У меня есть знакомая Ирландка (извиняюсь за неправильное написание), и могу сказать она ни капельки не жалеет,что у них английский язык 2й гос. язык. Это конечно факт,что ирландский язык они учат только в школах,но на нем мало кто говорит в быту. Но сравнение Ирландии и Украины считаю неуместным.
... к примеру во многих африканских странах негры не перестают знать их родной язык,несмотря на то,что второй официальный язык это английский или французский.
Честно говоря, думаю,что если "верхушка" Украины в самом деле хочет чтобы украинский язык не только знали,но и добровольно изучали и любили,то русский надо ввести обязательным образом как второй гос. язык. У населения должен быть выбор!!!! А украинский язык уже не исчезнет,а если и сичезнет,значит не судьба.....
Вроде Янукович наоборот говорил, что придаст русскому статус вторго гос. языка..Неужели снова переиграли? Вчера читал что просят у МВФ 5 миллиардов..Может если бы Россия дала 10 то и язык приняли, но разве так можно....
Много стран имеют по 2-3-4 и более языков. И живут прекрасно. Украинский не исчез даже в СССР где все бвло на русском (хоть языки сильно не ущемлялись и во всех республиках были нац. школы — сам даже одно время в такой учился в детстве) так как он исчезнет сегодня где Украина независимое гос-во?? Глупости и самодурство.Если Янукович не проведет русский 2м языком на Украины, это будет его первое поражение.
язык — не единственная проблема которая есть на Украине. И не главная. А то что делает новая власть, по кр.мере что показывают в СМИ — очень правильные действия. Возможно, и до языка доберутся, сейчас проблем поважнее — полно!
На тему языка — очень смешно и грустно когда Азаров читает приготовленные для него тексты на украинском языке. Он его не знает а просто "озвучивает" эти тексты, будучи полностью русскоязычным. Вот это — да, явный перебор. Возможно, для того чтобы такого позора не было — было бы и лучше чтоб был 2-я гос. язык — русский...
Началась тотальная украинизация. Украинизировали все: прессу, школы, вузы, театры, учреждения, делопроизводство, штампы, вывески и т. д. Например, в Одессе, где учащиеся–украинцы составляли менее трети, были украинизированы все школы. На Украине был практически уничтожен русский театр. В 1930 г. на Украине оставалось только 3 большие русскоязычные газеты (по одной в Одессе, Сталино и Мариуполе).
Отныне прием в вузы, аспирантуру, защита ученых степеней, продвижение по служебной лестнице зависело не только от классового происхождения, но и от национальности.
Украинизация была также не меньшим насилием и над украинским народом и языком. Никто не спрашивал у украинцев, хотят ли они отказываться от русской культуры и языка, и считают ли они их для себя чужими. Политика украинизации в народе поддержки не имела.
Только в 1938 г. русскоязычное население вздохнуло несколько свободнее. Русский язык был введен как обязательный в школах, а в Киеве появилась единственная общеукраинская русскоязычная газета "Правда Украины".
Не только в школах и других учебных заведениях, но и в учреждениях и в быту украинский язык вводился методами насильственно–революционными и темпами стахановскими. Были годы, когда в Киеве были запрещены все издания на русском языке, а из учреждений немилосердно изгонялись старые служащие за недостаточное знание украинского языка, даже украинцы по рождению и происхождению, свободно владевшие разговорным украинским языком. Украинская "сознательность" была главным и единственным критерием при занятии разных должностей.
Украинизация должна была заставить чекистов, учителей, профессоров и пропагандистов перейти на украинский язык. После установления советской власти на Украине было объявлено о равноправии русского и украинского языков.
Украинизации отныне подлежали служащие всех учреждений и предприятий, вплоть до уборщиц и дворников. Нежелающие украинизироваться или не сдавшие экзамены по украинскому языку, увольнялись без права получения пособия по безработице и с волчьим билетом.
Курсы по украинскому языку и культуре проводились 2 часа в день после работы, причем отстающие сами оплачивали обучение, эти курсы были 5–месячными для тех, кто не знал украинского языка и 3–месячными для тех, кому было нужно улучшить знания языка и культуры.
