-
30 июл 1636 — Фраза выглядит конечно ужасно... но в предложении не хватает половины слов..
Правильный перевод:
"Ein schöner Schmetterling hat sich zwischen den zarten Lilienblüten versteckt"
"Аин шёёнер шметерлинг хат зих цвишен ден цартен лилиенблютен ферштект"
и звучит уже совсем по другому...красивая бабочка скрылась между нежных цветков лилии.. -
Z27 июл 16Объясните ,что на 27 не так..ну сидит девка с фотоаппаратом(может быть это телефон с объективом,бывают и такие) и что?
Сделано с
NoNaMe