Хочу заметить, что когда эти фильмы снимались, меня еще даже в планах небыло... но они настолько близки мне по духу, настолько понятны и интересны, что я их очень люблю. Причем замены этим фильмама нет, я уже и не помню когда последний раз смотрел с удовольствием фильм, и тем более не помню, чтоб этот фильм мне сильно запомнился.
Я сделал один маленький вывод... и наверное понял в чем разница. Сейчас снимают по Американским стандартам... т.е. душу вкладывать в фильм не надо, надо сделать фильм понятным любому зрителю, и чтобы фильм принес как можно больше денег.
Другими словами ДЕНЬГИ стали инициатором фильма, а не желание самовыразиться режиссеру, актеру, сценаристу. Да и актеров кстати хороших, молодых, интересных Я не вижу в нынешнем кино, как в Российском, так и в Американском.
Михалкова зря размусолили на мой взгляд. Режиссер он действительно неплохой. Не ведитесь на подстрекательство к обсеранию Михалкова, мы все люди и у каждого из нас есть момент ( а может и не один подряд) когда мы ведем себя откровенно по хамски, и если их показать по телевизору (эти моменты) то мы тоже будем выглядить последними тварями, в реалии ими не являясь. А в остальном я с постом согласен.
Немного изменю формулу :
Кино УГ Маде ин РФ=УГ*ГГРежиссера+УГ*таланты+баблосоиды*545=УГ*1000000 ...
Кстати, Тарантино тоже снимается в каждом своем фильме, его же никто за это не обсерает )
Классика советского кино, фильм-сказка «Морозко», был выпущен в 1964-м году. В 1998-м он вышел в США и неожиданно вызвал у…
…американцев целую бурю эмоций. Более того – крупнейший мировой кино-сайт IMDB даже внес его в список 100 самых худших фильмов в истории кинематографа… Чем же не угодила благополучным янки эта, казалось бы, совершенно безобидная сказочка? Давайте-ка почитаем отзывы зрителей на этом самом IMDB.
«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим».
«Это не просто плохой фильм, это худшее из того, что я когда-либо видел и, боюсь, когда-нибудь еще увижу. Это не фильм, а преступление против человечества! Я удивлен, что сами создатели картины не лопнули со смеху, когда увидели, что у них получилось».
«Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!»
«Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!»
«По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…»
«Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку».
«Какая-то шизанутая сказка про хвастливого парня, который превратился в медведя, и про одиннадцатилетнюю ненормальную девочку, которую он хочет соблазнить. Какой-то идиотский дом на ножках, странный человеко-грибо-гном… Короче, фильм ни о чем!»
«Да, согласен, фильм, конечно, странноват, но вспомните, он же иностранный! То есть половину вы априори не поймете, даже если он будет нормально переведен (что бывает далеко не всегда)».
«Может, это и не самый плохой фильм, который я когда-либо видел, но что-то около того. Если бы ни симпатичная Настенька (в оригинале написано Nastinka – прим. авт.), его вообще нельзя было бы смотреть».
«Неужели у русских в 1964-м году было так плохо с кино, что они с таким восторгом отзываются об этом ужасе?! Ни в коем случае не смотрите этот фильм, даже если вы перепили или хотите пополнить свою коллекцию старых советских фильмов. Душевное здоровье дороже».
«В своей жизни я видел несколько детских фильмов. Этот не имеет с ними ничего общего».
«Ничего не понимаю в этих русских фильмах. Возможно, это из-за того, что фильм якобы детский, но сомневаюсь, чтобы дети там тоже хоть что-то поняли».
«Когда я был маленьким, ни один фильм не казался мне слишком глупым, чтобы его нельзя было смотреть. Потом я посмотрел «Морозко»… Это было не просто глупо, мне было больно его смотреть!»