Проверку на предприятиях принимала комиссия из представителей власти, профсоюзных и партийных органов, отделов Укрликбеза и преподавателей украинского языка.
Преследуемый в течение сотен лет родной язык украинцы теперь услышали в школах, культурных и государственных учреждениях. Украинизация осуществлялась даже за пределами УССР — в местах компактного проживания украинцев.
Шульга Н.А. Русская культура в Украине: политико–правовой, социальный и ценностный статус // Диалог украинской и русской культур в Украине. Матер. ІІ–й Межд. научно–практической конференции.–Киев,1998
Экономика процветает, граждане Украины багатеют на глазах, западноевропейцы и российские гражданя всеми силами стараются попасть на Украину и попросить убежище... чем еще заниматься-то политикам Украины, как не бороться с русским языком...
Прекрасная страна, Ирландия. С прекрасной историей. Каждый ирландец чтит св. Патрика, и никому не приходит в голову сравнивать свою страну с Украиной... Тёмная страна, Ирландия. Не знают...
Именно! Вопрос не в необходимости признания русского языка вторым государственным или отсутствии такой необходимости, а в том, что господин президент всея украина просто врет. Врал, что признает. Врет видимо и в другом...
Для президента, имхо, это не есть хорошо. У нас премьер тоже врет, ну или лукавит — кому как удобнее. А вот когда президент врет — это плохо. Имхо.
Запретный плод сладок. Те кто говорил на украинском так и будут на нём говорить, а кто общался на русском — русский считаю родным и хоть и в быту ну будут на нём общаться. Вопрос в другом: какой нужно быть сволочью, чтобы запрещать язык который 70% населения считают родным. Да и за что такая ненависть именно к языку. Может для них был бы роднее немецкий или пиндоский, или польский? Почему на Украине нет такого же запрета на английский, французский или китайский?
И кто ж вам сказал про запрет русского на Украине? Вы сами где живете? Я — на Украине, и нигде пока не замечал именно запретов на русский язык. И русскоязычные школы до сих пор есть.
Тот скандал как быстро разгорелся, так же быстро и потух. Возможно, эти ребята решили заняться самопиаром, ведь их до этого никто не знал. Сами засняли и разослали по СМИ.
Да, если честно — это маразм. Хотя подробностей не видел, только читал заголовки про это. Напрашивается вывод — чего только не сделаешь для саморекламы... Массового ведь такого не происходит... Я надеюсь что и не будет происходить...
А теперь поставьте перед некоторыми своими словами частицу "пока" , школы и так далее .
Поверьте горькому опыту , так и случится , потом начнут запрещать использование русского языка и закрывать школы , но уже на законном основании ( ну не государственный он — читай иностранный ). Это же стопроцентно обкатанный способ разделения общества по признаку разноязычия — а там и "языковое гестапо" подтянется
,,Пройдет лет 100-200 и останутся только несколько имперских языков (английский, испанский, немецкий, арабский, китайский, русский...). Остальные утратятся. Это норма. И чем быстрее это произойдет, тем лучше. И никакие запреты не помогут. Можно запретить, но в итоге все самые умные и активные будут убегать от запретов, что даст деградацию. ,,
Спорное утверждение.100-200 лет мы конечно не прживем чтобы проверить,зато можем найти подобные утверждения 100-200-летней давности.Самые умные и активные приспособленцы изучают английский.А самые умные и активные нонконформисты возрождают ирландский,шотландский,валлийский.Да и сам английский в Оксфорде и,скажем,в Гарварде-это два немножко разных английских.И у нас в Украине как было двуязычие так и будет.И украинский будет единым государственным языком.И Янукович даже не почешется чтобы это изменить,хоть и обещал.Так удобнее.И к России у нас нормально относятся-много общего в истории,культуре и это сближает больше чем слюбым другим народом.А вот такие рассуждения и имперские амбиции-отталкивают.И не только украинцев-таким вот поведением вы вызываете аллергию едва -ли не увсех своих соседей ,а ,следовательно,реально вредите своей стране.
