-
A10 авг 06Переводы... да уж. Первый раз задался вопросом качества перевода, когда покупал коллекционное издание Властелина Колец. Проверив, что перевед Грушецкого (кажется) — отдал кровные 400 рублей по тем временам.
А поздже у друзей взял на сравнение Муравьевой /Кистяковского перевод.
У них, видите ли, Evil (Зло) это вовсе не зло. А лиходейство. Успешно закрыл бесполезную книгу. И отдал друзьям. Вместе в прочитаной коллекционкой =) Сказали — что непривычно было как-то читать некоторые место. Но разница велика.
Вот такие вот пирожки. Советую перед покупкой хорошей книги зарубежного популярного автора побродить по фанатским форумам и поспрашивать — чей перевод лучше.
Сделано с
NoNaMe