В связи с событиями в Киргизии с удивлением для себя узнал, что у них русский язык государственный. При просмотре репортажей увидел, что все вывески, или практически все, на русском.
Во-во, почаще правила переписывайте, и вообще будет непонятно на каком мы языке говорим. Надо как во франции, заморозить изменение языка законодательно на 300 лет.
Да Бог с ним, с количеством носителей... Задумайтесь о качестве! Это ж ужас какой-то... Из тех носителей который был подсчитан, наверное если пару тысяч наберётся, которые говорят действительно на русском, то уже хорошо. Я не противник англицизмов и так далее в целом. Но к чему англицизмы в повседневной речи? В какой-то узкой области пожалуйста — ну представте себе ИТ без английского. Это же смех. Ещё новый маразм появился — "пока-пока" или "чмоки" например... "Ну какие на хер чмоки...(О чём говорят мужчины)" Ладно телевизор, это дерьмо уже и в литературу забралось. Всеми, непонятно за что, любимый Пелевен... Я не понимаю как это дерьмо вообще можно читать. Понабирались говна всякого — зверьки, либерасты, ...
Та же картина и на Украине. Я прожил там 18 лет. Людей говорящих на действительно украинском языке я могу пересчитать на пальцах одной руки. Всё остальное это дикий суржик. Хотя тенденция, в отличии от России, идёт на улучшение.
Язык, он как живой организм, всё время изменяется. На сегодняшний день русский язык деградирует. И пока трудятся такие кадры как Ольди, Пелевин и прочая, им подобная братия, процветает, простите, телевизионное долбоёбство, этот процесс будет продолжаться... Повышение зарплаты учителям ни к чему не приведёт.
Русский язык уже не тот, что был в древние времена, это да. Но зачем его поганить то специально? Есть куча слов зарубежных, которые имеют русский аналог.
Не могу не согласиться. Особенно дивно, когда англоязычные термины просто калькируют. Наш мудрый и любимый ДАМ уже запарил без конца бухтеть про "вызовы". Это в оригинале challenge, можно ведь было и более осмысленный перевод придумать, а то будто в телефонном узле сидим...
Да при чем здесь новые термины?! xcadmin прав, качечтво русского языка надо спасать. У нас уже язык стал русско-американский. Как пишут про английский "english; english US". Сами англичане говорят, — что языка english US не существует. У нас в офисе одна совсем молодая дура так и разговаривает: "Эй! Тебе идет эта прическа, всегда так стригись" Или еще: "Эй! Просто подойди сюда" И чувствуется, так она гордится, что научилась так разговаривать! Это, наверно, russian US
А что Вы хотели получить после стольких десятилетей тотального воровства и разрушения основ культуры? Но это не означает, что язык исчезнет. Да, говорим на русском суржике. Но литературный язык как был, так и есть, пока люди книги читают. Здравых молодых людей в России довольно много и за ними будущее.
В результате нынешнего образования, значительная часть подростков, да и молодёжи тоже — плохо воспринимают сложносочинённые и сложноподчинённые предложения.
То есть — на слух воспринимается только первая часть фразы. И , соответственно — мозг обрабатывает только эту первую часть, а смысл второй части предложения — просто ускользает от понимания..
Поэтому, молодёжь и не читает классическую литературу , которая является , в некотором роде — хранителем, и учителем литературного русского языка : они , этого языка уже не понимают.
Пушкин, Гоголь, Толстой , Достоевский , Чехов — проходят мимо них.
Именно так — главный враг литературного русского языка — это СМИ. И нашему образованию подобного монстра не одолеть. А если вспомнить дикторов времен СССР с их хорошо поставленной речью и богатым словарным запасом, то они вносили в обучение языку весьма немалый вклад.
Раньше был институт дикторов телевидения и радио и было приятно слушать речь людей несущих правильную речь. Что теперь? Так и хочется языки по-вырывать этим "рупорам".
проблема в наших людях, им проще сказать "ок" нежели — хорошо — можно много говорить о врагах русского народа, языка и России в целом, но пока наши люди согласны быть тупым быдлом в стаде, управляемого кучкой гбшников, в лучшую сторону, ничего не смениться.
За последние 2 десятка лет благодаря массе недалёких людей в обиход вошли масса глупейших заимствований из английского языка — холуизмов. Плюс тупейший сленг, намеренное искажение слов, отказ от буквы "ё", а также заимствования из уголовной среды.
офис, суппорт, шоурум, респект, холдинг, лузер, паб, смс, масс-медиа, колл-центр, коттедж, суперпупергипермаркет и много ещё чего, как других слов так и производных.
Всё это настолько режет ухо... Вообщем корпорация "Родину продакшн". Кстати о названиях многочисленных российских контор. Пишут всё исключительно на английском. Порой сочетания жуткие. Например "Пересвет груп". И причём многим конторам в принципе не светит выход на некие международные рынки (но даже этим нельзя оправдать иностранное название) — делают продукцию только для внутреннего потребления, а всё туда же. И не знаешь плакать или смеяться.
Шанс и сейчас есть. Я, например, не употребляю вышеупомянутое. Думаю, что многие тоже. Но толку, если в подъезде живёт 100 человек и трое из них гадят в лифте?
Хотя проблема в другом. В случае языка дело осложняется тем, что с экранов телевизоров и страниц газет людей гипнотизируют безграмотные журналисты, дикторы и чиновники всех мастей. Даже верховные чинуши считают ввернуть "народное словцо" это значит быть ближе к этому самому народу.
