Не понимаю Украинцев. Чем вам мешает русский язык? Живу в Германии. Люксемб́ург, Бельгия, Голландия относительно не далеко. В Люксемб́урге ТРИ официальных языка: люксембургский, французский, немецкий. В Бельгии: нидерландский , французский, немецкий. И.т.д. Очень удобно. Так почему ВЫ, Украинцы, не можете рассуждать и принимать решения как цивилизованные люди? У большенства есть родственники в России. ...не понимаю я вас Украинцев...
знаешь что дорогой free_user... прежде чем судить попробуй почерпнуть инфу не от демагогов, зацикленных на обличении бандеровцев и оранжевых, а из реальности.
вот тогда будешь понимать или не понимать...
в той же Западинщине я абсолютно спокойно общался на русском языке. причем были случаи, когда человек начинал говорить на украинском, но я говорил по-русски. и собеседник переходил на русский. "потому, что Вы наш гость".
только вот быковать не надо — и все будет хорошо.
не любят в Хохляндии когда быкуют. в любой точке...
А что Русские все "быкуют"? Идиотов хватает в любой нации. Вот только в одной на порядок больше, а в другой меньше. Так не надо на них ориентироваться и не становиться таким же "быдлом".
в Крыму на почте наблюдал как работница возила носом по батарее ма-а-асквичку, а потом очень мило беседовала за жизнь с мужиком из Питера (кстати, действительно очень душевный человек. мы у одного хозяина квартировали)
Так и я о том же. Люди разные бывают. Но я не понимаю зачем идти на "баррикады" если ввод Русского языка в принципе выгоден самой Украине. Выше я писал о "моих соседях". Из Люксембурга приезжают к нам и разговаривают на немецком, едут во Францию и говорят на французиком. Разве это плохо? И никто в Люксембурге не чувствует себя ущемлённым. Им и в голову не придёт идти на "баррикады", чтобы выкинуть немецкий и французский. Зачем?
Чуть ниже ProffL уже фактически ответил вам. Без искусственной законодательной подпорки "украинский язык", т.е. польско-гуцульский "суржик" сохранится разве что в Западной Украине.
Ну, полно тебе, Хряк! С историко-филологической точки зрения русский — это диалект народов, колонизированных Киевской Русью, сформировавшийся на основе искусственного церковнославянского (староболгарского) языка, сдобренного множеством финно-угорских и тюркских заимствований. Что, в наше время "юристы" себя образованием не обременяют?
Я был более высокого мнения о вашем знании истории.
Извините, ошибался.
Хотя вы могли бы, интереса ради, перечитать свой собственный текст, написанный на русском, и вывести в нем процент финно-угорских и тюркских заимствований. Сразу увидели бы, что написали глупость несусветную.
Самый главный аргумент и понимание в этой дыбильной игре это то что сами бандерлоги косвенно признают несостоятельность языка своего. Если бы на нём разговаривало бы столько же людей сколько на руссском (по последним данным соцопросов Западных: 70 % общаются на русском вплоть до политиков включая Жюльбарса, Яценюка и т.д.) то никто бы и перья не подымал, а так действительно есть угроза, потому что это язык сёл. В принципе об этом и Шевченко писал и другие украинские писатели.
"Выдумать язык и заставить на нем говорить нельзя," Согласен. Этим легко объясняются такие факты. "По данным опроса телеканала "1+1", проведенного в нынешнем году среди 20-летних граждан Украины, 79.8% молодого поколения предпочитает общаться на русском языке и только 20.2% на украинском!
Подтверждением этих фактов являются и опубликованные в 2009 г. ресурсом «Яндекс» данные по запросам в интернете на украинском языке в разрезе областей Украины. Как оказалось, максимальное количество запросов на украинском языке отмечено в Тернопольской области: всего лишь 32,9% (и это в Галичине!?). В Луганской и Донецкой областях порядка 6% и в центральных — в пределах 13-18%! В среднем те же 80% граждан Украины предпочитают общение на родном для них русском языке!"
И это в стране, где изучение русского языка не является обязательным. Где государство поставило себе цель, несмотря ни на что, заставить народ удовлетворяться только украинской мовой.
