней скудностью выбора», — резюмировал молодец про себя, — «рвану-ка я назад». Оглянулся добрый молодец, а никакого назада-то и нет.
пока есть возможность — надо переходить! 42 буквы это вообще катастрофа. Сделать надо ненавязчиво, типа и то приемлимо, и это. Вон, итальяшки обходятся 21-й буквой — и хорош! (Сам русский, в Козо-хстане был 1 раз в Алмаате дня 4 и хорош).
Комментарии
Город Астана
Исключи 2 буквы из алфавита — потеряешь минимум десятую часть слов.
Потеряешь слова — не сможешь передать какие-то понятия.
Не сможешь передать — уже через поколение народ забудет об этом.
И тогда на место придет что-то новое, не такое доброе, не такое благородное. Обязательно придет. И обязательно что-то худшее, ведь его легче понять.
P.S. Казахи-казахами, а наши реформы лучше разве? Реформа языка не радует... как следствие, интерес ко всяким "олбанским"и прочим наречиям... как следствие, некоторые на полном серьезе полагают, что кое-какие слова пишутся именно так, как в "олбанском".
Аз Буки Веди Глаголь Добро — я буквы ведаю, слово — это достояние. И дальше: Живите Зело Иже Како Люди Мыслите Нашъ Онъ Покои Рцы Слово Твёрдо Укъ Фертъ Херъ Цы Черве Шта Ра Юстъ Яти. Переводится примерно. как "Трудитесь усердно, землепашцы, как подобает разумным людям, постигайте мироздание. Несите слово убеждённо, знание — дар Божий. Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь." В латинице же просто передрата постоновка букв с лёгкими перестановками.
Итак вы собираетесь сделать 44 звука из 25 букв. Понятно. Остается один вопрос:
а нафига городить городульки?
-так же как немчура
:)))
"а нафига городить городульки?"
Представить себе половину алфавита в таком виде я лично не могу.
в русском так же, и опять же руническое письмо вполне.
лат. и кириллица для немцев русских навязана из вне по сему не родные, и у тех и у тех в основе все те же руны.
Ру́ны — письменность древних германцев. Употреблялась с I—II по XII век на территории современных Дании, Швеции и Норвегии, по X—XIII век в Исландии и Гренландии, а в шведской провинции Даларна вплоть до XIX века. Также, предполагаемая письменность русов до IX века.
Ничего не навеяло?
«Прямо пойдёшь — всё равно кранты».
«Данный указатель грешит крайней скудностью выбора», — резюмировал молодец про себя, — «рвану-ка я назад». Оглянулся добрый молодец, а никакого назада-то и нет.