«Семь раз упасть и семь раз подняться». Хорошая поговорка. Показывает характер японца. Еще такую знаю: «Долг тяжелее горы, смерть — легче перышка». Это, наверное, навеяно событиями Второй Мировой войны.
Слово "самурай" происходит от древнего глагола "самурау" — "служить". Таким образом, "самурай" — это "служивый", "слуга". Другое популярное в Японии слово, обозначающее самурая — "буси" ("воин"). Отсюда "бусидо" — "Путь Воина"
В конце Нара и в начале Хэйан аристократия – кугэ – именовала так свою дворню, так что если искать наиболее адекватный перевод слова «самурай» на русский язык, то получится вполне известный нам по урокам отечественной истории «боевой холоп»
Японцы лицемеры. Сейчас, когда им хреново, они "типа благодарны". А как только боль/мень устаканится, опять начнут вопить и требовать острова. А рыба, ради которой они острова требуют отравлена ими же....
Комментарии
nnm.ru
redstar.ru
Слово "самурай" происходит от древнего глагола "самурау" — "служить". Таким образом, "самурай" — это "служивый", "слуга". Другое популярное в Японии слово, обозначающее самурая — "буси" ("воин"). Отсюда "бусидо" — "Путь Воина"