Новая запись
Вход
×
Б
kryaker41
Бред сивой К.
15 июл 09
Подписаться
Из жизни ученых...
👍
👍
❤️
😂
😲
😢
😡
9
1
Ссылка поста
Комментарии
Новые
Лучшие
Новые
Старые
Отмена
Отправить
Чтобы отправить комментарий —
войдите
.
praporweg
17 июл 09
Ахах, насчет квантового Попугая вточку)))
Среди физиков довольно распространена следующая интерпретация Квантовой Физики, данная Дэвидом Мермином:
«Shut up and calculate!» ( «Заткнись и считай!»).
<p>Ахах, насчет квантового Попугая вточку)))</p> <p>Среди физиков довольно распространена следующая интерпретация Квантовой Физики, данная Дэвидом Мермином:</p> <p>«Shut up and calculate!» ( «Заткнись и считай!»).</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
S
serg36
17 июл 09
Дык вот откуда ноги растут... ))))
<p>Дык вот откуда ноги растут... ))))</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
lbear
17 июл 09
Спасибо, напомнили:)
<p>Спасибо, напомнили:)</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
oluntsia
17 июл 09
Английский у рассказчика хромает.
"will not meet " — тут нет слов "не сможет".
Да и "asses"- совсем не ослы :)))))
<p>Английский у рассказчика хромает.</p> <p>"will not meet " — тут нет слов "не сможет".</p> <p>Да и "asses"- совсем не ослы :)))))</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
vikklu
oluntsia
17 июл 09
Ass- по-английски таки осёл, это в американском диалекте слово приобрело другой, второстепенный смысл, который был в аглицком.
Насчет will not ну если точно, то не будет, но по контексту можно и "не сможет", в чем проблема?
<p>Ass- по-английски таки осёл, это в американском диалекте слово приобрело другой, второстепенный смысл, который был в аглицком.</p> <p>Насчет will not ну если точно, то не будет, но по контексту можно и "не сможет", в чем проблема?</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
X
X-Hunter
17 июл 09
Так вот откуда произошёл албанский язык!!!!! (последняя байка) :-)
<p>Так вот откуда произошёл албанский язык!!!!! (последняя байка) :-)</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
D
deathwind
X-Hunter
17 июл 09
Падонки были всегда
<p>Падонки были всегда</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
Q
qva
17 июл 09
интересно, а почему не указали источник?
Неужели "автор" сам придумал?
Вообще, это все взято из книги "Физики шутят", насколько я поню.
<p>интересно, а почему не указали источник?</p> <p>Неужели "автор" сам придумал?</p> <p>Вообще, это все взято из книги "Физики шутят", насколько я поню.</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
L
lordmaxxx
16 июл 09
супер...особенно про "третьего" =)
<p>супер...особенно про "третьего" =)</p>
Отмена
Сохранить
Ответить
⋯
Скопировать ссылку
Войти
E-mail
Пароль
Запомнить меня
Забыли пароль?
Войти
Регистрация
Комментарии
Среди физиков довольно распространена следующая интерпретация Квантовой Физики, данная Дэвидом Мермином:
«Shut up and calculate!» ( «Заткнись и считай!»).
"will not meet " — тут нет слов "не сможет".
Да и "asses"- совсем не ослы :)))))
Насчет will not ну если точно, то не будет, но по контексту можно и "не сможет", в чем проблема?
Неужели "автор" сам придумал?
Вообще, это все взято из книги "Физики шутят", насколько я поню.