маленькая поправка. Прототип Дракулы не "Цепиньш", а — ЦЕПЕШ, что в пререводе со средневекового румынского означает "КОЛ". дали ему это прозвище, потому что этот персонаж любил сажать крестьян на колья.
ОСТРОВ СЕЙБЛ — остров в Северной Атлантике в 110 милях к юго-востоку от порта Галифакс (Канада), который по-праву считается самым таинственным и наиболее опасным для человека из всех островов, когда-либо нанесенных на навигационные карты. Сейбл — "кочующий" остров, он движется в результате воздействия на песок материковой отмели встречающихся в этом месте теплого Гольфстрима и холодного Лабрадорского течения. Местонахождение и размеры острова, нанесенные на карты, очень быстро устаревают, если на французких, английских, итальянских картах XVI века длина острова варьируется от 150 до 200 миль (278-370 км), то по последним данным, Сейбл представляет из себя длинную отмель длиной 24, шириной — менее 1 мили (44 х 1,5 км), вытянутую с востока на запад и движущуюся по направлении на восток со средней скоростью 230 м/год. Остров движется в сторону большей глубины, и в XIX веке предполагали, что вскоре Сейбл, который до этого за 3 века уменьшился почти десятикратно, вообще исчезнет под водой, однако, по непонятным причинам этого не произошло и за последний век он даже увеличился в размерах на 2 мили.
Остров, имеющий почти плоскую поверхность (максимальная высота 34 м) чрезвычайно тяжело разглядеть с моря особенно во время обычных для этого района осенних и зимних штормов с 15-метровыми волнами. Моряки также утверждают, что песок острова подобно хамелиону всегда окрашен под цвет окружающего его океана или покрыт туманом, так что капитаны даже в ясную погоду часто не видели опасности до самого момента столкновения. У зыбучих песков Сейбла есть и еще одно коварное свойство — они затягивают в себя любой попавший на мель или выбросившийся на берег корабль за 2-3 месяца; достоверно известно, что в песках бесследно исчезали корабли водоизмещением 5000 тонн, длиной до 120 м. Сколько сотен судов нашли гибель на берегах этого небольшого участка суши — до сих пор их число не известно, но у моряков Сейбл получил устойчивое прозвище "Пожиратель кораблей". Последнюю жертву — большой американский пароход "Манхассент" остров поглотил в 1947 году, после чего на острове были спешно установлены 2 маяка и радиомаяк, благодаря работе которых морские катастрофы в этом районе, объявленном опасным для плавания, полностью прекратились."
Т.е. это гигантская отмель, не имеющая постоянных очертаний и расположенная на пересечении транспортных путей.
ИМХО это несколько иное освещение событий, чем "Экология острова такова, что корабль, подошедший к мелководью, обречен на гибель: два встречных течения затягивают его водоворот, как в зыбучие пески. За 100 лет там погибает в среднем по 500 кораблей."
Личность прототипа этих баллад и легенд не установлена. Предположительно, жил в начале XIV века, во время правления короля Эдуарда II, или даже позже: в одной из баллад действует королева Кэтрин, которую иногда отождествляют с Екатериной Арагонской (1485—1536). Однако в настоящее время наибольшей популярностью пользуется художественная версия Вальтера Скотта, согласно которой Робин жил во второй половине XII века (то есть был современником Ричарда Львиное Сердце и Иоанна Безземельного). В пользу первой версии и против версии Скотта говорит ряд исторических деталей: так, соревнования по стрельбе из лука стали проводиться в Англии не раньше XIII века.
Баллады о Робин Гуде были записаны ещё в XIV веке, что обусловило сравнительно небольшую вариативность сюжетов. В одном из наиболее полных сборников английских баллад, опубликованных Фрэнсисом Чайлдом в XIX веке, насчитывается 40 произведений о Робин Гуде.
