-
9 сен 12Ну и что тут такого нового? При советской власти на Закарпатье много где таблички висели на трех языках (русском, украинском и венгерском). В Черновицкой- вместо венгерского- румынский, во Львовской- польский. И не только таблички, но и школы (в Черновцах румынских школ было больше десятка точно, число не знаю), а знание трех языков для администрации нигде не было прописано, но негласно- это поддерживалось. Так что все новое... -
P8 сен 12Это давно назревшее решение,по моему мнению.Я в 90-х частенько бывал в Берегово,Виноградово...Замечательные люди! Так и говорили мне-Ты говори или по русски или по венгерски,т.к. мы по украински не понимаем!Что для меня было в диковинку-Львов то рядом,через перевал.А там по русски не очень,мягко говоря.
-
8 сен 12Они поддержали предложенный мэром Берегово Иштваном Гайдошем документ... — простите, любезный west_yura, а не кажется ли вам, что у парня явно венгерские и имя и фамилия, и поддерживали его не тягнибокi з бенюкамi, а венгры — жители Берегово. И вам должно быть известно, что благодаря только проклятому кату и москалю Сталiну Буковина и большая часть нынешней Западной Украины оказалась под протекторатом Украины нынешней. Так что не стоит так сокрушаться о том, что люди хотят узаконить свой родной язык. -
-
Сделано с
NoNaMe