>>В Департамент андеррайтинга и методологии по страхованию автотранспортных средств (КАСКО) Компании Альфастрахование требуется андеррайтер/актуарий на позицию ведущего специалиста. А слабо по русски написать это предложение? Вы уже все за...бали своими "мэрчэндайзерами"!
>>В палату одобрительную по страхованiю телегЪ самобеглых купеческаго дома "АзЪ-Страхованiе" подьячий-одобритель на должность набольшего надобенЪ.
Разговорная речь во всех языках отличается от письменных норм так как разговорная речь непрерывно развивается, а письменные нормы неподвижно законсервированны в книгах и меньше подвержены изменениям. На тот момент, когда создавались письменные нормы, они соответствовали нормам произношения, а потом произношение изменилось. Например раньше говорили еГо, твоеГо, а сейчас еВо, твоеВо, ... По этой причине некоторые страны проводят языковые реформы с новыми правилами правописания, они как-бы подгоняют правописание под новые нормы произношения, но таке реформы стоят денег ибо книги менять надо + названия улиц + по новому обучать учителей ...
В общем писать грамотно было-бы намного легче, если бы провели очередную реформу правил правописания, тогда бы писали как говорим до тех пор пока опять разговорные нормы не изменятся :)
Представте из области фантастики..Учительниа русского языка,хорошо зарабатывающая,подъезжая на своей Вольво к школе,с радостью и гордостью спешит преподнести ученикам родной русский язык,носителем которого она является!......Грустно!
Комментарии
Та же картина и на Украине. Я прожил там 18 лет. Людей говорящих на действительно украинском языке я могу пересчитать на пальцах одной руки. Всё остальное это дикий суржик. Хотя тенденция, в отличии от России, идёт на улучшение.
Язык, он как живой организм, всё время изменяется. На сегодняшний день русский язык деградирует. И пока трудятся такие кадры как Ольди, Пелевин и прочая, им подобная братия, процветает, простите, телевизионное долбоёбство, этот процесс будет продолжаться... Повышение зарплаты учителям ни к чему не приведёт.
То есть — на слух воспринимается только первая часть фразы. И , соответственно — мозг обрабатывает только эту первую часть, а смысл второй части предложения — просто ускользает от понимания..
Поэтому, молодёжь и не читает классическую литературу , которая является , в некотором роде — хранителем, и учителем литературного русского языка : они , этого языка уже не понимают.
Пушкин, Гоголь, Толстой , Достоевский , Чехов — проходят мимо них.
Шекспир , Мериме , Мольер , Шиллер, Диккенс , в изумительных переводах Маршака, Лозинского , Ланна , Гнедича — тоже .
Современное российское образование плодит Эллочек-людоедок, которым хватает сленга, для общения.
ТВ — вносит свою лепту нехилую, подстраиваясь под аудиторию...
Так чего мы хотим от стран бывшего СССР, если мы сами — в глубоком анусе?
Фурсенко — нА кол! По гланды!
не подстраиваются под аудиторию, а формируют
ее, выполняя некий социальный заказ по обыдлению
нации.
Но хочется верить, что СМИ просто идут на поводу у толпы, а не являются прямыми врагами собственного народа.
т.е. владельцы, преследует — в высшей степени
сомнительно.
Вот немного одиозных холуизмов:
кул, вау, о-о, пиар, кастинг, перформанс, коучинг, ток-шоу, девелопер, рент, тренд, карвош, бизнес, уикенд, саммит, ритейлер, селлер, топ-менеджер, бэбиситтер, тинейджер, презент, копирайтер, постер, пазл,
баксы, шоппинг, ресепшен, драйв, креатив, бойфренд, лейбл, промоутер, сэндвич, треннинг, римейк, дайвинг, секвестор, имидж, дефолт, блог, риэлтор, рэкет, коррупция, секьюрити, презент, прайс-лист, секонд-хенд, мерчендайзер, баннер, трафик, инвестор, спонсор, иммобилайзер, роуминг, сайдинг, молдинг,
офис, суппорт, шоурум, респект, холдинг, лузер, паб, смс, масс-медиа, колл-центр, коттедж, суперпупергипермаркет и много ещё чего, как других слов так и производных.
Всё это настолько режет ухо... Вообщем корпорация "Родину продакшн". Кстати о названиях многочисленных российских контор. Пишут всё исключительно на английском. Порой сочетания жуткие. Например "Пересвет груп". И причём многим конторам в принципе не светит выход на некие международные рынки (но даже этим нельзя оправдать иностранное название) — делают продукцию только для внутреннего потребления, а всё туда же. И не знаешь плакать или смеяться.
Хотя проблема в другом. В случае языка дело осложняется тем, что с экранов телевизоров и страниц газет людей гипнотизируют безграмотные журналисты, дикторы и чиновники всех мастей. Даже верховные чинуши считают ввернуть "народное словцо" это значит быть ближе к этому самому народу.
оригинала не нашел... 406850
>>В Департамент андеррайтинга и методологии по страхованию автотранспортных средств (КАСКО) Компании Альфастрахование требуется андеррайтер/актуарий на позицию ведущего специалиста. А слабо по русски написать это предложение? Вы уже все за...бали своими "мэрчэндайзерами"!
>>В палату одобрительную по страхованiю телегЪ самобеглых купеческаго дома "АзЪ-Страхованiе" подьячий-одобритель на должность набольшего надобенЪ.
В общем писать грамотно было-бы намного легче, если бы провели очередную реформу правил правописания, тогда бы писали как говорим до тех пор пока опять разговорные нормы не изменятся :)
истории развития языка О-носовое и во что оно
превратилось!))) но реформы если и будут проводится,
то только в плане селекции для очередной дойной
коровы.
ввиду автор статьи?