По одной из версий Робин был йоменом, то есть свободным ремесленником или крестьянином, в других версиях он предстаёт несправедливо обездоленным дворянином. Родиной Робина Гуда называют селение Локсли, по названию которого иногда именуют и самого Робина. Его лесная армия насчитывает несколько десятков вольных стрелков. Все они — отличные лучники, смелые, изобретательные и по-своему благородные люди. Наиболее популярными героями этого эпоса наряду с самим Робин Гудом являются его помощники Маленький Джон, Братец Тук (встречается вариант Так) и жена Робина — Мэрион. Главными противниками разбойников являются ноттингемский шериф и рыцарь Гай Гисборн.
Робин Гуд — один из немногих, наряду с королем Артуром, легендарных героев английских баллад, вышедших за рамки фольклора и ставших важной культурной реалией, — на темы баллад о нем пишутся литературные произведения, ставятся спектакли, снимаются многочисленные фильмы и т. п.
[править]
Примечания
Прозивище Hood по английски означает «капюшон» и указывает на традиционный элемент одежды Робина Гуда, а не «хороший», как кажется на первый взгляд. Слово hood означает несколько для нас разных головных уборов — башлык, капюшон, чепец, клобук, шлем человеческий или конский, главное, чтоб он закрывал/защищал всю голову. Робин Гуд и его противник Гай Гисборн носят головные уборы, называющиеся одним и тем же словом — капюшон и рыцарский шлем.
Но у слова hood есть переносный смысл — скрывать (накрыть капюшоном). Также, согласно Оксфордскому словарю, это может быть сокращение от слов hoodlum — головорез, хулиган (честные люди капюшоном лицо не закрывают); hoodwink — обманывать (буквально — ослепить, натянув капюшон). Кличка учитывала все эти смыслы — Робин Гуд носит капюшон, он скрытен, он головорез и он всех обманул. Robin означает «малиновка», но по версии, изложенной в украинской Вике это может быть результатом переосмысления выражения «Rob in hood» — Роб (Роберт) (rob также означает вор) в капюшоне. Так Робина назвала Мэрион, когда он выиграл турнир лучников и провозгласил её королевой турнира.
Комментарии
Сейчас скоро предложат скачать с рапиды=)
мОродер из мордора?
:)
ОСТРОВ СЕЙБЛ — остров в Северной Атлантике в 110 милях к юго-востоку от порта Галифакс (Канада), который по-праву считается самым таинственным и наиболее опасным для человека из всех островов, когда-либо нанесенных на навигационные карты. Сейбл — "кочующий" остров, он движется в результате воздействия на песок материковой отмели встречающихся в этом месте теплого Гольфстрима и холодного Лабрадорского течения. Местонахождение и размеры острова, нанесенные на карты, очень быстро устаревают, если на французких, английских, итальянских картах XVI века длина острова варьируется от 150 до 200 миль (278-370 км), то по последним данным, Сейбл представляет из себя длинную отмель длиной 24, шириной — менее 1 мили (44 х 1,5 км), вытянутую с востока на запад и движущуюся по направлении на восток со средней скоростью 230 м/год. Остров движется в сторону большей глубины, и в XIX веке предполагали, что вскоре Сейбл, который до этого за 3 века уменьшился почти десятикратно, вообще исчезнет под водой, однако, по непонятным причинам этого не произошло и за последний век он даже увеличился в размерах на 2 мили.
Остров, имеющий почти плоскую поверхность (максимальная высота 34 м) чрезвычайно тяжело разглядеть с моря особенно во время обычных для этого района осенних и зимних штормов с 15-метровыми волнами. Моряки также утверждают, что песок острова подобно хамелиону всегда окрашен под цвет окружающего его океана или покрыт туманом, так что капитаны даже в ясную погоду часто не видели опасности до самого момента столкновения. У зыбучих песков Сейбла есть и еще одно коварное свойство — они затягивают в себя любой попавший на мель или выбросившийся на берег корабль за 2-3 месяца; достоверно известно, что в песках бесследно исчезали корабли водоизмещением 5000 тонн, длиной до 120 м. Сколько сотен судов нашли гибель на берегах этого небольшого участка суши — до сих пор их число не известно, но у моряков Сейбл получил устойчивое прозвище "Пожиратель кораблей". Последнюю жертву — большой американский пароход "Манхассент" остров поглотил в 1947 году, после чего на острове были спешно установлены 2 маяка и радиомаяк, благодаря работе которых морские катастрофы в этом районе, объявленном опасным для плавания, полностью прекратились."