Я всего лишь констатирую факты. Посмотрите на Африку. Там была куча племен и диалектов, в итоге постепенно они утрачиваются и количество языков сокращается. В мире идет объективная тенденция к уменьшению количества языков. Это факт и норма. Глобализацию не отменишь.
А ваши обиды и аллергия — это ваши внутренние украинские националистические комплексы. С Украинцами вообще тяжело общаться из-за их комплексов. Чуть что, так у них видишь ли обиды на наши имперские амбиции. Где вы там амбиции увидели?
Сами знаете, что я прав, и такие высказывания украинских политиков — это лишнее признание моей правоты. Можно обижаться, но обиды глупые. Обижаться на глобализацию — это все равно что на дождь обижаться. Я просто говорю о бессмысленности борьбы с русским языком.
Вот Вы говорите,,И хоть там обосритесь, никому украинский язык не нужен кроме националистов.,, -а это не факт,наврали Вам,извратили факты.Изнутри оно немного иначе выглядит чем извне.А что из Вашего опыта с украинцами следует что все они обижаются ,так может дело не в украинцах...
Про "обосритесь" — это конечно грубо и неубедительно...
А то, что "украинский" язык обречён на исчезновение, вытекает из логики и жизненного опыта. Помнится, в "Детской Энциклопедии", семидесятых годов издания, в томе, посвящённом литеоатуре, было много внимания уделено "жизни и смерти" языков. Там, на основании исследования "умерших" языков, делается заключение о том, что языки, имеющие меньше двухсот миллионов "потребителей" обречены на исчезновение. Там-же пророчествуют о том, что останутся 5 — 7 основных языков. Остальные станут диалектами.
Да и я говорю — украинцев (тех кто украиноязычные) никто не заставляет говорить на украинском. И сам язык — очень красивый. Стихи, песни... это своя культура — кроме языка, еще и традиции... не понимаю только почему русских или россиян это так волнует? Какая вам разница — какой язык принят государственным в соседней стране? На каком языке разговаривает соседняя страна? Не убеждаете же Казахстан поголовно говорить на русском, или финов? Не поддавайтесь на происки провокаторов!
Мы уважаем ваш народ, Вы — уважайте наш. Мы же со своим языком к вам в страну не "лезем"... и от вас в этом плане ничего не просим и не требуем... не понимаю причину такой "заинтересованности" кроме как "подогрев" темы провокаторами...
дык столько времени не было возможности ни новость оценить, ни коммент... только сегодня разобрался как это работает, на 5 минут хватило... и опять нет такой возможности :(
Попытаюсь объяснить на пальцах. Русский и украинский — это явно конкурирующие языки. Вот в этом и основная проблема. И тут два сценария развития.
1. Что будет, если украинский и русский языки сделать на Украине равными по возможностям? Очевидно, что через несколько поколений украинский утратится. Да, это так. И не надо москалям ничего делать — сам отомрет. Просто по факту того, что русский знать выгоднее. Что имеем в плюсе? Связи между нашими странами (в том числе в пределах СНГ), братские народы, улучшение экономики, единое культурное пространство и все такое. В минусе — утрата украинского языка, как части культуры.
2. Что будет в случае борьбы за украинский язык? Дело в том, что борьба за украинский язык может быть только против русского языка. Потому что иначе он конкуренции не выдержит, особенно в свете того, что языки похожие. А значит надо: не пущать, запретить, изолировать, разжигать национализм и т.п. То есть искусственно создать барьеры, ущемить права достаточно большой части населения, создавать напряженность. В плюсе — украинский язык сохраняется. В минусе — окончательная изоляция Украины от России, ухудшение экономических связей, вплоть до создания образа врага из москалей.
И что лучше? Стоит ли украинский язык таких напрягов? Мне лично нравится первый вариант. Уверен, что люди и их отношения важнее языка. Язык — это всего лишь инструмент общения, к тому же он постоянно меняется. Вот поэтому все, что в пользу второго варианта меня раздражает. Я не хочу чтобы наши народы искусственно разделяли.