Не секрет, что на Украине существует программа ассимиляции — превращение русскоязычных в укромовных.
Вот я прочел здесь буквально несколько комментариев и не согласен с публикой. Я с Украины (ЗАПАД) г. Ровно. Умею писать и читать как на украинском так и на русском языке. "Кобзаря" и Франка лучше читать на украинском языке, Пушкина и Есенина лучше читать на русском языке — восприятие сути лучше. А вот вопрос относительно "БАНДЕРЛОГОВ" (автору темы мое презрении, все таки он не имел никакого права обзывать украинский народ (не все люди сволочи, вы и своих имеете, ничем не отличающихся от наших)) — у нас как у любой стране должен быть язык, но суть вопроса не в том, нужен ли еще один. Вопрос в другом — многие из жителей Украины свободно разговаривают и понимают как один так и второй язык (историческое понимание) и многие люди понимают и разговаривают на английском языке — так давайте сделаем уже три языка? Кто за?
Суть в том, что историческое и вековое достоинство территории Украины освоенное на языке Киевской Руси чуть дальше Острожская Академия (Первая книга на Украине), сочинения Т.Шевченка, Л. Украинки, Тычина, Франко и многие другие писатели которые старались как Для Украины так и для украинского языка и что — напрасно?
Я не отпетый националист, но ведь каждый из присутствующих любит свой "дом" — не так ли? А что вы будете чувствовать когда в вашем доме будет что то меняется без вашего согласия, зная то что в этот дом вы вложили все, а тот кто меняет — ничего.
Вопрос политиков...м-да, тут сказать ничего не могу, но если автор все таки имел ввиду "БАНДЕРЛОГОВ" украинских политиков, я с ним согласен.
Бандерлогами называют людей, которые отстаивают мнение своего национального превосходства над другими. Как раз бандеровцы были приверженцами этой идеологии. Есть мы а другие скот, которому не позволительно иметь своего языка, а если иметь то в ограниченном пространстве. Кстати эта идеология не нова и она поддерживалась фашистами.
А вот насчёт про свой дом это да согласен, только я не понимаю почему в своём доме половина людей не может ввести свой язык. Вникните в слово половина а то и больше.
Кстати, этот законопроект предусматривает и английский, если более 10% будет тогда он может быть региональным, почему эта часть не имеет права?! Мы ж ведь стремимся к "светочам" демократии, но опять выходит демократия двойных стандартов, ну как же без неё милой, учителя то прям под западным крылом.
Ну на счет национального превосходства — тут, скорее, россияне украинцам фору дадут. У России всегда имперские амбиции присутствовали. И ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ НАРОД и ВЕЛИКАЯ РОССИЯ и, как грицца, ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ МОГУЧИЙ ЯЗЫК.
Во время прямой линии с россиянами премьер-министр Владимир Путин назвал своих непримиримых политических противников, работающих, по его мнению, на иностранные деньги, «бандерлогами».
Говоря в прямом эфире о возможности диалога с непримиримой оппозицией, кандидат в президенты сравнил с себя с удавом из сказки Киплинга «Маугли».
«Идите ко мне, бандерлоги! С детства люблю Киплинга», — процитировал премьер-министр непримиримого борца с обезьянами-бандерлогами удава Каа.
>Украинская оппозиция митингует против русского языка< — Да какая там оппозиция? Селюки и гопота вместо работы в поле отрабатывает 50 гривен от Сени-жидка.
Нацизм здесь не при чём. Просто, чтоб язык был высококультурным, необходима действующая длительная практика его использования в различных специализированных сферах — теоретической механике, сопромату, хирургии и т.д.
И украинский язык этого не имеет. Во-первых, на него надо переводить всё соответствующую литературу. Которая к моменту её перевода — устаревает.
Во-вторых, очень мало слушателей, которые способны обучаться своим узким специальностям на украинском языке.
И слишком много возни с этими переводами. Людям проще взять русскую книжку, чем заморачиваться.
Так что ты просто тупой мудак, который не понимает элементарных вещей: для жизни украинский язык — нормальный. Для науки — нет.
