1. «Ще не вмерла» — первая строка гимна Украины. Эта песня была сочинена ещё в 19-м веке этнографом и фольклористом Павлом Чубинским. Хотя очень напоминает словами польский гимн (его первая строчка: польск. «Jeszcze Polska nie zginęła»), очень любим всеми украинофилами.
Комментарии
Я вас встречал в те горестные годы,
Когда огонь до неба доставал,
И почерневший купол небосвода
Рёв самолётов вражьих раздирал.
Тогда вас люди называли псами, —
Ведь вы лизали немцам башмаки,
Орали «Хайль» осипшими басами,
Ревели «Ще не вмерла» от тоски.
Где вы прошли — пустыни и руины,
Для трупов не хватало больше ям.
Плевала кровью «нэнька Украина»
В хозяев ваших, прямо в хари — вам.
Вы б пропили ее, забыв о Боге,
Вы б выжили и нас с своей земли,
Когда бы Украине на подмогу
С востока не вернулись «москали».
Теперь вы снова, подвязавши кости,
Торгуясь, как потасканная бл..дь,
Нацистов новых кликаете в гости —
Украинские хлеб и сало жрать
Вы будете слоняться по чужбинам,
Пока вас чёрт совсем не заберёт.
Но знайте — не погибла Украина
И не умрёт!
============
1. «Ще не вмерла» — первая строка гимна Украины. Эта песня была сочинена ещё в 19-м веке этнографом и фольклористом Павлом Чубинским. Хотя очень напоминает словами польский гимн (его первая строчка: польск. «Jeszcze Polska nie zginęła»), очень любим всеми украинофилами.
2. «Нэнька» — (укр.) «мамочка».
Остальное, думаю, понятно.