«Я понял, почему я ненавижу этот фильм. Потому что он предназначен для детей и доносит до них одну-единственную идею: люди, привлекательные внешне, добры, а люди с отталкивающей внешностью – это вселенское зло. Я, конечно, понимаю, что так в старых сказках было всегда, но я раньше нигде не видел, чтобы эта тема была настолько основополагающей! И это очень меня огорчает, потому что пейзажи в этом фильме действительно потрясающие. В отличие от содержания…»
«Не скажу, что это худший фильм, который я видел в своей жизни, но в тройку он, без сомнения, входит. Хуже всего то, что эта картина позиционируется как детская. Да если бы увидел этот фильм в детстве, я бы, вероятно, тронулся умом! Все ныне существующие копии этой картины необходимо сжечь!»
«Да ладно вам! Для России 1960-х годов фильм не так уж и плохо сделан. Но разрази меня гром, если это не самое странное кино, которое я видел в своей жизни!»
«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности из жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»
"Морозко" получил от Консультативного совета по кинематографии США награду Award of Excellence за лучший киносценарий для семейного просмотра. Но в конце 90-х там же, в Америке, "Морозко" вызвал бурю эмоций и вошёл в список 100 худших фильмов всех времён. Американцы, в большинстве своем мало интересующиеся кинопродукцией других стран, узнали о русском фильме 34-летней давности случайно. В декабре 1998 фильм показали на американском телевидении в рамках телешоу Mystery Science Theater 3000. Суть этой культовой программы, которая существовала на американском TV лет десять, в следующем: демонстрируется старый, малоизвестный фильм. На переднем плане в течение всей ленты присутствуют в виде силуэтов трое ведущих шоу – один человек и два робота, которые постоянно юмористически комментируют происходящее на экране, буквально выворачивая фильм наизнанку. Естественно, аудиторию интересует не фильм, а комментарии ведущих. Представляете, во что можно таким образом превратить "Морозко" или "Father Frost", т. е. "Отец Мороз", как назвали его в США. С сайта ruvideo.com
Сказка «Морозко», снятая в 1960-х годах в СССР, является традиционным новогодним фильмом в Чехии. На этом фильме в стране выросло не одно поколение детей. По мотивам сказки в Чехии созданы компьютерные игры, викторины и пародии. Исполнительницу роли Настеньки Наталью Седых однажды пригласили в Прагу на национальную премию – вручать главный приз. «Я была шокирована. Вышла на сцену – волна по залу, партер встал», – вспоминает Седых.
В Чехии фильм стал культовым, в России – классикой, а в Америке – худшим из кино. Загадочный «Фрост» вошел в сотню самых плохих фильмов всех времён и народов. Причину объяснили сами зрители: «Этот фильм нагнал страху на всю Америку». «Странный отец увозит собственную дочь в лес погибать. Добрый Дедушка Мороз – жестокий старик, который морозит молоденьких девушек, – анализирует особенность восприятия русской сказки американцами декан факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени Л .В. Ломоносова, доктор филологических наук Светалана Тер-Минасова. – Бедная сиротка, умирая от холода, сидит стучит зубами и говорит: “Тепло”. Это нонсенс. Это иррационально. Во-первых, она врёт. Во-вторых, Марфушенька для русских – герой отрицательный, для американцев – воплощение мечты: желает мужа и достатка в семье, как каждая нормальная женщина. В таких случаях говорят – конфликт культур»
Чешские же телеканалы даже спустя 45 лет продолжают бороться за право показа «Морозко». Лишь однажды они его не поделили. Из-за затянувшихся судебных разбирательств, в 1997 году фильма не было. Чтобы не остаться без сказки когда-либо ещё, «Морозко» поставили в театре. Почти без репетиций. Ведь его все – и актёры, и режиссёр, и зрители – и так знают наизусть.
Ну и напоследок, слишком меня зацепил наезд на наши любимые сказки.
«Морозко» оказался настоящим врагом западного менталитета, носители которого не замечают, что их гномы и гоблины — те еще красавцы, «Красная шапочка» — образец людоедского сюжета, а на плоском юморе построено 90% школьных комедий. Однако Стивен Спилберг признал картину Роу блестящей, как и жюри Венецианского фестиваля, вручившее создателям «Золотого льва» за лучший детский фильм."