Насчет двух путей — почти все верно. Не понимаю одного — почему Вы считаете эти два языка конкурирующими? Почему Вы считаете, что они не могут существовать одновременно, параллельно? Да если бы этот вопрос не подымали политики с целью получить дополнительный "+" к своей репутации и рейтингу, в связи с политическими играми, выборами... про него уже давно бы забыли!
Я-то как раз за параллелизм. Я против борьбы за украинский в ущерб русскому и против таких политиков. Фишка в том, что это и есть первый вариант — не бороться ни с одним языком. Пусть все идет, как идет и дать людям решать как говорить. Хотят они русский — ну и дайте им такую возможность.
С трудом представляю необходимость, скажем, изучать того же Тараса Шевченко ТОЛЬКО в переводах на — пусть и великий, и могучий — русский язык. Поэтика украинского языка таки не менее самобытна, не менее интересна. И ни один перевод не передаст её полностью.
С трудом понимаю необходимость введения русского языка в качестве второго государственного на Украине. Зачем?! Чтобы вести на нём делопроизводство/судопроизводство? Но чем плох для этого украинский?! Тем, что кто-то на Украине его не знает?! Так, извините уж, пускай идут работать дворниками... Там можно обойтись пиджином... А живя в стране и считая себя её полноправным гражданином, не знать государственный язык — это, извините уж, просто нонсенс.
Назовите десятерых, которые свободно могут общаться на СОВРЕМЕННОМ украинском языке. Моя мать украинка, родом из села современный украинский язык зачастую не понимает и он у нее кроме смеха ничего не вызывает. Я, конечно, отличником в школе не был, но твердую четверку по украинской мове и литературе имел — современный слушаю со смехом. Вы уж извините приходится и аннотации к лекарствам на официальной мове читать (а других, к сожалению, нет) — ну, не понятно там многое, может это вы такой способный и все околонаучные термины с общедоступного на украинский переведенные понимаете, но, ни я, ни мать, ни мои родственники-знакомые эти официальные документы перевести на более доступный к пониманию русский не можем.
А заполнение документов только на украинском — вы не поверите, кому-то это доставляет неудобство.
А "изучать того же Тараса Шевченко ТОЛЬКО в переводах на — пусть и великий, и могучий — русский язык" никто и в советской Украине не предлагал. Отлично изучали украинский язык и литературу и в так называемых русских школах (на 120 тысяч населения города их было, кажется, 25, а украинских — 2 — достаточно пропорционально думающим, считающим родным язык, сейчас как раз наоборот).
И именно из-за нежелания Януковича выполнять свои предвыборные обещания считаю ег политической проституткой, хотя, по принципу и в забеге инвалидов бывает победитель, считаю его лучшим из кандидатов.
Комментарии
... к примеру во многих африканских странах негры не перестают знать их родной язык,несмотря на то,что второй официальный язык это английский или французский.
Честно говоря, думаю,что если "верхушка" Украины в самом деле хочет чтобы украинский язык не только знали,но и добровольно изучали и любили,то русский надо ввести обязательным образом как второй гос. язык. У населения должен быть выбор!!!! А украинский язык уже не исчезнет,а если и сичезнет,значит не судьба.....
Или, скажем, матанализ или тензорное исчисление в ВУЗ-е преподавать.
Смешной Вы, право...
Или заминусуйте.
Много стран имеют по 2-3-4 и более языков. И живут прекрасно. Украинский не исчез даже в СССР где все бвло на русском (хоть языки сильно не ущемлялись и во всех республиках были нац. школы — сам даже одно время в такой учился в детстве) так как он исчезнет сегодня где Украина независимое гос-во?? Глупости и самодурство.Если Янукович не проведет русский 2м языком на Украины, это будет его первое поражение.
На тему языка — очень смешно и грустно когда Азаров читает приготовленные для него тексты на украинском языке. Он его не знает а просто "озвучивает" эти тексты, будучи полностью русскоязычным. Вот это — да, явный перебор. Возможно, для того чтобы такого позора не было — было бы и лучше чтоб был 2-я гос. язык — русский...
Отныне прием в вузы, аспирантуру, защита ученых степеней, продвижение по служебной лестнице зависело не только от классового происхождения, но и от национальности.
