Церковно-славянский язык близок к древнерусскому, который по своей развитости, точности смысла, одним словом во всех отношениях, превосходит современный русский и другие близкие языки. Прочитайте "Слово о полку Игореве" в оригинале, или другие древнерусские тексты, и сравните, все сразу станет понятно. Я считаю, что нет никакой необходимости менять церковно-славянский язык на современный. Тем более, что на этом языке намолено десятками (даже сотнями) поколений на Руси. Вместо того, чтобы учить "падоначный "албанский", нужно учить древнерусский. Тогда не будет никаких "языковых вопросов".
Комментарии