Такой вроде-бы "умный" человек, даже кого-то чему-то учить пытается — и такой бред несет! Ты про украинский по опыту знаешь? Ты что, учился на нем? Или, может, знаешь его хотя бы на уровне средней школы? Пингвин-пингвином, всю жизнь из своей льдинки не вытыкался, а туда-же — оценивать достоинства других языков! Давй еще про китайский или японский со знанием дела изреки... вот мудак.
Так их тоже должны организовывать. Ну пойду я завтра под донецкий облсовет — и толку? Там кроме меня никого не будет. Сегодня слышал вообще парадоксальное мнение от русскоязычного: "Государственный язык должен быть один — украинский". "Так чего ты тогда на русском разговариваешь?", — спрашиваю, — "говори на украинском!". Молчит, и пялится, как баран на новые ворота, хотя он и есть баран.
А почему он не может разговаривать на любом из тех языков которыми владеет? Почему не на том на котором удобнее? До недавнего времени так и было, а теперь мрази-обрыганы удумали украинский запретить.
Вот же ж на глазах у вас мрази из Рады приняли закон по которому чиновник может отказаться меня обслуживать если я не разговариваю с ним на русском. Поэтому же и протесты все.
В игре брошена последняя карта. Игра: выборы в следующую вэрховну раду. Пиплу надо что-то втереть, что бы показать, что о нем заботятся. Карту бросила партия регионов, думая, что это козырь. Херня это, а не козырь. Партия регионов за все свое правление не добилась никакого "покращэння жыття ужэ сьогодни" как обещала. У них рейтинг на юге и востоке Украины ниже плинтуса, а Янукович то же самое, что Ющ для жителей западной Украины, то есть — ноль. Но выборы на носу. Поэтому давай примем этот закон, покажем, мол, как мы о людях заботимся. Будет чем козырнуть на выборах. А людям — это глубоко в жопе. Им надо нормальное отношение со стороны государства и работа. И зарплата хорошая. То бишь, "покращэння". А хлопцы с оппозиции, там целый косяк этой мелюзги, подумали: "Пусть принимают. Мы тогда на себе рубаху порвём, а мову отстоим." (этим же покажем нашим избирателям на западе, что мы отстаиваем их интересы). И сейчас развернули бурную защиту. Чем лучше она будет бурлить, тем лучше пропиарят оппозиционеры свои благие заботы о "пэрэсичном украинце". Но люди с западной Украины тоже "нэ лыком шыти". Они теперь спрашивают с оппозиции: "Хде вы были во время голосования, пидарасы?" А пидорасы, отнекиваются. Мол, нас там не было, мы не знали, это все банда и прочая.
А председатель этого колхоза пан Лытвын — это самый главный пидарас, не даром его КГБ еще в студ времена завербовало. Он теперь заявляет, что закон не подпишет, хотя его фракция проголосовала за. Мол, не дам насиловать юстицию. Тогргуется. У него в рукаве тоже карта припрятана: хочу — подпишу, хочу — нет. В округ, где он собирается баллотироваться в след раз уже вбухал 65 лямов гривен (6,5 лямов евро). Думаю, что он пройдет.
Ну а за кого теперь будут голосовать на западе и на востоке? За кого вообще будет голосовать вся Украина на парламентских выборах? Тут тяжело сказать. Доверия нет ни к партии регоионов, ни к оппозиционерам. Наверное опять в ход пойдут кило гречки, кило сахара, масло подсолнечное, сгущёнка и проч. Люди, то бишь "пэрэсичный украинец" размякнет, подобреет и выберет хорошего, ровного дядю.
щеки раздувать и накалять страсти на ровном месте — это же запросто!
не знаю, что там в новом законе. не читал ибо закон — это что-то одно, а вот реальная жизнь — это что-то другое.
некоторым штатским могу рассказать что есть в реале.
при клятом Рябом
было много разговоров о национализме и украинском языке. впрочем... каких разговоров?! криков с надрывом! не будем показывать пальцами, но эти крики шли от российских ТВ каналов ОРТ/РТР/НТВ и от "спасителей" Партии регионов.
