когда приближается очередная заваруха
на свет достают не стоящий выеденного яйца
вопрос о языках
--------
выгодно держать общество в подвешенном состоянии
каждый раз сталкивая лбами общество
---
а если представить -приняли вторым гос языком русский
это ж что ж делать то потом?
Так что этот вопрос будут долго еще муссировать
Если украинский не стимулировать, то он довольно быстро уходит из городов обратно в села.
Эти процессы вокруг — у меня на фирме к примеру, бац, и уже вся переписка и распоряжения пишуться уже несколько лет на русском (это во львове). Директора просто в Киев переехали и рассосалось у них с укр. языком.
Сижу на львовской детской площадке (гуляю с ребенком) и наблюдаю как резвятся 5 пацанов — копают ямы, прыгают с качель и т.д. Возраст — от 13 до 5. Старший — русскоязычный но говорящий с остальными на укр., т.к. остальные укриноязычные. И тут игра близится к апогею (типа — кирпичь-спина-палка) и старший в возбуждении переходит на русский, после этого все остальные шпиндюки не напрягаясь тоже переходят на русский. Притом они его кроме как из телека нигде почти и не слышат. Вот такой пример.
Поэтому в Украине уже 100 лет как каждых 20-30 лет ее хазяева (поляки, немцы, русские, украинцы) проводят украинизации.
Давненько у нас не было хохлосрача!!
Не с целью потроллить, а для общего развития, ответьте, кто может —
Мне и моим знакомым — носителям русского языка украинский язык кажется пародией на русский, а какое отношение к русскому языку в этом плане у тех, для кого родной — украинский?
Тот для кого украинский язык родной, как правило владеет еще одним или двумя языками, поэтому с детства имеет нейтрально положительное отношение к любому славянскому языку. Русский язык кажется содержащим слишком много слов не имеющих окончательного значения, т.е. слишком общими и требующими уточнения. Например взаимоотношения соотв. укр стосунки, взаємини, відносини. В украинском языке отражается степень взаимоотношений в русском необходимо уточнение. Для того кто владеет украинским языком очень легко понимать любой славянский язык, гораздо легче чем для того кто только русскоязычен.
Полностью согласен. Сам говорю по русски, знаю украинский, понимаю другие славянские языки. И проблем не вижу.
У меня бабушка в селе — говорит по украински (суржик). Ну так что мне от нее отказаться и забыть.
Да за Донецком на расстоянии 100км уже в селах и пригородах говорят на украинском. И что??? В чем проблема???
А если человек говорит только на русском и матерном, так это его проблемы.
Речь не о том на каком языке говорить, а о том что навязывать не нужно как уроды типа Ющенко... Человек сам волен выбирать на каком языке ему говорить.
а никто и не навязывает. говорить можете на каком угодно. только официальные документы идут на гос языке. в то же время по закону любой гос чиновник обязан разговаривать с человеком на языке который удобен последнему. конечно же рус или укр. я не про таджикский-)
Вы немножко не правы.За Донецком на расстоянии 100км НЕ ГОВОРЯТ на украинском.Ведь вы согласитесь со мной,что ваша бабушка "не розмовляе" на мови галычан и канадской диаспоры,а она "балакае" на языке из русских и украинских слов(так называемый суржик).Ведь она "нэ говОрыть" гэликоптэр ,а "кажэ" вэртолёт.Так,что я попрошу Вас не путать яйца с лёгкими
А якщо такi вiршi:
В Цибулемор'ї дуб зелений
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!
Я мед там коштував, бував:
Дубок i справдi величавий;
Пiд ним сидiв арап курчавий
Менi це все розповiдав
Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай.
Сядемо вкупочцi тут пiд калиною —
I над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, — срiбною хвилею
Стелеться полем туман.
Гай чарiвний, нiби променем всипаний,
Чи загадався, чи спить:
Он на стрункiй та високiй осичинi
Листя пестливо тремтить.
Небо незмiряне, всипане зорями, —
Що то за божа краса!
Перлами ясними ген пiд тополями
Грає краплиста роса.
Ти не лякайся, що нiженьки босiї
Вмочиш в холодну росу:
Я тебе, вiрная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.
Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько,
Тепло — нi вiтру, нi хмар…
Я пригорну тебе до свого серденька,
А воно палке, як жар.
Ти не лякайся, що можуть пiдслухати
Тиху розмову твою:
Нiчка поклала всiх, соном окутала, —
Анi шелесне в гаю.
