Флаг это только капля в море! А то что теперь Русский язык вытравливают с Незалежной это как? То что теперь им вдалбливают что они не Славяне и не Русские?
Лично мне нравится строгий красный флаг, какой был в СССР. Очень хорошо продумана символика и дизайн. Гимн тоже был отличным. До сих пор не смогли найти ничего лучшего и вернулись с прежнему, исковеркав таки слова.
как говорил один мой знакомый "зампомбура" не надо десантной дивизии в Киеве. надо в 6 утра просто по радио объявить. но щас я понимаю что наша ЭрЭфия не способна ни к чему.
>«Свидомые» ссылаются на флаг Львова, желтый лев на синем поле. Под ним, якобы, сражались воины Галиции, но, простите, это польская эмблематика
Вообще-то, даже польский летописец Ян Длугош писал:
"Leopoliensis terra quinto, quae leonem glaucum incoronatum, in modwn petram ascendentem, in campo rubeo portat, figuram suae regioni congruentem et civitatis signiJicationem: Leopolis enim civitas appelatur, quod a Leone Duce primum condita est".
красный, ярко-красный (cornum H); румяный или загорелый (os Pl); краснолицый (homo Ter); красновато-жёлтый или золотистый (Ceres = messis V).
То есть, золотой лев на красном поле.
Так что про жёвта-блякиный флаг будто бы бывший у галичан — это просто свидомитская залипуха.
Идём далее. Ещё один миф — чубы. Основываясь на описании Святослава, галицаи утверждают, будто бы их предки были с бритыми лицами и с чубами...
Но свидомиты забывают, что Святослав — русский князь.
Или, например, описание битвы с поляками из Галицко-Волынской летописи. Когда князья Данило и Василько вышли на поле боя, поляки закричали: «Погоним длинные бороды!».
Комментарии
як вітер, і трави, і води…
В годину щасливу і в радості мить,
любіть у годину негоди.
Любіть Україну у сні й наяву,
вишневу свою Україну,
красу її, вічно живу і нову,
і мову її солов'їну.
Між братніх народів, мов садом рясним,
сіяє вона над віками…
Любіть Україну всім серцем своїм
і всіми своїми ділами.
Для нас вона в світі єдина, одна
в просторів солодкому чарі…
Вона у зірках, і у вербах вона,
і в кожному серця ударі,
у квітці, в пташині, в електровогнях,
у пісні у кожній, у думі,
в дитячий усмішці, в дівочих очах
і в стягів багряному шумі…
Як та купина, що горить — не згора,
живе у стежках, у дібровах,
у зойках гудків, і у хвилях Дніпра,
і в хмарах отих пурпурових,
в грому канонад, що розвіяли в прах
чужинців в зелених мундирах,
в багнетах, що в тьмі пробивали нам шлях
до весен і світлих, і щирих.
Юначе! Хай буде для неї твій сміх,
і сльози, і все до загину…
Не можна любити народів других,
коли ти не любиш Вкраїну!..
Дівчино! Як небо її голубе,
люби її кожну хвилину.
Коханий любить не захоче тебе,
коли ти не любиш Вкраїну…
Любіть у труді, у коханні, у бою,
як пісню, що лине зорею…
Всім серцем любіть Україну свою —
і вічні ми будемо з нею!
І помідори в банцi зашарiлись.
А в пляшечцi, так тихо як роса,
Горiлочка домашня причаїлась.
I сало нiжно зваблює тiльцем,
I хлiб наставив загорiлу спину…
Якщо ж ти млiєш, слухаючи це,
Чому ж ТИ, БЛ@ЯДЬ, не любиш УКРАЇНУ?!
Сало есть, стопки нет, да и на работу с утра.. Эхххх(((
а то подумают, что ты просто мудишь...
Ты скажи мне, гадина, сколько тебе дадено?
Вообще-то, даже польский летописец Ян Длугош писал:
"Leopoliensis terra quinto, quae leonem glaucum incoronatum, in modwn petram ascendentem, in campo rubeo portat, figuram suae regioni congruentem et civitatis signiJicationem: Leopolis enim civitas appelatur, quod a Leone Duce primum condita est".
Словарь латыни даёт такой перевод слова rubeo:
rubedo, inis f [rubeo]
краснота Eccl.
--------------------------------------------------------------------------------
rubens, entis
1. part. praes. к rubeo;
2. adj. краснеющий, красноватый, красный, румяный (uva V; os Tib); яркий, ослепительный (dextera, sc. Jovis H; ver V).
--------------------------------------------------------------------------------
rubeo, bui, —, ere [ruber]
быть красным, окрашиваться в красный цвет, краснеть (litus sanguine rubet O); краснеть от стыда (rubeo, crede mihi C). — См. тж. rubens.
--------------------------------------------------------------------------------
rubicundus, a, um [rubeo]
красный, ярко-красный (cornum H); румяный или загорелый (os Pl); краснолицый (homo Ter); красновато-жёлтый или золотистый (Ceres = messis V).
То есть, золотой лев на красном поле.
Так что про жёвта-блякиный флаг будто бы бывший у галичан — это просто свидомитская залипуха.
Идём далее. Ещё один миф — чубы. Основываясь на описании Святослава, галицаи утверждают, будто бы их предки были с бритыми лицами и с чубами...
Но свидомиты забывают, что Святослав — русский князь.
Или, например, описание битвы с поляками из Галицко-Волынской летописи. Когда князья Данило и Василько вышли на поле боя, поляки закричали: «Погоним длинные бороды!».