НО! при этом государство аж никак не регулировало деловые отношения: хочешь — договор на мове, хочешь — на русском языке. и не только между частными конторами, но и с государственными организациями. так же это касалось бухгалтерских документов и отчетности. говорю это не с чужих слов, а исходя исключительно из личного опыта.
и вот свершилось! избрали "радетеля и спасителя" русского языка и всего русского в общем — Шепелявага
это у проффессора в предвыборных обещаниях было.
ну что он обещал — это одно. а вот что он сделал в реале за два с лишним года?
договор на русском языке — НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ
счет-фактура, отпускная и налоговая накладные не на мове — НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ
адрес, написанный по-старинке (индекс, город, улица), не "по европейски" (улица, город, индекс) — ОШИБКА, ДОКУМЕНТ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ. если адрес в налоговой накладной указан не согласно новых веяний, то мало того, что накладная недействительна — налоговая тебе еще и штраф впаяет.
это так. "по мелочи" что касается языка и мовы...
а уж что остальное творят ПИДОРАСЫ ГОЛУБЫЕ ™ — уж лучше не обсуждать...
Извините, но мне кажется, что слово "пидорасы" пишется иначе — "пидоросы". И вы немножко путаетесь в понятиях: "пидорос" — это человек, который вырос на Украине (подчеркиваю, на Украине!), но из чувства глубокого презрения к мове никогда ее не учил и не будет учить. Может это от скудоумия, может от снобизма, но он всегда будет считать себя на голову выше всех тех, кто использует мову. Вот это и есть "пидорос".
Украинский язык Россия убивала 200 лет — пока стоит и будет... Почемуто все забыли что в основе российского языка лежит украинский. Письменность официальная велась до 1700 годов, даже Ломоносов учился по граматике украинского языка.... Просто украинский язык- язык свободных людей, козаков а не разных подхалимов- вот подхалимы и бесятся... Путлеру просто захотелось типа евразийский союз или ази_опу как говорят на Украине- вот натравил рыгоанальных шавок- те и служат... В Украине — как и у всех славянских народов (но не в России) есть свои славянские названия месяцов, колядки... Российский язык — адаптированый староцерковный+тьма латинских названий+ всего около 1% слов с территории современной России...
Это малороссийское наречие (появившееся, как мы знаем, в 16 веке, когда крестьянину приходилось разговаривать с польским паном и его управителем) еще совсем недавно, в конце 19 начале 20 в.в. у "прогрессивной и продвинутой" молодежи (т.е., попросту, грамотной) играло роль современного "олбанцкого" сленга.
Не забывай так же, что до второй половины XIX века украинское правописание ничем не отличалось от общерусского. Первое произведение украинского национализма — «История русов» — написано на русском языке. Три четверти произведений Шевченко — тоже по-русски. А его украиноязычные произведения частично сфальсифицированы «горе-украинизаторами» XX столетия. К примеру, у Шевченко нет книги «Кобзар». Все прижизненные издания назывались «Кобзарь» — с мягким знаком в конце. Точь-в-точь как в русском языке. По-русски написана половина публицистики Петлюры. Даже свой журнал «Украинская жизнь» (какой ужас!) он издавал на русском языке в Москве. Журнал «Киевская старина» — библия для любого, кто возьмется изучать украинскую историю, двадцать пять лет выходил на русском.
А само "государство" Украина (прости Господи) суть геополитический проект кайзера Вильгельма 2, собственно, и создавшего оную в 1918 г., поставив во главе своей поделки, словно в насмешку, не понимавшего по "украинськы" ни слова никому не известного русского (!!!) кавалерийского генерала П.П.Скоропадского!
Комментарии
вот тогда будешь понимать или не понимать...
в той же Западинщине я абсолютно спокойно общался на русском языке. причем были случаи, когда человек начинал говорить на украинском, но я говорил по-русски. и собеседник переходил на русский. "потому, что Вы наш гость".
только вот быковать не надо — и все будет хорошо.
не любят в Хохляндии когда быкуют. в любой точке...