Т.е. это гигантская отмель, не имеющая постоянных очертаний и расположенная на пересечении транспортных путей.
ИМХО это несколько иное освещение событий, чем "Экология острова такова, что корабль, подошедший к мелководью, обречен на гибель: два встречных течения затягивают его водоворот, как в зыбучие пески. За 100 лет там погибает в среднем по 500 кораблей."
Личность прототипа этих баллад и легенд не установлена. Предположительно, жил в начале XIV века, во время правления короля Эдуарда II, или даже позже: в одной из баллад действует королева Кэтрин, которую иногда отождествляют с Екатериной Арагонской (1485—1536). Однако в настоящее время наибольшей популярностью пользуется художественная версия Вальтера Скотта, согласно которой Робин жил во второй половине XII века (то есть был современником Ричарда Львиное Сердце и Иоанна Безземельного). В пользу первой версии и против версии Скотта говорит ряд исторических деталей: так, соревнования по стрельбе из лука стали проводиться в Англии не раньше XIII века.
Баллады о Робин Гуде были записаны ещё в XIV веке, что обусловило сравнительно небольшую вариативность сюжетов. В одном из наиболее полных сборников английских баллад, опубликованных Фрэнсисом Чайлдом в XIX веке, насчитывается 40 произведений о Робин Гуде.
По одной из версий Робин был йоменом, то есть свободным ремесленником или крестьянином, в других версиях он предстаёт несправедливо обездоленным дворянином. Родиной Робина Гуда называют селение Локсли, по названию которого иногда именуют и самого Робина. Его лесная армия насчитывает несколько десятков вольных стрелков. Все они — отличные лучники, смелые, изобретательные и по-своему благородные люди. Наиболее популярными героями этого эпоса наряду с самим Робин Гудом являются его помощники Маленький Джон, Братец Тук (встречается вариант Так) и жена Робина — Мэрион. Главными противниками разбойников являются ноттингемский шериф и рыцарь Гай Гисборн.
Робин Гуд — один из немногих, наряду с королем Артуром, легендарных героев английских баллад, вышедших за рамки фольклора и ставших важной культурной реалией, — на темы баллад о нем пишутся литературные произведения, ставятся спектакли, снимаются многочисленные фильмы и т. п.
[править]
Примечания
Прозивище Hood по английски означает «капюшон» и указывает на традиционный элемент одежды Робина Гуда, а не «хороший», как кажется на первый взгляд. Слово hood означает несколько для нас разных головных уборов — башлык, капюшон, чепец, клобук, шлем человеческий или конский, главное, чтоб он закрывал/защищал всю голову. Робин Гуд и его противник Гай Гисборн носят головные уборы, называющиеся одним и тем же словом — капюшон и рыцарский шлем.
Но у слова hood есть переносный смысл — скрывать (накрыть капюшоном). Также, согласно Оксфордскому словарю, это может быть сокращение от слов hoodlum — головорез, хулиган (честные люди капюшоном лицо не закрывают); hoodwink — обманывать (буквально — ослепить, натянув капюшон). Кличка учитывала все эти смыслы — Робин Гуд носит капюшон, он скрытен, он головорез и он всех обманул. Robin означает «малиновка», но по версии, изложенной в украинской Вике это может быть результатом переосмысления выражения «Rob in hood» — Роб (Роберт) (rob также означает вор) в капюшоне. Так Робина назвала Мэрион, когда он выиграл турнир лучников и провозгласил её королевой турнира.