Русскому слону не дали растоптать латышскую мышь

Чтобы отправить комментарий — войдите.
  • oervar
    21 фев 12
    Теперь конечно экономика поростёт, а по-правде двуякая политика надоела... что касается русских или русского языка то "демократическая" Европа не видит нарушений...
    Ответить
  • a_def4
    20 фев 12
    Молодцы латыши!
    Ответить
  • roccomaha
    20 фев 12
    Скоро все равно все латыши свалят в гасторбайтеры или как их там называют. В прибалтике останутся одни русские и президент
    Ответить
  • M
    20 фев 12
    Складывается мнение, что все очень хорошо знают, что такое второй государственный язык и спорят быть ему или не быть. А кто ни будь, знает, что такое ВТОРОЙ государственный язык (далее ВГЯ) и как его реализовать в законах ? Если он второй, значит есть и первый, значит в стране есть два равнозначных языка. ВГЯ прописывается в Законе. Неужели Закон упростит жизнь и разрешит НЕ знать и НЕ изучать латышский язык? Сомневаюсь. Но зато Закон заставит латышей (с определенным видом деятельности: госслужащие, юристы, банкиры, торговля, транспорт и т.д.) ОБЯЗАТЕЛЬНО знать русский язык? Добавьте к этому (представьте себе) англоязычные фильмы, телепередачи, новости одновременно на двух гос. языках: титры, бегущие строки) и т.д. А денежные купюры, монеты тоже на двух языках перепечатать? Бред? А Вы знаете, чего хотят те, кто хочет второго гос. языка?
    Ответить
    • S
      misko12 20 фев 12
      У нас в Беларуси два государственных — и всё нормально, мы не душим друг друга из-за мовы, не ненавидим друг друга. Все понимают оба языка, а разговаривает кто на каком хочет. На деньгах все надписи — на берорусской мове, остановки в транспорте объявляют на двух языках последовательно, вывески в Минске — кто на каком из двух хочет. И не делаем из этого проблемы!

      Прочитайте ниже мой коммент о Финляндии, где 2 гос. языка плюс один с особым статусом. И не ненавидят друг друга!
      Ответить
      • M
        siosif 20 фев 12
        Ваш закон разрешает НЕ знать и НЕ учить белорусский язык?
        Ответить
        • S
          misko12 20 фев 12
          В школах учат оба. А среди людей в возрасте полно тех, кто белорусский более-менее понимает, но говорить сможет едва-едва. Впрочем, есть и те, кто белорусский знает лучше русского. У нас, если знаешь хотя бы один из двух языков — спокойно будешь работать, читать газеты, смотреть новости и т.д.

          Мы НЕ СОЗДАЁМ сложностей из-за языка, и не ненавидим друг друга.
          Ответить
          • west_yura
            Дайте ссылку на фильм на белорусском : )
            Ответить
            • Nodalex
              экономически нецелесообразно. русский и так знают, а потом кино в роиссю — надо перевод делать.
              Ответить
              • west_yura
                Жаль его прабабка не знала ничего про экономическую целесообразность, наверное, колыбельною на белорусском, небось пела. А уж про Арину Родионовну дуру старую молчу, ну бубнит барчук по французик ну зачем переучивать ведь папа с мамой и так понимают.
                Ответить
      • M
        siosif 20 фев 12
        А в армии у Вас приказы на двух языках звучат? Или у Вас есть белорусские взводы и русскоязычные? А главкому на параде докладывают на двух языках, с двух машин? На каком языке докладывают первым? Белорусским или русским? На армейских знаменах у Вас тоже на двух языках надписи? Вам это не важно? У Вас все нормально?
        Ответить
        • S
          misko12 20 фев 12
          Основные государственные надписи — на белорусском, и это нормально. Приказы — на любом из двух, мы НЕ ДЕЛАЕМ ИСКУССТВЕННО из этого проблему, мы понимаем оба языка. Да и вообще, спрошу как христианин: что для Вас важней — по человечески относиться к другим людям не взирая на язык/национальность/цвет кожи или использовать язык/национальность/цвет кожи для того чтоб гордиться и надмеваться над другими?