Максим Перепелица; Иван Бровкин; Высота; Кубанские казаки; Дело было в Пеньково; Девушка с гитарой; Освобождение; Эта весёлая планета; Телеграмма; Одиноким предоставляется общежитие; Сладкая женщина; Алые паруса; Остров разбитых кораблей; Огонь, вода и медные трубы; Женщины; Небеса обетованные; Королевство кривых зеркал; Трактористы; Семеро смелых; Неподдающиеся; Гостья из будущего; Посол Советского Союза; Внимание! Черепаха; Приключения Петрова и Васечкина; Стакан воды; Тени исчезают в полдень; Долгая дорога в дюнах; Приключения Неуловимых; Старый Новый Год и много ещё можно вспоминать и
вспоминать. А помните какие мультики были, а телевизионные спектакли, которые теперь вообще канули в лету.
Что не говорите — многое мы потеряли в культурном слое, а получили кукиш, да ещё без масла.
Вот "Зори" я бы поставил на первое место. А на второе "Они сражались за Родину". Мотивы, думаю, всем понятны. Ну, а на третье место претендуют уже десятки фильмов и каждый хорош по своему, мне, например очень нравится "Звезда пленительного счастья" с прекрасной музыкой и актерами.
Комментарии
" Попутного ветра "Синяя птица " !"...
Да любой фильм назови — не ошибёшься!
Я сделал один маленький вывод... и наверное понял в чем разница. Сейчас снимают по Американским стандартам... т.е. душу вкладывать в фильм не надо, надо сделать фильм понятным любому зрителю, и чтобы фильм принес как можно больше денег.
Другими словами ДЕНЬГИ стали инициатором фильма, а не желание самовыразиться режиссеру, актеру, сценаристу. Да и актеров кстати хороших, молодых, интересных Я не вижу в нынешнем кино, как в Российском, так и в Американском.
советское кино= сценарий+сьемка+талант (а не выпендреж за деньги)+цензуру=лучшие фильмы в мире
кино УГ маде ин РФ= мИхолков+УГ"таланты"+бабло+Царь(мИхалков)+бабло=УГ утомленый солнцем и тд
причем схама одна для всего кинематографа РФ
Немного изменю формулу :
Кино УГ Маде ин РФ=УГ*ГГРежиссера+УГ*таланты+баблосоиды*545=УГ*1000000 ...
Кстати, Тарантино тоже снимается в каждом своем фильме, его же никто за это не обсерает )
Из тех, что уже поближе к нам — "Приходи на меня посмотреть"
Классика советского кино, фильм-сказка «Морозко», был выпущен в 1964-м году. В 1998-м он вышел в США и неожиданно вызвал у…
…американцев целую бурю эмоций. Более того – крупнейший мировой кино-сайт IMDB даже внес его в список 100 самых худших фильмов в истории кинематографа… Чем же не угодила благополучным янки эта, казалось бы, совершенно безобидная сказочка? Давайте-ка почитаем отзывы зрителей на этом самом IMDB.
«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим».
«Это не просто плохой фильм, это худшее из того, что я когда-либо видел и, боюсь, когда-нибудь еще увижу. Это не фильм, а преступление против человечества! Я удивлен, что сами создатели картины не лопнули со смеху, когда увидели, что у них получилось».
«Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!»
«Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!»
«По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…»
«Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку».
«Какая-то шизанутая сказка про хвастливого парня, который превратился в медведя, и про одиннадцатилетнюю ненормальную девочку, которую он хочет соблазнить. Какой-то идиотский дом на ножках, странный человеко-грибо-гном… Короче, фильм ни о чем!»
«Да, согласен, фильм, конечно, странноват, но вспомните, он же иностранный! То есть половину вы априори не поймете, даже если он будет нормально переведен (что бывает далеко не всегда)».