в Крыму на почте наблюдал как работница возила носом по батарее ма-а-асквичку, а потом очень мило беседовала за жизнь с мужиком из Питера (кстати, действительно очень душевный человек. мы у одного хозяина квартировали)
просто я считаю кому какой язык ближе, удобнее для общения, пусть на том и говорит.
И школ надо делать 50х50 одинаковое количество. Правда есть одно НО — придётся делать всю документацию "двух язычную"
Но зато и волки сыты и овцы целы. и нет межнационального конфликта.
А время всё расставит на свои места........
Извините, ошибался.
Хотя вы могли бы, интереса ради, перечитать свой собственный текст, написанный на русском, и вывести в нем процент финно-угорских и тюркских заимствований. Сразу увидели бы, что написали глупость несусветную.
Подтверждением этих фактов являются и опубликованные в 2009 г. ресурсом «Яндекс» данные по запросам в интернете на украинском языке в разрезе областей Украины. Как оказалось, максимальное количество запросов на украинском языке отмечено в Тернопольской области: всего лишь 32,9% (и это в Галичине!?). В Луганской и Донецкой областях порядка 6% и в центральных — в пределах 13-18%! В среднем те же 80% граждан Украины предпочитают общение на родном для них русском языке!"
И это в стране, где изучение русского языка не является обязательным. Где государство поставило себе цель, несмотря ни на что, заставить народ удовлетворяться только украинской мовой.
Не секрет, что на Украине существует программа ассимиляции — превращение русскоязычных в укромовных.
newsland.ru
Суть в том, что историческое и вековое достоинство территории Украины освоенное на языке Киевской Руси чуть дальше Острожская Академия (Первая книга на Украине), сочинения Т.Шевченка, Л. Украинки, Тычина, Франко и многие другие писатели которые старались как Для Украины так и для украинского языка и что — напрасно?
Я не отпетый националист, но ведь каждый из присутствующих любит свой "дом" — не так ли? А что вы будете чувствовать когда в вашем доме будет что то меняется без вашего согласия, зная то что в этот дом вы вложили все, а тот кто меняет — ничего.
Вопрос политиков...м-да, тут сказать ничего не могу, но если автор все таки имел ввиду "БАНДЕРЛОГОВ" украинских политиков, я с ним согласен.
Но автору за лексикологию поставлю минус ---
А вот насчёт про свой дом это да согласен, только я не понимаю почему в своём доме половина людей не может ввести свой язык. Вникните в слово половина а то и больше.
Кстати, этот законопроект предусматривает и английский, если более 10% будет тогда он может быть региональным, почему эта часть не имеет права?! Мы ж ведь стремимся к "светочам" демократии, но опять выходит демократия двойных стандартов, ну как же без неё милой, учителя то прям под западным крылом.
piter.tv
Во время прямой линии с россиянами премьер-министр Владимир Путин назвал своих непримиримых политических противников, работающих, по его мнению, на иностранные деньги, «бандерлогами».
Говоря в прямом эфире о возможности диалога с непримиримой оппозицией, кандидат в президенты сравнил с себя с удавом из сказки Киплинга «Маугли».
«Идите ко мне, бандерлоги! С детства люблю Киплинга», — процитировал премьер-министр непримиримого борца с обезьянами-бандерлогами удава Каа.
Преступления ОУН-УПА
читай, осмысливай, если мозги позволяют.
В каждом магазине, епт. В котором вместо "мовы" покупают буханку хлеба на русском.
Вот и все митинги. Мало тебе?
Душили русский язык, душили — и надорвались.
Если б сейчас этот закон не приняли, страну бы разорвало, и — всего делов.
Но русский язык выдавит эту сельскую самоделку. Потому что это литературный язык, это научный язык, это язык высшей школы.
А на мове только кабанов резать, да сало коптить. Интегралам ты на нём хрен кого обучишь...
Нацизм здесь не при чём. Просто, чтоб язык был высококультурным, необходима действующая длительная практика его использования в различных специализированных сферах — теоретической механике, сопромату, хирургии и т.д.
И украинский язык этого не имеет. Во-первых, на него надо переводить всё соответствующую литературу. Которая к моменту её перевода — устаревает.