Украинизация была также не меньшим насилием и над украинским народом и языком. Никто не спрашивал у украинцев, хотят ли они отказываться от русской культуры и языка, и считают ли они их для себя чужими. Политика украинизации в народе поддержки не имела.
Только в 1938 г. русскоязычное население вздохнуло несколько свободнее. Русский язык был введен как обязательный в школах, а в Киеве появилась единственная общеукраинская русскоязычная газета "Правда Украины".
Не только в школах и других учебных заведениях, но и в учреждениях и в быту украинский язык вводился методами насильственно–революционными и темпами стахановскими. Были годы, когда в Киеве были запрещены все издания на русском языке, а из учреждений немилосердно изгонялись старые служащие за недостаточное знание украинского языка, даже украинцы по рождению и происхождению, свободно владевшие разговорным украинским языком. Украинская "сознательность" была главным и единственным критерием при занятии разных должностей.
Украинизация должна была заставить чекистов, учителей, профессоров и пропагандистов перейти на украинский язык. После установления советской власти на Украине было объявлено о равноправии русского и украинского языков.
Украинизации отныне подлежали служащие всех учреждений и предприятий, вплоть до уборщиц и дворников. Нежелающие украинизироваться или не сдавшие экзамены по украинскому языку, увольнялись без права получения пособия по безработице и с волчьим билетом.
Курсы по украинскому языку и культуре проводились 2 часа в день после работы, причем отстающие сами оплачивали обучение, эти курсы были 5–месячными для тех, кто не знал украинского языка и 3–месячными для тех, кому было нужно улучшить знания языка и культуры.
Проверку на предприятиях принимала комиссия из представителей власти, профсоюзных и партийных органов, отделов Укрликбеза и преподавателей украинского языка.
Преследуемый в течение сотен лет родной язык украинцы теперь услышали в школах, культурных и государственных учреждениях. Украинизация осуществлялась даже за пределами УССР — в местах компактного проживания украинцев.
Шульга Н.А. Русская культура в Украине: политико–правовой, социальный и ценностный статус // Диалог украинской и русской культур в Украине. Матер. ІІ–й Межд. научно–практической конференции.–Киев,1998
Для президента, имхо, это не есть хорошо. У нас премьер тоже врет, ну или лукавит — кому как удобнее. А вот когда президент врет — это плохо. Имхо.
Тот скандал как быстро разгорелся, так же быстро и потух. Возможно, эти ребята решили заняться самопиаром, ведь их до этого никто не знал. Сами засняли и разослали по СМИ.
Сейчас Вы вспомните фамилию той мадам? Я — нет.
Поверьте горькому опыту , так и случится , потом начнут запрещать использование русского языка и закрывать школы , но уже на законном основании ( ну не государственный он — читай иностранный ). Это же стопроцентно обкатанный способ разделения общества по признаку разноязычия — а там и "языковое гестапо" подтянется
По кр. мере есть надежда на новое правительство. Что они не будут делать таких ошибок, как бывшие — Бандеру нац. героем провозглашать... :(
И , пока , это еще зависит от вас
Спорное утверждение.100-200 лет мы конечно не прживем чтобы проверить,зато можем найти подобные утверждения 100-200-летней давности.Самые умные и активные приспособленцы изучают английский.А самые умные и активные нонконформисты возрождают ирландский,шотландский,валлийский.Да и сам английский в Оксфорде и,скажем,в Гарварде-это два немножко разных английских.И у нас в Украине как было двуязычие так и будет.И украинский будет единым государственным языком.И Янукович даже не почешется чтобы это изменить,хоть и обещал.Так удобнее.И к России у нас нормально относятся-много общего в истории,культуре и это сближает больше чем слюбым другим народом.А вот такие рассуждения и имперские амбиции-отталкивают.И не только украинцев-таким вот поведением вы вызываете аллергию едва -ли не увсех своих соседей ,а ,следовательно,реально вредите своей стране.
А ваши обиды и аллергия — это ваши внутренние украинские националистические комплексы. С Украинцами вообще тяжело общаться из-за их комплексов. Чуть что, так у них видишь ли обиды на наши имперские амбиции. Где вы там амбиции увидели?