«Может, это и не самый плохой фильм, который я когда-либо видел, но что-то около того. Если бы ни симпатичная Настенька (в оригинале написано Nastinka – прим. авт.), его вообще нельзя было бы смотреть».
«Неужели у русских в 1964-м году было так плохо с кино, что они с таким восторгом отзываются об этом ужасе?! Ни в коем случае не смотрите этот фильм, даже если вы перепили или хотите пополнить свою коллекцию старых советских фильмов. Душевное здоровье дороже».
«В своей жизни я видел несколько детских фильмов. Этот не имеет с ними ничего общего».
«Ничего не понимаю в этих русских фильмах. Возможно, это из-за того, что фильм якобы детский, но сомневаюсь, чтобы дети там тоже хоть что-то поняли».
«Когда я был маленьким, ни один фильм не казался мне слишком глупым, чтобы его нельзя было смотреть. Потом я посмотрел «Морозко»… Это было не просто глупо, мне было больно его смотреть!»
«Я понял, почему я ненавижу этот фильм. Потому что он предназначен для детей и доносит до них одну-единственную идею: люди, привлекательные внешне, добры, а люди с отталкивающей внешностью – это вселенское зло. Я, конечно, понимаю, что так в старых сказках было всегда, но я раньше нигде не видел, чтобы эта тема была настолько основополагающей! И это очень меня огорчает, потому что пейзажи в этом фильме действительно потрясающие. В отличие от содержания…»
«Не скажу, что это худший фильм, который я видел в своей жизни, но в тройку он, без сомнения, входит. Хуже всего то, что эта картина позиционируется как детская. Да если бы увидел этот фильм в детстве, я бы, вероятно, тронулся умом! Все ныне существующие копии этой картины необходимо сжечь!»
«Да ладно вам! Для России 1960-х годов фильм не так уж и плохо сделан. Но разрази меня гром, если это не самое странное кино, которое я видел в своей жизни!»
«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности из жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»
В Чехии фильм стал культовым, в России – классикой, а в Америке – худшим из кино. Загадочный «Фрост» вошел в сотню самых плохих фильмов всех времён и народов. Причину объяснили сами зрители: «Этот фильм нагнал страху на всю Америку». «Странный отец увозит собственную дочь в лес погибать. Добрый Дедушка Мороз – жестокий старик, который морозит молоденьких девушек, – анализирует особенность восприятия русской сказки американцами декан факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени Л .В. Ломоносова, доктор филологических наук Светалана Тер-Минасова. – Бедная сиротка, умирая от холода, сидит стучит зубами и говорит: “Тепло”. Это нонсенс. Это иррационально. Во-первых, она врёт. Во-вторых, Марфушенька для русских – герой отрицательный, для американцев – воплощение мечты: желает мужа и достатка в семье, как каждая нормальная женщина. В таких случаях говорят – конфликт культур»
Чешские же телеканалы даже спустя 45 лет продолжают бороться за право показа «Морозко». Лишь однажды они его не поделили. Из-за затянувшихся судебных разбирательств, в 1997 году фильма не было. Чтобы не остаться без сказки когда-либо ещё, «Морозко» поставили в театре. Почти без репетиций. Ведь его все – и актёры, и режиссёр, и зрители – и так знают наизусть.
«Морозко» оказался настоящим врагом западного менталитета, носители которого не замечают, что их гномы и гоблины — те еще красавцы, «Красная шапочка» — образец людоедского сюжета, а на плоском юморе построено 90% школьных комедий. Однако Стивен Спилберг признал картину Роу блестящей, как и жюри Венецианского фестиваля, вручившее создателям «Золотого льва» за лучший детский фильм."
т.е. разговаривающие коты и мыши — это ниразу не трава, а наши бегающие деревья и грибы — это жесть... Значит пробрало!
вспоминать. А помните какие мультики были, а телевизионные спектакли, которые теперь вообще канули в лету.
Что не говорите — многое мы потеряли в культурном слое, а получили кукиш, да ещё без масла.