Во-вторых, очень мало слушателей, которые способны обучаться своим узким специальностям на украинском языке.
И слишком много возни с этими переводами. Людям проще взять русскую книжку, чем заморачиваться.
Так что ты просто тупой мудак, который не понимает элементарных вещей: для жизни украинский язык — нормальный. Для науки — нет.
А председатель этого колхоза пан Лытвын — это самый главный пидарас, не даром его КГБ еще в студ времена завербовало. Он теперь заявляет, что закон не подпишет, хотя его фракция проголосовала за. Мол, не дам насиловать юстицию. Тогргуется. У него в рукаве тоже карта припрятана: хочу — подпишу, хочу — нет. В округ, где он собирается баллотироваться в след раз уже вбухал 65 лямов гривен (6,5 лямов евро). Думаю, что он пройдет.
Ну а за кого теперь будут голосовать на западе и на востоке? За кого вообще будет голосовать вся Украина на парламентских выборах? Тут тяжело сказать. Доверия нет ни к партии регоионов, ни к оппозиционерам. Наверное опять в ход пойдут кило гречки, кило сахара, масло подсолнечное, сгущёнка и проч. Люди, то бишь "пэрэсичный украинец" размякнет, подобреет и выберет хорошего, ровного дядю.
в России тоже, наверное, деятельность у них бурная))))
не знаю, что там в новом законе. не читал ибо закон — это что-то одно, а вот реальная жизнь — это что-то другое.
некоторым штатским могу рассказать что есть в реале.
при клятом Рябом
было много разговоров о национализме и украинском языке. впрочем... каких разговоров?! криков с надрывом! не будем показывать пальцами, но эти крики шли от российских ТВ каналов ОРТ/РТР/НТВ и от "спасителей" Партии регионов.
НО! при этом государство аж никак не регулировало деловые отношения: хочешь — договор на мове, хочешь — на русском языке. и не только между частными конторами, но и с государственными организациями. так же это касалось бухгалтерских документов и отчетности. говорю это не с чужих слов, а исходя исключительно из личного опыта.
и вот свершилось! избрали "радетеля и спасителя" русского языка и всего русского в общем — Шепелявага
это у проффессора в предвыборных обещаниях было.
ну что он обещал — это одно. а вот что он сделал в реале за два с лишним года?
договор на русском языке — НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ
счет-фактура, отпускная и налоговая накладные не на мове — НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ
адрес, написанный по-старинке (индекс, город, улица), не "по европейски" (улица, город, индекс) — ОШИБКА, ДОКУМЕНТ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ. если адрес в налоговой накладной указан не согласно новых веяний, то мало того, что накладная недействительна — налоговая тебе еще и штраф впаяет.
это так. "по мелочи" что касается языка и мовы...
а уж что остальное творят ПИДОРАСЫ ГОЛУБЫЕ ™ — уж лучше не обсуждать...
Это малороссийское наречие (появившееся, как мы знаем, в 16 веке, когда крестьянину приходилось разговаривать с польским паном и его управителем) еще совсем недавно, в конце 19 начале 20 в.в. у "прогрессивной и продвинутой" молодежи (т.е., попросту, грамотной) играло роль современного "олбанцкого" сленга.
Не забывай так же, что до второй половины XIX века украинское правописание ничем не отличалось от общерусского. Первое произведение украинского национализма — «История русов» — написано на русском языке. Три четверти произведений Шевченко — тоже по-русски. А его украиноязычные произведения частично сфальсифицированы «горе-украинизаторами» XX столетия. К примеру, у Шевченко нет книги «Кобзар». Все прижизненные издания назывались «Кобзарь» — с мягким знаком в конце. Точь-в-точь как в русском языке. По-русски написана половина публицистики Петлюры. Даже свой журнал «Украинская жизнь» (какой ужас!) он издавал на русском языке в Москве. Журнал «Киевская старина» — библия для любого, кто возьмется изучать украинскую историю, двадцать пять лет выходил на русском.
Это что шутка? Я так понимаю привереженец присвоения национальности украинец Иисусу Христу?
одним словом...
img507.imageshack.us