Сплять вороги твої, знудженi працею, —
Нас не сполоха їх смiх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею,
Й хвиля кохання — за грiх?
дело не в том.
а в том,что украинизация касается сфер делопроизводства,медицины,образования и документации... все идет на украинском. это часто вставляет палки в колеса.
С каждым годом, людей не учивших в школе Украинский язык, остается все меньше и меньше, еще 20 лет и таковые будут одни пенсионеры 65 — 70 лет и языковая проблема в делопроизводстве отпадет сама собой. Я вообще удивляюсь людям которые за 20 лет независимости не смогли выучить язык. Блин ну пусть не говорить на Украинском, но понимать ведь обязаны.
Кого украинизируют? Я в Полтаве!!! за 10 лет учебы в школе, учил русский язык в общей сложности часов 50 и это мне совершенно не мешает, в повседневной жизни, общаться и думать на чистом русском. Меня в жизни не кто не заставлял говорить на украинском (школьные уроки украинского и английского языка не счет) — Ну ППЦ украинизировали!
не знаю как на чистом украинском, а для того чтоб "на чистом русском" — надо родиться в России, желательно подальше от большого города, и не уезжать до семилетнего возраста.
Комментарии
на свет достают не стоящий выеденного яйца
вопрос о языках
--------
выгодно держать общество в подвешенном состоянии
каждый раз сталкивая лбами общество
---
а если представить -приняли вторым гос языком русский
это ж что ж делать то потом?
Так что этот вопрос будут долго еще муссировать
Эти процессы вокруг — у меня на фирме к примеру, бац, и уже вся переписка и распоряжения пишуться уже несколько лет на русском (это во львове). Директора просто в Киев переехали и рассосалось у них с укр. языком.
Сижу на львовской детской площадке (гуляю с ребенком) и наблюдаю как резвятся 5 пацанов — копают ямы, прыгают с качель и т.д. Возраст — от 13 до 5. Старший — русскоязычный но говорящий с остальными на укр., т.к. остальные укриноязычные. И тут игра близится к апогею (типа — кирпичь-спина-палка) и старший в возбуждении переходит на русский, после этого все остальные шпиндюки не напрягаясь тоже переходят на русский. Притом они его кроме как из телека нигде почти и не слышат. Вот такой пример.
Поэтому в Украине уже 100 лет как каждых 20-30 лет ее хазяева (поляки, немцы, русские, украинцы) проводят украинизации.
Не с целью потроллить, а для общего развития, ответьте, кто может —
Мне и моим знакомым — носителям русского языка украинский язык кажется пародией на русский, а какое отношение к русскому языку в этом плане у тех, для кого родной — украинский?
У меня бабушка в селе — говорит по украински (суржик). Ну так что мне от нее отказаться и забыть.
Да за Донецком на расстоянии 100км уже в селах и пригородах говорят на украинском. И что??? В чем проблема???
А если человек говорит только на русском и матерном, так это его проблемы.
В Цибулемор'ї дуб зелений
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!
Я мед там коштував, бував:
Дубок i справдi величавий;
Пiд ним сидiв арап курчавий
Менi це все розповiдав
Вторичное всегда вторично.
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай.
Сядемо вкупочцi тут пiд калиною —
I над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, — срiбною хвилею
Стелеться полем туман.
Гай чарiвний, нiби променем всипаний,
Чи загадався, чи спить:
Он на стрункiй та високiй осичинi
Листя пестливо тремтить.
Небо незмiряне, всипане зорями, —
Що то за божа краса!
Перлами ясними ген пiд тополями
Грає краплиста роса.
Ти не лякайся, що нiженьки босiї
Вмочиш в холодну росу:
Я тебе, вiрная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.
Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько,
Тепло — нi вiтру, нi хмар…
Я пригорну тебе до свого серденька,
А воно палке, як жар.
Ти не лякайся, що можуть пiдслухати
Тиху розмову твою:
Нiчка поклала всiх, соном окутала, —
Анi шелесне в гаю.
Сплять вороги твої, знудженi працею, —
Нас не сполоха їх смiх.
Чи ж нам, окраденим долею нашею,
Й хвиля кохання — за грiх?
а в том,что украинизация касается сфер делопроизводства,медицины,образования и документации... все идет на украинском. это часто вставляет палки в колеса.
Укронацики раздувают эту выдумку, чтобы скрыть реальную проблему, когда людей украинизируют.