Патер дый это андерсон. врет как сивый мерин. о каком Андрее вообще идет речь? где сказано что это Андрей Первозванный? в Библии есть обращение к апостолам от матвея не помню номер стиха, чтобы они не ходили к яхычникам в Самарию, это область рядом рядом с Галилеей, да и в самой Галилее жило их немало, так вот, по отношению к Иудее, эти области находились как раз на севере вот карта upload.wikimedia.org
Учитывая борьбу Геласия с "ересями и пережитками язычества", не стоит удивляться, что "Evangelium nomine Andreae apostoli" до нас "не дошло". А какими методами тогда "борьба" велась — всем известно.:)
Комментарии
О КНИГАХ, ПРИНИМАЕМЫХ И ОТВЕРГАЕМЫХ
Проблема «истинности» и «приемлемости» писаний, используемых в церковном обиходе,
возникла, вероятно, уже в I в. Последующие столетия оставили документальные свидетельства
повышенного внимания к ней церковных писателей: труды Иринея, Тертуллиана, Оригена
полны замечаний о «достоверности» или «подложности» тех или иных книг. В конце II в. уже
предпринимались и специальные исследования на этот счет. 1 Критериями при этом обычно
служили: 1) отношение к данной книге большинства Церквей, 2) упоминание о ней в
сочинениях христианских авторов прежнего времени, 3) собственное мнение пишущего,
аргументированное иногда указанием на особенности стиля и содержания рассматриваемого
сочинения.
1 По сообщению Евсевия Кесарийского (Церковная история, VI, 12, 1), антиохийский
епископ Серапион написал сочинение «О так называемом Евангелии Петра».
Если в суждениях писателей доникейского периода за редким исключением
отсутствовала категоричность, преобладали оценки типа «принимается большинством»,
«принимается немногими», «спорная», то в дальнейшем превращение Церкви в часть
государственного аппарата Римской империи потребовало определенности не только от самого
христианского вероучения, но и от всех прочих норм церковной жизни. В новой ситуации
списки «принимаемых», «сомнительных» и «отвергаемых» книг, имевшие прежде
факультативный характер, должны были обрести свойственные закону однозначность и
категоричность. В эпоху Юстиниана (527-565 гг.) тенденция к кодификации церковной нормы
получила дополнительный импульс.
Название «Декрет папы Геласия» сохраняется в настоящее время как условное, поскольку
исследования показали, что окончательное оформление этот документ получил лишь к середине
VI в. в Южной Галлии, тогда как древнейшая его часть (идеологическое обоснование
верховенства в христианском мире Римской церкви) восходит ко времени понтификата папы
Дамаса I (266—283 гг.) и, вероятнее всего, написана этим первосвященником.
В «Patrologia Latina» Миня «Декрет Геласия» опубликован в четырех разных редакциях. 1
В двух текст разделен на пять глав, в одной — на четыре, одна деления на главы не имеет. Ниже
приводится фрагмент самой пространной из этих версий. В первых четырех ее главах
перечислены книги Ветхого и Нового Заветов, указаны Вселенские соборы, решения которых
признаются Римской церковью каноническими (Никейский, Константинопольский, Эфесский,
Халкидонский); поименно названы отцы Церкви, чьи труды следует принимать целиком
(Киприан Карфагенский, Григорий Назианзин, Василий Великий, Афанасий, Кирилл и Феофил
Александрийские, Иоанн Златоуст, Илларий Пиктавийский, Амвросий Медиолан-ский,
Августин Гиппонский, Иероним, Проспер, папа Лев); отмечены авторы, к чьим сочинениям
нужно подходить с разбором (Руфин, Ориген, Евсевий), руководствуясь при этом мнением
Иеронима Блаженного. Как категория писаний «принимаемых», в декрете названы акты
мучеников и жития Св. отцов, кроме того, рекомендованы к чтению отдельные сочинения вроде
книг «Обретения креста Господня» или «Обретения головы Иоанна Крестителя», однако с
оговоркой, что к писаниям такого рода следует относиться с осторожностью. Завершает
четвертую главу следующая сентенция:
1 См.: PL, LIX, 157-190.
«Прочие же писания, составленные или проповеданные еретиками или схизматиками
католическая и апостольская Римская церковь отнюдь и ни коим образом не принимает; и те
немногие из них, что на память пришли и которых католикам избегать следует, полагаем мы
правильным здесь назвать».
ГЛАВА V
ПЕРЕЧЕНЬ КНИГ АПОКРИФИЧЕСКИХ,
КОТОРЫЕ НАМИ НЕ ПРИНИМАЮТСЯ1
1 Вариант: «которые приниматься нами отнюдь не должны».
[1] * Хождения под именем апостола Петра, которые называются книгами
Св. Климента [десять или девять, или же восемь]1
* В латинском тексте порядковые номера книг отсутствуют.
2 Варианты названий в квадратных скобках приводятся в издании Миня. апокрифические
[2] Деяния под именем апостола Андрея апокрифические
[3] Деяния под именем апостола Фомы апокрифические
[4] Деяния под именем апостола Петра апокрифические
[5] Деяния под именем апостола Филиппа апокрифические
[6] Евангелие под именем Фаддея2
2 В Hennecke—3 «Евангелие Фаддея» отсутствует. апокрифическое
[7] Евангелие под именем Матфии апокрифическое
[8] Евангелие под именем апостола Петра апокрифическое
[9] Евангелие под именем Иакова младшего апокрифическое
[10] Евангелие под именем Варнавы апокрифическое
[11] Евангелие [или евангелия] под именем Фомы, которым [или
которыми] манихеи пользуются апокрифическое
[12] Евангелие [или евангелия] под именем Варфоломея апостола апокрифическое
[13] Евангелие под именем Андрея апокрифическое
[14] Евангелия, которые Лукиан подделал апокрифические
[15] Книга о детстве Спасителя апокрифическая
[16] Евангелия, которые Езиций [или Хезихий, или же Изиций] подделал апокрифические
[17] Книга о рождестве [или детстве] Спасителя и о Марии или о повитухе
[или добавляе
-----------------------------------------------------------------------
Патер дый это андерсон. врет как сивый мерин. о каком Андрее вообще идет речь? где сказано что это Андрей Первозванный? в Библии есть обращение к апостолам от матвея не помню номер стиха, чтобы они не ходили к яхычникам в Самарию, это область рядом рядом с Галилеей, да и в самой Галилее жило их немало, так вот, по отношению к Иудее, эти области находились как раз на севере вот карта upload.wikimedia.org