          А если бы Вы родились не латышом?.. О ужас!!! :-)

          Любите свою страну и народ, но не используйте язык/национальность/цвет кожи для унижения других и для деланья зла.
          Ответить
          • sshap
            siosif 21 фев 12
            Наверное все-таки разница в ситуациях — мы таки по-любому понимаем оба языка, если даже не владеем им в совершенстве. А латышский без приличных усилий не выучишь. Вот и получается незадача.... А вообще я бы не стал жить во враждебной стране, понятно, не легко выбраться если много лет там прожил, но, нечего там делать...
            Ответить
      • sshap
        siosif 21 фев 12
        Потому что белорусы — братский народ.... А прибалтика (да простят меня за не толерантность) все-таки сплошной фашизм, национализм, нацизм, шовинизм и прочие измы.... Видимо меленькой стране только так можно выжить — нужна национальная идея. В данном случае упор на разделение свой/чужой.
        Ответить
      • Q
        а в Швейцарии три государственных языка и никого это не парит!
        Ответить
        • M
          Неужели ru.wikipedia.org врет, утверждая, что в Швейцарии 4 а не 3, и не государственных, а официальных языка?
          Ответить
          • Q
            ай смотри, поправил, какоой смышленый :)
            Ответить
            • Q
              жаль я это не из википедии узнал, а из разговоров с необразованным местным населением, а то бы не сел так в лужу на ннм :)
              Ответить
  • Dzink
    20 фев 12
    A оно вам надо, на каком языке они говорят?
    Ответить
  • Y
    20 фев 12
    Странно, почему в Латвии с точки зрения россиян не имеют права говорить по-латышски?! И не могу понять, почему я, живя в России, говорю на основном языке этой страны? На русском. Почему-то ни у кого из россиян не возникает протеста, когда слышатся требования, чтобы мигранты в обязательном порядке учили русский язык. Кавказцы, среднеазиаты — все. Против этого не протестуют, это поддерживают. А почему же в Латвию-то лезут?! И почему местные русские жители, всю жизнь живя в этой стране, до сих пор не удосужились выучить местный язык?!..
    Ответить
    • C
      К вашему сведению, голосовать имеют право лишь граждане. Все граждане владеют латышским языком. И референдум был лишь знаком протеста 40% населения двухобщинной страны против политики намеренного унижения.
      Ответить
      • I
        Это вы откуда 40% набрали? А почему не 70? Или не 150? Чего уж там, киздеть, так до конца. ЗА русский язык проголосовало около 18% от имеющих право голоса.
        Ответить
  • 7
    20 фев 12
    Это их страна, пусть говорят на своём.
    Ответить
  • Z
    20 фев 12
    Интересно, кроме шпротов там че нидь есть?
    Ответить
    • 525225
      zeroid48 20 фев 12
      Шпроты и рижский бальзам — классно!

      А что при эсэсере было — все тут же похерилось, как только отделились. Но отдыхать там хорошо, мне в Юрмале понравилось.
      Ответить
      • Z
        525225 20 фев 12
        бальзам не любитель, а вот шпроты обожаю=) Вообще жаль, что везде срачьБ а не мир дружба фестиваль=(
        Ответить
  • 525225
    20 фев 12
    Абсолютно естественно, что люди, живущие в Латвии (и любой другой стране) и являющиеся ее гражданами, обязаны знать язык своей страны, кем бы они не были — русскими, евреями или неграми.

    Те, кто живет там и принципиально не хочет учить язык — это шовинисты, без сомнений.

    Но и страна должна дать им возможность говорить на своем языке. Почему-то многие забывают опыт СССР, где, при общегосударственном русском, каждая республика свободно развивала свои национальные интересы — школы, прессу, телевидение. Ведь не было запретов на национальные школы, где преподавание велось на родном для людей языке. Это было совершенно нормально.
    Ответить
  • S
    20 фев 12
    даконечно важно как там наши люди за рубежом. НО млять!!!!у нас в дагестанском и чеченском автономном округе на русском не говорят! И ничего нормально, больше пены вызывает как там у кого то в другой2 стране.
    Ответить
    • K
      swodor 20 фев 12
      У нас.

      Но пишеш же ты (или Вы) на русском.
      Ответить
full image