Сами знаете, что я прав, и такие высказывания украинских политиков — это лишнее признание моей правоты. Можно обижаться, но обиды глупые. Обижаться на глобализацию — это все равно что на дождь обижаться. Я просто говорю о бессмысленности борьбы с русским языком.
А то, что "украинский" язык обречён на исчезновение, вытекает из логики и жизненного опыта. Помнится, в "Детской Энциклопедии", семидесятых годов издания, в томе, посвящённом литеоатуре, было много внимания уделено "жизни и смерти" языков. Там, на основании исследования "умерших" языков, делается заключение о том, что языки, имеющие меньше двухсот миллионов "потребителей" обречены на исчезновение. Там-же пророчествуют о том, что останутся 5 — 7 основных языков. Остальные станут диалектами.
Мы уважаем ваш народ, Вы — уважайте наш. Мы же со своим языком к вам в страну не "лезем"... и от вас в этом плане ничего не просим и не требуем... не понимаю причину такой "заинтересованности" кроме как "подогрев" темы провокаторами...
1. Что будет, если украинский и русский языки сделать на Украине равными по возможностям? Очевидно, что через несколько поколений украинский утратится. Да, это так. И не надо москалям ничего делать — сам отомрет. Просто по факту того, что русский знать выгоднее. Что имеем в плюсе? Связи между нашими странами (в том числе в пределах СНГ), братские народы, улучшение экономики, единое культурное пространство и все такое. В минусе — утрата украинского языка, как части культуры.
2. Что будет в случае борьбы за украинский язык? Дело в том, что борьба за украинский язык может быть только против русского языка. Потому что иначе он конкуренции не выдержит, особенно в свете того, что языки похожие. А значит надо: не пущать, запретить, изолировать, разжигать национализм и т.п. То есть искусственно создать барьеры, ущемить права достаточно большой части населения, создавать напряженность. В плюсе — украинский язык сохраняется. В минусе — окончательная изоляция Украины от России, ухудшение экономических связей, вплоть до создания образа врага из москалей.
И что лучше? Стоит ли украинский язык таких напрягов? Мне лично нравится первый вариант. Уверен, что люди и их отношения важнее языка. Язык — это всего лишь инструмент общения, к тому же он постоянно меняется. Вот поэтому все, что в пользу второго варианта меня раздражает. Я не хочу чтобы наши народы искусственно разделяли.
PS. Сорри, если кого где обидел.
Плохо, что их мало.
С трудом представляю необходимость, скажем, изучать того же Тараса Шевченко ТОЛЬКО в переводах на — пусть и великий, и могучий — русский язык. Поэтика украинского языка таки не менее самобытна, не менее интересна. И ни один перевод не передаст её полностью.
С трудом понимаю необходимость введения русского языка в качестве второго государственного на Украине. Зачем?! Чтобы вести на нём делопроизводство/судопроизводство? Но чем плох для этого украинский?! Тем, что кто-то на Украине его не знает?! Так, извините уж, пускай идут работать дворниками... Там можно обойтись пиджином... А живя в стране и считая себя её полноправным гражданином, не знать государственный язык — это, извините уж, просто нонсенс.
А заполнение документов только на украинском — вы не поверите, кому-то это доставляет неудобство.
А "изучать того же Тараса Шевченко ТОЛЬКО в переводах на — пусть и великий, и могучий — русский язык" никто и в советской Украине не предлагал. Отлично изучали украинский язык и литературу и в так называемых русских школах (на 120 тысяч населения города их было, кажется, 25, а украинских — 2 — достаточно пропорционально думающим, считающим родным язык, сейчас как раз наоборот).
И именно из-за нежелания Януковича выполнять свои предвыборные обещания считаю ег политической проституткой, хотя, по принципу и в забеге инвалидов бывает победитель, считаю его лучшим из кандидатов.
Попробуйте представить себе преподавание точных наук на языке в котором нет для этого терминов. Матанализ там, или физику.
Фиг с ней с медициной и биологией — там латынь. Или и её переведут? 8-[ ]